Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
it
ain't
my
style
Nun,
es
ist
nicht
mein
Stil
To
be
jealous
and
bad
mouthin'
Eifersüchtig
zu
sein
und
schlecht
zu
reden
But
i've
known
a
while
Aber
ich
weiß
schon
eine
Weile
I
can
see
some
trouble
comin'
Ich
sehe
Ärger
kommen
Shut
your
eyes
Schließ
deine
Augen
But
i
think
you
might
regret
it
Aber
ich
glaube,
du
könntest
es
bereuen
Will
you
take
advice
Wirst
du
einen
Rat
annehmen
And
remember
that
i
said
it
baby,
yeah...
yeah...
Und
denk
dran,
dass
ich
es
gesagt
habe,
Mann,
yeah...
yeah...
She's
eleven
outta
ten
for
misery
Sie
ist
'ne
elf
von
zehn
in
Sachen
Elend
So
get
your
act
together
can't
you
see
Also
reiß
dich
zusammen,
siehst
du
das
nicht?
She's
eleven
outta
ten
for
vanaity
Sie
ist
'ne
elf
von
zehn
in
Sachen
Eitelkeit
And
everyone
sees
it
but
you
Und
jeder
sieht
es
außer
dir
When
you've
woken
up
come
around
Wenn
du
aufgewacht
bist,
komm
vorbei
When
you're
broken
up
come
around
Wenn
ihr
getrennt
seid,
komm
vorbei
Well
i
know
her
type
Nun,
ich
kenne
ihren
Typ
She's
a
mover
and
a
shaker
Sie
ist
eine
Strippenzieherin
When
the
time
is
right
Wenn
die
Zeit
reif
ist
She
will
turn
around
and
break
you
Wird
sie
sich
umdrehen
und
dich
fertigmachen
I
will
cut
the
ties
that
bind
you
Ich
werde
die
Bande
durchschneiden,
die
dich
binden
Give
the
sign
and
i
will
find
you,
yeah...
yeah...
Gib
das
Zeichen
und
ich
werde
dich
finden,
yeah...
yeah...
She's
eleven
outta
ten
for
misery
Sie
ist
'ne
elf
von
zehn
in
Sachen
Elend
So
get
your
act
together
can't
you
see
Also
reiß
dich
zusammen,
siehst
du
das
nicht?
She's
eleven
outta
ten
for
vanaity
Sie
ist
'ne
elf
von
zehn
in
Sachen
Eitelkeit
And
everyone
sees
it
but
you
Und
jeder
sieht
es
außer
dir
When
you've
woken
up
come
around
Wenn
du
aufgewacht
bist,
komm
vorbei
When
you're
broken
up
come
around
(yeah)
Wenn
ihr
getrennt
seid,
komm
vorbei
(yeah)
Eleven
outta
ten
it
don't
add
up
Elf
von
zehn,
das
geht
nicht
auf
Eleven
outta
ten
boy
you're
stuck
Elf
von
zehn,
Junge,
du
steckst
fest
Eleven
outta
ten
you're
all
messed
up
(yeah
yeah
yeah
yeah)
Elf
von
zehn,
du
bist
völlig
durcheinander
(yeah
yeah
yeah
yeah)
Eleven
outta
ten
it
don't
add
up
Elf
von
zehn,
das
geht
nicht
auf
Eleven
outta
ten
boy
you're
stuck
Elf
von
zehn,
Junge,
du
steckst
fest
Eleven
outta
ten
you're
all
messed
up
(yeah
yeah
yeah
yeah)
Elf
von
zehn,
du
bist
völlig
durcheinander
(yeah
yeah
yeah
yeah)
When
you've
woken
up
come
around
Wenn
du
aufgewacht
bist,
komm
vorbei
When
you're
broken
up
come
around
(come
around
oh
come
around)
Wenn
ihr
getrennt
seid,
komm
vorbei
(komm
vorbei,
oh
komm
vorbei)
When
you've
woken
up
come
around
(when
you're
woken
up
come
around)
Wenn
du
aufgewacht
bist,
komm
vorbei
(wenn
du
aufgewacht
bist,
komm
vorbei)
When
you're
broken
up
come
around
(broken
up)
Wenn
ihr
getrennt
seid,
komm
vorbei
(Schluss
gemacht)
When
you've
woken
up
come
around
(come
around
come
around)
Wenn
du
aufgewacht
bist,
komm
vorbei
(komm
vorbei,
komm
vorbei)
When
you're
broken
up
come
around
Wenn
ihr
getrennt
seid,
komm
vorbei
(When
you're
woken
up)
(Wenn
du
aufgewacht
bist)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aake Niclas Molinder, Charlie Dore, Joacim Persson, Par Olof Ankarberg
Альбом
11:11
дата релиза
08-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.