Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
we
pull
up
to
the
light,
the
people
all
stare
Wenn
wir
an
der
Ampel
halten,
starren
alle
Leute
Four
niggaz
in
the
Benz
with
the
dreadlock
hair?
Vier
Brüder
im
Benz
mit
Dreadlock-Haaren?
Smoke
everywhere,
waving
it
madly
Überall
Rauch,
wir
wedeln
wie
verrückt
damit
On
the
woodgrain
davens
with
the
license
plate
rattlin'
Am
Holzmaser-Lenkrad,
die
Daytons,
das
Nummernschild
klappert
Doin'
what
we
want
to,
hangin'
out
the
sunroof
Machen,
was
wir
wollen,
hängen
aus
dem
Schiebedach
Mentally
ignorant,
boy
we
go
dumb
dude
Geistig
ignorant,
Junge,
wir
drehen
durch,
Mann
Gas
Break
Dip,
we
call
it
yokin'
Gas
Bremse
Dip,
wir
nennen
es
Yok'n
Do
a
doughnut
in
yo'
whip,
we
call
it
dosin
Mach
'nen
Donut
in
deiner
Karre,
wir
nennen
es
Dos'n
Get
stupid,
it's
what
we
do
good
Dreh
durch,
das
können
wir
gut
Ghost
ride
the
whip
while
we
dancing
on
the
hood
Ghost
ride
die
Karre,
während
wir
auf
der
Haube
tanzen
I'm
amped
feeling
good,
I'm
hyphy
Ich
bin
aufgedreht,
fühl
mich
gut,
ich
bin
hyphy
In
the
fish
face
with
the
thizz
face
off
of
Nike
Mit
Fischgesicht
und
Thizz-Gesicht,
voll
auf
Nike
The
women
like
me,
I'm
dipped
in
butter
Die
Frauen
mögen
mich,
ich
bin
aalglatt
I'll
rob
your
brother,
pimp
the
blood
out
your
mother
Ich
raub
deinen
Bruder
aus,
zock
das
Blut
deiner
Mutter
ab
I'm
Mister
Stupid
Doo
Doo
Dumb
Ich
bin
Mister
Verrückt
Doo
Doo
Dumm
Somethin
terrible,
tell
'em
how
we
come
Etwas
Schreckliches,
sag
ihnen,
wie
wir
kommen
We
S-T-U-P-I-D
Wir
sind
S-T-U-P-I-D
When
we
go
to
the
club
we
don't
need
ID
Wenn
wir
in
den
Club
gehen,
brauchen
wir
keinen
Ausweis
Everywhere
we
go
it's
a
party
y'all
Wo
wir
auch
hingehen,
ist
Party,
Leute
We
gon'
get
it
crackin'
like
the
mardi
gras
Wir
lassen's
krachen
wie
beim
Mardi
Gras
Get
stupid
Go
stupid,
come
on
go
stupid
with
me
Dreh
durch,
werd
verrückt,
komm
schon,
dreh
mit
mir
durch
I'm
a
dog,
hound,
Crestside
clown
Ich
bin
ein
Hund,
ein
Jagdhund,
Crestside-Clown
Gig
so
hard
make
my
pants
fall
down
Gigge
so
hart,
dass
meine
Hose
runterfällt
This
be
pound,
cuddie
where'd
you
get
it?
Der
Beat
hämmert,
Kumpel,
woher
hast
du
den?
Oh
you
ain't
know,
Dr.
Dre
did
it
Oh,
wusstest
du
nicht,
Dr.
Dre
hat
ihn
gemacht
I
come
wit'
it
rappin'
and
rhyming
Ich
komm
damit,
rappe
und
reime
And
dancin'
pantomimin'
acting
like
I'm
drivin'
Und
tanze,
mache
Pantomime,
tu
so,
als
ob
ich
fahre
Then
switch
it
up
dance
like
I'm
fishin'
Dann
wechsle
ich
ab,
tanze,
als
ob
ich
angle
See
in
the
Bay
Area
we
dance
a
lil'
different
Siehst
du,
in
der
Bay
Area
tanzen
wir
ein
bisschen
anders
The
Bay
bounce
to
Thizzle
Die
Bay
bounced
zu
Thizzle
The
West
Coast
Wizzle
Der
West
Coast
Wizzle
Doo
Doo
get
stupid,
come
fuck
with
Drizzle
Doo
Doo
dreh
durch,
komm
feier
mit
Drizzle
Call
the
hospital
he's
having
convulsions
Ruf
das
Krankenhaus,
er
hat
Krämpfe
No
he's
getting
stupid
and
hes
loaded,
yokin
Nein,
er
dreht
durch
und
ist
voll
drauf,
yokin'
Is
the
store
still
open?
We
need
Heem
Ist
der
Laden
noch
offen?
Wir
brauchen
Heem
That's
a
privileged
thing,
Ya-da-da-mean?
(Yadadamean?)
Das
ist
'ne
privilegierte
Sache,
Ver-steh-ste?
(Verstehste?)
All
in
the
door
like
yeee!
S-T-U-P-I-D
Alle
zur
Tür
rein
wie
yeee!
S-T-U-P-I-D
Alrigh'
let
me
tell
you
why
we
call
this
thang
stupid
Okay,
lass
mich
dir
erzählen,
warum
wir
das
Ding
'stupid'
nennen
Cause
when
I
dance
the
chick
say
"you
stupid"
Weil,
wenn
ich
tanze,
sagt
die
Tussi
"Du
bist
verrückt"
You
can
do
it
ain't
that
hard
Du
kannst
das
auch,
ist
nicht
so
schwer
Baby
get
dumb,
act
like
a
retard
Baby,
lass
dich
gehen,
tu
so
als
wärst
du
durchgeknallt
Shake
your
hair
make
it
blow
in
the
air
Schüttle
dein
Haar,
lass
es
in
der
Luft
wehen
You
gotta
get
into
it
growl
like
a
bear
Du
musst
dich
reinhängen,
knurre
wie
ein
Bär
Now
say
Whaaa!
(Girl:
What?)
No,
Whaaa!
Jetzt
sag
Whaaa!
(Mädchen:
Was?)
Nein,
Whaaa!
Do
the
damn
thing
girl
cut
that
shit
up
Mach
das
verdammte
Ding,
Mädchen,
zerleg
den
Scheiß
Fill
ya
cup
don't
be
no
punk
Füll
deinen
Becher,
sei
kein
Angsthase
It
don't
look
right
if
you
really
ain't
drunk
Es
sieht
nicht
richtig
aus,
wenn
du
nicht
wirklich
betrunken
bist
Come
on
now
repeat
after
me
we
go
S-T-U-P-I-D
(Girl:
Stupid?
Hahaha)
Komm
schon,
sprich
mir
nach,
wir
sind
S-T-U-P-I-D
(Mädchen:
Verrückt?
Hahaha)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Hicks, Joseph Flowers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.