Просто валяюсь в своих баскетбольных шортах, смотри.
I finally married someone I can love I'm not alone,
Я наконец женился на той, которую могу любить, я не одинок,
But marriage has some struggles of its own.
Но и в браке есть свои трудности.
And that creates a problem, cause if I go and put that in my lyrics then my wife will be the first person to hear it.
И это создает проблему, потому что, если я вставлю это в свой текст, то моя жена будет первой, кто это услышит.
I married my best friend, I got the best friends and a stack of photos covered in some dust particles and some dead skin.
Я женился на своей лучшей подруге, у меня есть лучшие друзья и стопка фотографий, покрытых пылью и омертвевшей кожей.
Sometimes I think about the baby that I used to be and how its all just ultimately leading to my eulogy, you see.
Иногда я думаю о том ребенком, которым я был, и как все это в конечном итоге приведет к моей надгробной речи, понимаешь?
Life hurts like a bitch sometimes.
Жизнь иногда бьет, как стерва.
I mean sometimes I hate the fuckin sunshine.
Я имею в виду, иногда я ненавижу чертов солнечный свет.
So I go get enough wine at one time to hide up in my confines and unwind while vibin to some sublime.
Поэтому я иду и покупаю достаточно вина за один раз, чтобы спрятаться в своем убежище и расслабиться, слушая Sublime.
I just need to get my mind off all the angry fan mail.
Мне просто нужно отвлечься от всех гневных писем фанатов.
Accusing me of selling out.
Обвиняющих меня в продажности.
Telling me I rant stale.
Говорящих, что мои тексты заезжены.
I'm gettin hurt by people that I'm trying to please, apparently I need to learn the fuckin flying trapeze.
Меня ранят люди, которым я пытаюсь угодить, видимо, мне нужно научиться чертовой воздушной трапеции.
I bought another lottery ticket tonight and after six numbers I picked not one single digit was right.
Я купил еще один лотерейный билет сегодня вечером, и после шести чисел, которые я выбрал, ни одна цифра не совпала.
But, life has been so stressfully for me lately I'll be honest.
Но, если честно, в последнее время жизнь для меня настолько напряженная.
The last thing I need is a hundred-million dollars.
Мне меньше всего нужны сто миллионов долларов.
Hollah
Вот так.
These are the things that I think when I've had two bottles of red wine to drink and I, hope another dream don't have to fall short just loungin in my Jayhawk basketball shorts.
Вот о чем я думаю, когда выпиваю две бутылки красного вина, и я надеюсь, что еще одна мечта не рухнет, просто валяясь в своих баскетбольных шортах Jayhawk.
These days my dad is my friend.
В наши дни мой отец
— мой друг.
I mean last night we had a few martinis with gin and he told me that he thinks Beyonce is a nine-point-five maybe a ten and she has really pretty skin and I smiled, I like smiling.
Вчера вечером мы выпили несколько мартини с джином, и он сказал мне, что считает Бейонсе на девять с половиной, может быть, на десять баллов, и у нее очень красивая кожа, и я улыбнулся. Мне нравится улыбаться.
I like fantasizing 'bout the day I'm gonna own my own island.
Мне нравится фантазировать о том дне, когда у меня будет свой собственный остров.
I like fantasizing 'bout the day that this anxiety won't constantly be turning all my skies grey.
Мне нравится фантазировать о том дне, когда эта тревога не будет постоянно делать мое небо серым.
Over analytical, constantly self critical, I don't need three wishes, just one, make me invisible.
Сверх-аналитичный, постоянно самокритичный, мне не нужно три желания, только одно
— сделай меня невидимым.
Cause I remember days I would get on stage to a crowd of twelve people and only seven of them paid.
Потому что я помню дни, когда я выходил на сцену перед толпой из двенадцати человек, и только семеро из них заплатили.
Rich kids with college degrees comin up and saying
"
Богатые дети с высшим образованием подходят и говорят:
"
Fuck fame and money, never follow them please.
К черту славу и деньги, никогда не гонитесь за ними, пожалуйста.
I love your music, I downloaded all of it free.
Мне нравится твоя музыка, я скачал все бесплатно.
Why would you care?
Тебе какое дело?
You're a rap star, your profit is deep G's"
Ты рэп-звезда, твоя прибыль огромна"
Life hurts like a bitch.
Жизнь больно бьет.
But, sometimes I love it.
Но иногда я люблю ее.
Seriously, sometimes I look at my life and straight love it.
Серьезно, иногда я смотрю на свою жизнь и просто люблю ее.
But, only on the days I close my eyes and say
"
Но только в те дни, когда я закрываю глаза и говорю:
"
Fuck it, Fuck it".
К черту все, к черту все".
These are the things that I think when I've had three bottles of red wine to drink and I hope another dream don't have to fall short.
Вот о чем я думаю, когда выпиваю три бутылки красного вина, и надеюсь, что еще одна мечта не рухнет.
Just loungin in my Jayhawk basketball shorts.
Просто валяюсь в своих баскетбольных шортах Jayhawk.
And I'm hopin for and I'm hopin for tomorrow.
И я надеюсь на завтра.
Cause paradise is found in a bottle, paradise is found in a bottle yes it is.
Потому что рай находится в бутылке, рай находится в бутылке, да, это так.
And I'm hopin for and I'm hopin for tomorrow.
И я надеюсь на завтра.
Cause paradise is found in a bottle, paradise is found in a bottle yes it- (is).
Потому что рай находится в бутылке, рай находится в бутылке, да, это... (так).
Look man, I'm just trying to find a pot of gold.
Слушай, я просто пытаюсь найти горшок с золотом.
I fear the day that people say my heart has gotten cold.
Я боюсь того дня, когда люди скажут, что мое сердце остыло.
Spine broken, hurt by pressure.
Сломанный позвоночник, боль от давления.
I've been called worse by better, however.
Меня называли и хуже, но кем-то получше.
There's dark purple stains on my cracked lips.
На моих потрескавшихся губах темные фиолетовые пятна.
My wine glass is empty I just took my last sip.
Мой бокал вина пуст, я только что сделал последний глоток.
I'm afflicted by disease when I drink, when I'm drunk full of spunk these are the things that I think.
Я страдаю от болезни, когда пью, когда я пьян, полон энергии, вот о чем я думаю.
In my basketball shorts.
В своих баскетбольных шортах.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.