Mac Mall - My Opinion - перевод текста песни на немецкий

My Opinion - Mac Mallперевод на немецкий




My Opinion
Meine Meinung
My name is young Mac Mall man, and this is my opinion
Mein Name ist junger Mac Mall, Mann, und das ist meine Meinung
And since I got your attention there's some shit I'd like to mention
Und da ich eure Aufmerksamkeit habe, gibt es Scheiße, die ich erwähnen möchte
Fuck them punk ass rollers them highway type of strollers
Fick diese Punk-Arsch-Bullen, diese Highway-Streuner
Cause they be wanting to bust them big fat caps in ghetto souljas
Denn die wollen fette Kugeln in Ghetto-Soldaten jagen
I guess they wanna fold us, but see we won't just have that
Ich schätze, die wollen uns fertigmachen, aber siehst du, das lassen wir nicht zu
Because I'm from the streets in '93
Weil ich von der Straße komme, in '93
And playas bust back
Und Playas schießen zurück
I might just be a dead man
Ich könnte ein toter Mann sein
Because I speak rebellion
Weil ich Rebellion predige
They ready did Malcolm X and Dr. King
Die haben schon Malcolm X und Dr. King erledigt
There ain't no tellin'
Man kann nie wissen
The government they hatin me
Die Regierung, die hasst mich
But still I pack .380
Aber trotzdem trage ich 'ne .380er
Thats why I won't come back
Deshalb komme ich nicht zurück
Uncle Sammy never paid me
Onkel Sam hat mich nie bezahlt
And today's the pay day
Und heute ist Zahltag
I'm standing in the cuts fuckin it up with my AK-
Ich steh' im Verborgenen und richte mit meiner AK Scheiße an-
Black brothas
Schwarze Brüder
And since I'm stressed I'm on the quest to put them in their grave
Und da ich gestresst bin, bin ich auf der Mission, sie ins Grab zu bringen
I'm trying to go to school but the system wasn't havin me
Ich versuche, zur Schule zu gehen, aber das System wollte mich nicht
Some say it's technicality but this is just reality
Manche sagen, es ist eine Formsache, aber das ist einfach die Realität
In 1992 you know crazy I was feelin
In 1992, weißt du, wie verrückt ich mich fühlte
My name is young Mac Mall man and this is my opinion
Mein Name ist junger Mac Mall, Mann, und das ist meine Meinung
This is my opinion[x4]
Das ist meine Meinung[x4]
(Aww man, Mac Mall why you comin like that man?
(Aww Mann, Mac Mall, warum kommst du so rüber, Mann?
You know thats that shit man straight from the Crestside man
Du weißt, das ist der Shit, Mann, direkt von der Crestside, Mann
You know they can't fuck with this man, uhhh thats that shit!)
Du weißt, die können damit nicht ficken, Mann, uhhh das ist der Shit!)
My name is young Mac Mall man and this is my opinion
Mein Name ist junger Mac Mall, Mann, und das ist meine Meinung
I had to set up shop, but it ain't rocks that I be dealin
Ich musste 'nen Laden aufmachen, aber es sind keine Rocks, mit denen ich deale
The ghetto type of feelin
Das Ghetto-mäßige Gefühl
The drug money killin, I speaken playa styles
Das Drogengeld-Morden, ich spreche Playa-Styles
It's gonna make me a million
Das wird mir 'ne Million bringen
I'm tryin to burry happily but fools be wantin to cap on me
Ich versuch', gut zu leben, aber Idioten wollen mich umlegen
Thats why I plant in my coat, its something dope
Deshalb trag' ich was in meinem Mantel, was Dopes
It's gonna be a tragedy on your whole family
Das wird 'ne Tragödie für deine ganze Familie
So call them punk police, them little old pussies can't even handle me
Also ruf die Punk-Polizei, diese kleinen alten Fotzen können nicht mal mit mir fertigwerden
You might think I'm a criminal, but this is not subliminal
Du denkst vielleicht, ich bin kriminell, aber das ist nicht unterschwellig
I'm tryin to spit that knowledge to my folks but you don't hear me though
Ich versuch', dieses Wissen an meine Leute weiterzugeben, aber ihr hört mich nicht
Some might think I rock gang fuss, but all I want is justice
Manche denken vielleicht, ich schüre Gang-Streit, aber alles, was ich will, ist Gerechtigkeit
And my chance to get on the mike and spit game to these hustles
Und meine Chance, ans Mikro zu kommen und diesen Hustlern Game zu geben
And if you like the realnes
Und wenn du die Echtheit magst
You might think this appealing
Findest du das vielleicht ansprechend
(Haha, yea though nigga, thats that shit though
(Haha, ja Mann, Nigga, das ist der Shit, Mann
You mothafuckas need to hear the shit he spitting though
Ihr Motherfucker müsst die Scheiße hören, die er da raushaut
But you don't hear it though, you just some little punk mothafuckas man
Aber ihr hört es nicht, ihr seid nur kleine Punk-Motherfucker, Mann
He spitting that real Crestside Sawyer Street playa
Er spittet diesen echten Crestside Sawyer Street Playa-Shit
Mothafuckas I don't give a fuck kuz I'm hitting this shit man, haha,
Motherfucker, ist mir scheißegal, denn ich zieh mir den Shit rein, Mann, haha,
Biatch biatch biatch!
Biatch Biatch Biatch!
Cause now I got my chance, to speak my opinion freely
Denn jetzt hab ich meine Chance, meine Meinung frei zu sagen
They need to fit on blinders cuz these fools dont want to see me
Die brauchen Scheuklappen, denn diese Idioten wollen mich nicht sehen
I'm poppin like a preemy, sometimes I wear a beanie
Ich poppe wie ein Frühchen, manchmal trage ich 'ne Beanie
Its on like that told ya cause that doja got me dreaming
Es geht ab, hab ich dir gesagt, denn das Doja lässt mich träumen
When fools be pimpatraten
Wenn Idioten auf Zuhälter machen
It's causin me frustration
Das frustriert mich
And there's no hesitation
Und es gibt kein Zögern
In a snitch assassination
Bei der Ermordung einer Snitch
Mac Mall is just a youngsta, hustla, thugsta
Mac Mall ist nur ein Youngsta, Hustla, Thugsta
But if you fiend for dope ass raps, fool I'mma pluck ya
Aber wenn du süchtig nach geilen Raps bist, Idiot, werd' ich dich rupfen
And them mothafuckas, them brothas
Und diese Motherfucker, diese Brüder
Is from another planet
Sind von einem anderen Planeten
They must don't understand it, how they take they life for granted
Die müssen es nicht verstehen, wie sie ihr Leben für selbstverständlich nehmen
So tell me, can you really fuck with this young buck?
Also sag mir, kannst du dich wirklich mit diesem jungen Kerl anlegen?
I take you on a ride in the trunk side up
Ich nehm' dich mit auf 'ne Fahrt im Kofferraum
And with luck, maybe they can find ya, and sign ya
Und mit Glück finden sie dich vielleicht und schreiben dich ab
Off as a loss cause you toss of my penis
Als Verlust, weil du dich mit mir angelegt hast
Breathing if you live, make dibs on the woodbox
Atmend, wenn du lebst, reservier schon mal die Holzkiste
I be kicking tha rocks and shit, and don't sport the dreadlocks
Ich trete Steine und so'n Scheiß, und trage keine Dreadlocks





Авторы: Jamal Rocker Ester, Khayree Shaheed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.