Mac Dre - Back n da Hood - перевод текста песни на немецкий

Back n da Hood - Keak da Sneak перевод на немецкий




Back n da Hood
Zurück in der Hood
Another sleepless night in fresno jail
Noch eine schlaflose Nacht im Knast von Fresno
I got a federal hold and i can't even bail
Ich hab' 'ne Bundeshaft und kann nicht mal Kaution stellen
Eyes wide open like a dope fiend geeked
Augen weit offen wie ein Junkie auf Speed
I need some cock hella bad i need to be free
Ich brauche dringend Muschi, verdammt, ich muss frei sein
Steady dreaming about wrecking guts and cock
Träume ständig davon, Fotzen zu zerfetzen und Sex zu haben
Laying on my bunk busting nuts in socks
Lieg auf meiner Pritsche und hol mir einen runter in die Socken
Celly on top bunk knock smooth out
Zellengenosse auf der oberen Pritsche pennt tief und fest
Snoring mothafucka i should just shout
Schnarchender Mistkerl, ich sollte einfach schreien
And wake his ass up cause i can't sleep
Und ihn aufwecken, weil ich nicht schlafen kann
If a nigga had a way a nigga would creep
Wenn ein Typ einen Weg hätte, würde er abhauen
And make a clean break but that's just a dream fake
Und einen sauberen Abgang machen, aber das ist nur ein falscher Traum
This can't be real, man, it all seems fake
Das kann nicht real sein, Mann, das wirkt alles falsch
3 am and it's time to e-a-t
3 Uhr morgens und Zeit zum F-R-E-S-S-E-N
Cold cream of wheat and a lunch in a b-a-g
Kalter Weizengrießbrei und ein Mittagessen in der T-Ü-T-E
This shit is the pits, man, how worse will it get, man
Dieser Scheiß ist das Letzte, Mann, wie schlimm wird es noch, Mann
I need to be n da hood, straight getting a grit, man...
Ich muss zurück in die Hood, direkt Kohle machen, Mann...
I'm missing the crew, the dope fiends too
Ich vermisse die Crew, die Junkies auch
I'm writing this rap, there's nothing else to do
Ich schreibe diesen Rap, es gibt sonst nichts zu tun
Cause home is a place that it seem i won't go
Denn Zuhause ist ein Ort, an den ich scheinbar nicht komme
Sleeping in a cell with some fools i don't know
Schlafe in einer Zelle mit Typen, die ich nicht kenne
Dope fiends that just don'y got no...
Junkies, die einfach keinen...
Sense and fince to get shipped to wasco
Verstand haben und darauf warten, nach Wasco verlegt zu werden
I'm stuck like chuck way down south
Ich stecke fest wie Chuck, tief im Süden
When i need to be at home with a joint in my mouth
Dabei sollte ich zu Hause sein, mit 'nem Joint im Mund
Smoking and choking on some hurt cha dick weed
Rauchen und husten von krassem Gras
I just can't wait to straight perk and get key'd
Ich kann es kaum erwarten, high zu sein und mich zuzudröhnen
I need to be n da hood straight swinging tight ones
Ich muss zurück in die Hood, krasse Dinger drehen
Burning long rubber on the black and white ones...
Langen Gummi auf die Schwarz-Weißen brennen...
Back n da hood sound so good
Zurück in der Hood klingt so gut
They won't set bail but i wish they would
Sie legen keine Kaution fest, aber ich wünschte, sie würden es tun
I p-r-a-y every d-a-y
Ich b-e-t-e jeden T-a-g
Asking to get back to the b-a-y
Bitte darum, zurück in die B-a-y zu kommen
But every court date they keep detaining me
Aber bei jedem Gerichtstermin halten sie mich weiter fest
On punk ass charges they keep arraining me
Wegen armseliger Anklagen ziehen sie mich immer wieder vor Gericht
At first i thought i'd have to spank you
Zuerst dachte ich, ich müsste dir eine verpassen
But detective nichleman, i'd like to thank you
Aber Detective Nichleman, ich möchte dir danken
You put me on the news and tried to spread that lie
Du hast mich in die Nachrichten gebracht und versucht, diese Lüge zu verbreiten
Then record sales jumped to an all time high
Dann schossen die Plattenverkäufe auf ein Allzeithoch
Why rob a bank when a nigga can spit?
Warum eine Bank ausrauben, wenn ein Kerl rappen kann?
I need to be n da hood cause i ain't did shit
Ich muss zurück in die Hood, denn ich hab nichts getan
Every damn day my tapes are sold
Jeden verdammten Tag werden meine Tapes verkauft
I make more money than the bank can hold
Ich mache mehr Geld, als die Bank fassen kann
And though i might can't bail out...
Und obwohl ich vielleicht nicht rauskomme...
This punk ass jail house
Aus diesem armseligen Knast
I'll just kick back and watch my mail sprout...
Lehne ich mich einfach zurück und sehe meiner Post beim Wachsen zu...
Plenty of time for a nigga to think
Viel Zeit für einen Typen zum Nachdenken
But all i can think of is dank and drank
Aber alles, woran ich denken kann, ist Gras und Gesöff
On jail walls my name is carving
An Knastwänden ritze ich meinen Namen ein
Waiting on comissary, man, i'm starving
Warte auf den Einkauf, Mann, ich verhungere
Ten black brothas and fifty julios
Zehn schwarze Brüder und fünfzig Hispanos
I just can't wait to hit the studios
Ich kann es kaum erwarten, ins Studio zu gehen
And let fools know about the set up
Und die Leute über die Falle zu informieren
These punk police won't let up
Diese Scheißbullen lassen nicht locker
They trying to keep me down and keep me in a ditch
Sie versuchen, mich unten zu halten und mich im Dreck zu lassen
But the only thing they doing is making me rich
Aber das Einzige, was sie tun, ist, mich reich zu machen
They painted a picture of a ruthless villain
Sie haben das Bild eines rücksichtslosen Bösewichts gezeichnet
Told all my fans that i was stealing
Haben all meinen Fans erzählt, dass ich stehle
Jealous mothafuckas, i never steal
Neidische Mistkerle, ich stehle nie
I make more money than you never will
Ich mache mehr Geld, als ihr jemals machen werdet
Mac dre arrested for attempted heist
Mac Dre verhaftet wegen versuchten Raubes
The mothafucking feds ain't nothing nice
Die verdammten Feds sind echt nicht nett
They said i was the one doing all this shit
Sie sagten, ich wäre derjenige, der all diesen Scheiß macht
But banks just keep on getting hit
Aber Banken werden weiterhin überfallen
Feds trying to send a nigga up the creek
Die Feds versuchen, einen Kerl reinzulegen
But dre ain't worried cause the case is week
Aber Dre macht sich keine Sorgen, denn der Fall ist schwach
They say i'm the one calling all the shots
Sie sagen, ich bin derjenige, der alle Fäden zieht
But fuck them feds and fuck them cops
Aber fick die Feds und fick die Bullen
And to that punk mothafucka detective nic dic
Und an diesen armseligen Mistkerl Detective Nic Dic
Hear me loud and clear, fool: suck my big dick!
Hör genau hin, du Wichser: Leck meinen großen Schwanz!





Авторы: Khayree, Mac Dre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.