Mac Lethal - The Parlour - перевод текста песни на немецкий

The Parlour - Mac Lethalперевод на немецкий




The Parlour
Der Salon
Blood in my lungs
Blut in meiner Lunge
Shotgun in my own mouth
Schrotflinte in meinem eigenen Mund
Ballin' so hard I got money I don't count
Ich bin so krass, ich habe Geld, das ich nicht zähle
Stacks in my pocket, stacks cause I'm indie
Stapel in meiner Tasche, Stapel, weil ich Indie bin
Even though the fuckin odds were just stacked up against me
Obwohl die verdammten Chancen einfach gegen mich standen
Hold up, I took a shot of whiskey now I'm fine
Warte, ich habe einen Whiskey getrunken, jetzt geht es mir gut
Ain't a single one of you gon' say this city isn't mine
Keiner von euch wird sagen, dass diese Stadt nicht mir gehört
Even though these record labels told me that I need to act realer
Obwohl diese Plattenlabels mir sagten, dass ich mich echter verhalten muss
They said they'll sign me if I act like I'm Mac Miller
Sie sagten, sie würden mich unter Vertrag nehmen, wenn ich mich wie Mac Miller verhalte
Some even said they wouldn't sign me cause I'm balding
Einige sagten sogar, sie würden mich nicht unter Vertrag nehmen, weil ich eine Glatze bekomme
Even though my flow is straight scalding
Obwohl mein Flow einfach nur glühend heiß ist
Now I'm losin confidence I feel like quittin music
Jetzt verliere ich das Selbstvertrauen, ich habe das Gefühl, mit der Musik aufzuhören
Even though my flow is so abusive
Obwohl mein Flow so missbräuchlich ist
I'm just scared to let my balls swing
Ich habe einfach Angst, meine Eier baumeln zu lassen, Schlampe
So fuck ya'll, I ain't nobody's pet dog
Also fickt euch alle, ich bin niemandes Schoßhund
I pull a gun and all these record labels get robbed
Ich ziehe eine Waffe und all diese Plattenlabels werden ausgeraubt
I gotta make you bang your head until your neck throb
Ich muss dich dazu bringen, deinen Kopf zu schütteln, bis dein Nacken pocht
No one in their right mind deserves to work a desk job
Niemand bei klarem Verstand verdient es, einen Schreibtischjob zu haben
I'm gonna catch this dream before I die, bitch
Ich werde diesen Traum fangen, bevor ich sterbe, Schlampe
I'm gonna catch this dream before I die
Ich werde diesen Traum fangen, bevor ich sterbe
I don't even need a cheesy pop single or a
Ich brauche nicht einmal eine kitschige Pop-Single oder so
Ya'll bout to watch me shift the whole entire global orbit
Ihr werdet sehen, wie ich die gesamte globale Umlaufbahn verschiebe
I'm on my own dick it's so big, it's so enormous
Ich bin auf meinem eigenen Schwanz, er ist so groß, so enorm
I think I'll swallow myself like I'm the Ouroboros
Ich glaube, ich verschlucke mich selbst, als wäre ich der Ouroboros
Morbid, black poisonus orchids
Morbid, schwarze, giftige Orchideen
Torture anybody on that music business whore shit
Foltere jeden in diesem Musikbusiness-Huren-Scheiß
"How much does a feature cost?"
"Was kostet ein Feature?"
Bitch you can't afford it
Schlampe, du kannst es dir nicht leisten
Ten billion unmarked bills on a forklift
Zehn Milliarden unmarkierte Scheine auf einem Gabelstapler
I smack the paparazzi bitch I'm on that Bjork shit
Ich schlage die Paparazzi-Schlampe, ich bin auf diesem Björk-Ding
Drinkin Beaujolais with a plate of seared swordfish
Trinke Beaujolais mit einem Teller gebratenem Schwertfisch
Either that or Farmhouse Ale with some pork tips
Entweder das oder Farmhouse Ale mit ein paar Schweinespitzen
I quilt words together it's so gorgeous
Ich füge Wörter zusammen, es ist so wunderschön
I never quit it would be bad news to my fans
Ich habe nie aufgehört, es wäre eine schlechte Nachricht für meine Fans
I'm committed I put tattoos on my hands
Ich bin engagiert, ich habe mir Tattoos auf die Hände machen lassen
I'll never get a real job
Ich werde nie einen richtigen Job bekommen
I'm stuck makin music
Ich stecke fest und mache Musik
For the goodnatured people that just feel odd
Für die gutmütigen Menschen, die sich einfach seltsam fühlen
I'm gonna catch this dream before I die, bitch
Ich werde diesen Traum fangen, bevor ich sterbe, Schlampe
I'm gonna catch this dream before I die
Ich werde diesen Traum fangen, bevor ich sterbe
Listen, I ain't dissin anybody
Hör zu, ich disrespektiere niemanden
Tryin to work a 9-5 so they can get a little money
Der versucht, einen 9-to-5-Job zu machen, damit er ein bisschen Geld verdienen kann
But if you feel like you got a passion that you gotta chase
Aber wenn du das Gefühl hast, dass du eine Leidenschaft hast, der du nachgehen musst
Quit your job and hock a loogy in your boss's face
Kündige deinen Job und rotz deinem Chef ins Gesicht
Cause I spent too long showin up to work formal
Weil ich zu lange damit verbracht habe, formell zur Arbeit zu erscheinen
How can I do normal work?
Wie kann ich normale Arbeit machen?
My brain don't even work normal
Mein Gehirn funktioniert nicht einmal normal
I'd rather spray paint the stars til their black
Ich würde lieber die Sterne schwarz ansprühen
Therapeutic gangster rap
Therapeutischer Gangster-Rap
There's a market for that
Dafür gibt es einen Markt
Look, if I was Gucci Mane Pitchfork would say
Schau, wenn ich Gucci Mane wäre, würde Pitchfork sagen
I'm the greatest fuckin writer of my day
Ich bin der größte verdammte Schreiber meiner Zeit
I'm sick of music publications giddy in their press for thugs
Ich habe Musikpublikationen satt, die schwindelig in ihrer Presse für Gangster sind
Ya'll are named Pitchfork why you obsessed with Bloods?
Ihr heißt Pitchfork, warum seid ihr besessen von Bloods?
Just because I'm white and used to mess with drugs
Nur weil ich weiß bin und früher mit Drogen zu tun hatte
Does not mean Eminem's the reason that I rap
Heißt das nicht, dass Eminem der Grund ist, warum ich rappe
I know real gangsters and people in the trap
Ich kenne echte Gangster und Leute in der Falle
It's a fantasy for ya'll and we're just leavin it at that
Es ist eine Fantasie für euch, und wir belassen es einfach dabei
Bitch
Schlampe
I'm gonna catch this dream before I die, bitch
Ich werde diesen Traum fangen, bevor ich sterbe, Schlampe
I'm gonna catch this dream before I die
Ich werde diesen Traum fangen, bevor ich sterbe





Авторы: David Mccleary Sheldon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.