Mac Dre - Clap - перевод текста песни на немецкий

Clap - Keak da Sneak перевод на немецкий




Clap
Klatsch
[Mac Dre talking]
[Mac Dre spricht]
Clap, what, clap
Klatsch, was, klatsch
Thizzin' in the wash house
Am Abgehen im Waschhaus
I'm in the wash house
Ich bin im Waschhaus
I'm in the wash house thizzin'
Ich bin im Waschhaus am Abgehen
[Hook]
[Hook]
Clap you beezy you beezy clap!
Klatsch, du Tussi, du Tussi, klatsch!
Clap you beezy you beezy clap!
Klatsch, du Tussi, du Tussi, klatsch!
Clap you beezy you beezy clap!
Klatsch, du Tussi, du Tussi, klatsch!
Clap you beezy you beezy clap!
Klatsch, du Tussi, du Tussi, klatsch!
Now go: [Mac Dre makes noise with his mouth]
Jetzt mach: [Mac Dre macht Geräusche mit dem Mund]
[Mac Dre]
[Mac Dre]
Listen up I'm about to get doper
Hör zu, ich werd' jetzt noch krasser
They call me Mr. Furly but I'm more like Mr. Roper
Sie nennen mich Mr. Furly, aber ich bin mehr wie Mr. Roper
Roper smoker
Roper-Raucher
No so fuck a chauffeur
Nein, also scheiß auf 'nen Chauffeur
I use my own bow so I can toke the super soaker
Ich benutz' meine eigene Pfeife, damit ich den Super Soaker rauchen kann
Use the post up on the block with my toaster
Früher stand ich am Block mit meinem Toaster
Now I eat MC's like frozen food from Stouffers
Jetzt fresse ich MCs wie Tiefkühlkost von Stouffers
Most these dudes is jokers
Die meisten dieser Typen sind Witzbolde
Hopeless no focus (no focus]
Hoffnungslos, kein Fokus (kein Fokus)
Underground like gofers
Untergrund wie Gopher
Gettin' stocked like drawers
Werden gestapelt wie Schubladen
Hocus Pocus
Hokuspokus
Abra-Cadabra (Cadabra)
Abrakadabra (Kadabra)
You can put the whistle on a 7-7 Maverick (7-7 Maverick)
Du kannst die Pfeife an einen 77er Maverick machen (77er Maverick)
Nigga pack a pistol when he ain't scared to blast it (ain't scared to blast it)
N***a packt 'ne Pistole, wenn er keine Angst hat, sie abzufeuern (keine Angst, sie abzufeuern)
Nigga it's official you can catch me in the traffic (in the traffic)
N***a, es ist offiziell, du triffst mich im Verkehr (im Verkehr)
In the Benz on them rims that spin (that spin)
Im Benz auf den Felgen, die sich dreh'n (die sich dreh'n)
Checkin' chins, fuck friends, stack ends (stack ends)
Kinnhaken verteilen, scheiß auf Freunde, Kohle scheffeln (Kohle scheffeln)
It's Mac and I'm back and I'm smackin' (Thizz!)
Hier ist Mac und ich bin zurück und ich schlag zu (Thizz!)
This be the slap and get yo hands clappin'
Das ist der Knaller-Track, also lasst eure Hände klatschen
[Chorus x2]
[Chorus x2]
Mic check one, two (one, two)
Mic Check eins, zwei (eins, zwei)
Tell you what I'm gon' do (gon' do)
Sag dir, was ich tun werde (tun werde)
Grab a juice and pop two (pop two)
Schnapp mir 'nen Saft und werf' zwei ein (werf' zwei ein)
Then act a mutha fuckin' fool
Dann dreh' ich total durch
I'mma fool
Ich bin verrückt
[Mac Dre]
[Mac Dre]
I'm a pimp and a playa
Ich bin ein Zuhälter und ein Player
My diamonds gleam (bling, bling)
Meine Diamanten glänzen (bling, bling)
I'm a Giant, a Raider, boy I'm a King (I'm a King)
Ich bin ein Giant, ein Raider, Junge, ich bin ein König (Ich bin ein König)
Totin' the cater under my wing [under my wing]
Trag' die Knarre unter meinem Flügel (unter meinem Flügel)
I'm dumb and don't care nigga what you mean (what you mean)
Ich bin krass drauf und es ist mir egal, N***a, was du meinst (was du meinst)
Pass the heam
Reich den Hennessey rüber
Thizz, weed, so I can get started (so I canget started)
Thizz, Weed, damit ich loslegen kann (damit ich loslegen kann)
Dre that is me
Dre, das bin ich
I can get retarded [I can get retarded]
Ich kann durchdrehen (Ich kann durchdrehen)
I can get the party crackin' when it's yawnin' (it's yawnin')
Ich bring' die Party in Schwung, wenn sie langweilig ist (sie ist langweilig)
And the bitches won't leave 'til six in the mornin'
Und die Schlampen geh'n nicht vor sechs Uhr morgens
If you condonin' that bullshit, stop it (stop it)
Wenn du den Bullshit tolerierst, hör auf damit (hör auf damit)
'Fo I unlock it, cock it, and cop it (cop it)
Bevor ich sie entsichere, spanne und abdrücke (abdrücke)
Nigga watch it
N***a, pass auf
You fuckin' wit the Vay boy (Vay boy)
Du legst dich mit dem Vay-Jungen an (Vay-Jungen)
Mac Dre boy all damn day boy (all damn day boy)
Mac Dre, Junge, den ganzen verdammten Tag, Junge (ganzen verdammten Tag, Junge)
Flam-Bay boy
Flam-Bay Junge
I'll make it sizzle (I'll make it sizzle)
Ich lass' es brutzeln (Ich lass' es brutzeln)
It the wash house
Im Waschhaus
Gone off a thizzle (Gone off a thizzle)
Drauf auf 'nem Thizzle (Drauf auf 'nem Thizzle)
It's trizzle my nizzle (my nizzle)
Es ist Trizzle, mein Nizzle (mein Nizzle)
Come visit the Country Club (the Country Club)
Komm, besuch den Country Club (den Country Club)
And see what iiiiiis it? (what iiiiis it?)
Und sieh, was iiiiiist los? (was iiiiiist los?)
What iiiiis it?
Was iiiiiist los?
[Chorus x2]
[Chorus x2]





Авторы: Charles Mcelveen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.