Mac Dre - Have You Eva - перевод текста песни на немецкий

Have You Eva - Keak da Sneak перевод на немецкий




Have You Eva
Hast du jemals
One, two, three,
Eins, zwei, drei,
Yeah, dis is for all you jazzy cats.
Yeah, das ist für all euch coolen Typen.
A jazzy beat for you jazzy fish.
Ein jazziger Beat für euch coolen Fische.
Disco niggas.
Disco-Niggas.
Catch ya at da club buyin dranks all dat shit.
Treff euch im Club, kauft Drinks, all der Scheiß.
You know, you know da playa type.
Ihr wisst schon, ihr wisst schon, der Player-Typ.
Your gonna love dis one.
Ihr werdet das hier lieben.
Have you ever been over a bitch house To eat and da food wasn't all dat good.
Warst du jemals bei einer Schlampe zu Hause zum Essen und das Essen war nicht so gut.
But da bitch was hella thick.
Aber die Schlampe war verdammt kurvig.
So you didn't even trip.
Also hast du keinen Stress gemacht.
Had your dick brick, hard as wood.
Hattest deinen Schwanz steinhart, hart wie Holz.
Started beatin'em.
Hast angefangen, sie zu bearbeiten.
Thought about eatin'em.
Hast daran gedacht, sie zu lecken.
But before you got to it started skeetin'em.
Aber bevor du dazu kamst, hast du angefangen, in sie zu spritzen.
Started treatin'em, buyin all kinds of shit.
Hast angefangen, sie zu verwöhnen, ihr allen möglichen Scheiß zu kaufen.
Catch you at da mall you start lyin and shit.
Triffst dich im Einkaufszentrum, fängst an zu lügen und so'n Scheiß.
Well if da shoe fits, oops it's, a song about you.
Nun, wenn der Schuh passt, oops, es ist ein Lied über dich.
Ralph Ralph pimps and da thangs y'all do.
Möchtegern-Pimps und die Dinge, die ihr tut.
Fool better take off dem blinders.
Dummkopf, nimm lieber die Scheuklappen ab.
Instead of true show dem old rewinders.
Statt Wahrheit zeigst du ihnen alte Wiederholungen.
Recognize game you dick bucket lames
Erkenne das Spiel, ihr Schwanz-Eimer-Lutscher.
Bitch fuel makes my old school swang
Schlampen-Sprit lässt meinen Oldtimer schwingen.
Yeah nigga I don't care.
Yeah Nigga, mir egal.
I'm a well done pimp, you still medium rare.
Ich bin ein durchgebratener Pimp, du bist immer noch medium rare.
Still breathing my air? I suggest you Houdini.
Atmest immer noch meine Luft? Ich schlage vor, du machst den Houdini.
And disappear like Andre da genie.
Und verschwindest wie Andre der Geist.
Have you ever had a enough for her to break da bank.
Hattest du jemals eine, für die du genug hattest, um die Bank zu sprengen?
She lyin to your boys bout how much you spend.
Sie lügt deine Jungs an, wie viel du ausgibst.
Have you ever had a nigga dat was pimp and slick.
Hattest du jemals einen Nigga, der pimpig und clever war?
Dat broke your pockets, relinquished your whip.
Der deine Taschen leerte, dir dein Auto wegnahm.
Have you ever?
Hast du jemals?
Have you ever had ur girl take all ur scratch cheat on you and got ur ass.
Hat dir jemals deine Freundin deine ganze Kohle weggenommen, dich betrogen und dich drangekriegt?
Have you ever had a nigga dat was pimp and slick.
Hattest du jemals einen Nigga, der pimpig und clever war?
Dat broke your pockets, relinquished your whip.
Der deine Taschen leerte, dir dein Auto wegnahm.
Have you ever?
Hast du jemals?
Bitch have you ever?
Schlampe, hast du jemals?
Banana in da tailpipe, okey doke,
Banane im Auspuff, Verarsche,
Dey laughin at you dog, like a jokey joke.
Die lachen dich aus, Mann, wie eine Witzfigur.
Pinocchio, dat's what they call me
Pinocchio, so nennen sie mich.
Keep lyin to these bitches, and ballin
Lüge diese Schlampen weiter an und spiele groß auf.
Sometimes you can see yourself fallin
Manchmal siehst du dich selbst fallen.
No dough hoe? Quit callin.
Keine Kohle, Schlampe? Hör auf anzurufen.
Dey cum crawlin Beggin for postions.
Sie kommen angekrochen, betteln um Positionen.
I catch'em slippin like a fuckin transmission.
Ich erwische sie beim Ausrutschen wie ein verdammtes Getriebe.
Fuck'em an diss'em Rake'em an shake'em.
Fick sie und dissiere sie, zocke sie ab und schüttle sie.
I keep it Cutthoatish, no dis ain't no fakin.
Ich bleibe Cutthroat-mäßig, nein, das ist kein Fake.
Nathan from Nathan, leaves nathan.
Nichts von Nichts lässt nichts übrig.
Baby got steak'em, I'm pocket rapin'
Baby hat was [Geld/Wert], ich plündere Taschen.
Contemplating, a new lick.
Denke über einen neuen Coup nach.
Bitch got chips she get flicked like Bic.
Hat die Schlampe Chips [Geld], wird sie weggeworfen wie ein Bic.
I flip tight shit, nothin but da finest
Ich drehe krasse Dinger, nichts als das Feinste.
I'm royalty playa, dey callin me Your Highness.
Ich bin königlich, Playa, sie nennen mich Eure Hoheit.
Have you ever had enough for her to break da bank.
Hattest du jemals eine, für die du genug hattest, um die Bank zu sprengen?
She lyin to your boys bout how much you spend.
Sie lügt deine Jungs an, wie viel du ausgibst.
Have you ever had a nigga dat was pimp and slick.
Hattest du jemals einen Nigga, der pimpig und clever war?
Dat broke your pockets, relinquished your whip.
Der deine Taschen leerte, dir dein Auto wegnahm.
Have you ever?
Hast du jemals?
Have you ever had girl take all ur scratch cheat on you and got ur ass.
Hat dir jemals deine Freundin deine ganze Kohle weggenommen, dich betrogen und dich drangekriegt?
Have you ever had a nigga dat was pimp and slick.
Hattest du jemals einen Nigga, der pimpig und clever war?
Dat broke your pockets, relinquished your whip.
Der deine Taschen leerte, dir dein Auto wegnahm.
Have you ever?
Hast du jemals?
Bitch have you ever?
Schlampe, hast du jemals?
Mirror, mirror, on your wall.
Spieglein, Spieglein, an deiner Wand.
Who be da weakest of dem all
Wer ist der Schwächste von allen?
You fool. I thought you knew You da weakest, motherfucker, In your whole damn crew.
Du Narr. Ich dachte, du wüsstest es. Du bist der Schwächste, Motherfucker, in deiner ganzen verdammten Crew.
Sucker sorry motherfucker.
Armseliger Motherfucker.
Gettin old school played like Atari motherfucker.
Wirst altmodisch gespielt wie Atari, Motherfucker.
Dumb dumb, where da fuck you come from?
Dummkopf, wo zum Teufel kommst du her?
Bro you ain't know? You can get it in lump sums.
Bruder, wusstest du nicht? Du kannst es in Pauschalbeträgen bekommen.
Why treat? Ain't no need you can keep da thing pimpin, AOB
Warum verwöhnen? Ist nicht nötig, du kannst das Pimp-Ding am Laufen halten, Alles wegen 'ner Schlampe [AOB].
Was written before "you and I".
Wurde vor "du und ich" geschrieben.
And dey gon' keep pimpin even after we die.
Und sie werden weiter pimpen, auch nachdem wir sterben.
She wanna keep you shinin? Nigga let her.
Sie will dich am Glänzen halten? Nigga, lass sie.
I keep it P.I., have you ever?
Ich bleibe P.I. [Pimping International / Player International], hast du jemals?
Have you ever had a enough for her to break da bank.
Hattest du jemals eine, für die du genug hattest, um die Bank zu sprengen?
She lyin to your boys bout how much you spend.
Sie lügt deine Jungs an, wie viel du ausgibst.
Have you ever had a nigga dat was pimp and slick.
Hattest du jemals einen Nigga, der pimpig und clever war?
Dat broke your pockets, relinquished your whip.
Der deine Taschen leerte, dir dein Auto wegnahm.
Have you ever?
Hast du jemals?
Have you ever had girl take all ur scratch cheat on you and got ur ass.
Hat dir jemals deine Freundin deine ganze Kohle weggenommen, dich betrogen und dich drangekriegt?
Have you ever had a nigga dat was pimp and slick.
Hattest du jemals einen Nigga, der pimpig und clever war?
Dat broke your pockets, relinquished your whip.
Der deine Taschen leerte, dir dein Auto wegnahm.
Have you ever?
Hast du jemals?
Bitch have you ever?
Schlampe, hast du jemals?





Авторы: Robert C Porter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.