Mac Mall - Together - перевод текста песни на немецкий

Together - Mac Mallперевод на немецкий




Together
Zusammen
Drop it
Leg los
Ace and action
Ace und Action
Steady pace by my side
Stetiges Tempo an meiner Seite
The name of this one here is together
Der Name von diesem hier ist Zusammen
This is goin out to all those who some day reach that fork in the road, you know?
Das geht raus an alle, die eines Tages an diese Weggabelung kommen, weißt du?
Cause we all have the potential to get there together
Denn wir alle haben das Potenzial, es zusammen zu schaffen
Listen up
Hör zu
I got a problem, the ace is bubblin
Ich hab' ein Problem, der Ace sprudelt
Physically I'm fit as a fiddle, but somethin's troublin
Körperlich bin ich topfit, aber etwas beunruhigt
My mind, I'm in search of the find
Meinen Geist, ich bin auf der Suche nach dem Fund
A style that's designed just for this kind
Einem Stil, der genau für diese Art
Of a raid, it's a must to get paid
Eines Überfalls entworfen ist, es ist ein Muss, bezahlt zu werden
Or fade into the wack parade
Oder in der lahmen Parade zu verschwinden
And so you can't wade
Und deshalb kannst du nicht waten
Through this groove, it's as deep as a diver goes
Durch diesen Groove, er ist so tief wie ein Taucher taucht
As I proceed, the liver it grows
Während ich fortfahre, wird es lebhafter
Then it reaches your ear, teaches you where
Dann erreicht es dein Ohr, lehrt dich, wo
You are and where it should be, to each his share
Du bist und wo es sein sollte, jedem sein Teil
Unadultared, dope, I made it to cope
Unverfälscht, dope, ich habe es gemacht, um klarzukommen
With any that hope that I faded - nope
Mit jedem, der hofft, dass ich verschwunden bin -
I'm still on the scene, kill all the mean
Ich bin immer noch auf der Szene, erledige all die bösen
Stares, who cares, they hurtin nothin, when will you fiend
Blicke, wen kümmert's, sie verletzen nichts, wann wirst du gieren
For somethin attainable, somethin more gainable
Nach etwas Erreichbarem, etwas Gewinnbringenderem
I build and I'm filled with knowledge undrainable
Ich baue auf und bin erfüllt von unerschöpflichem Wissen
It's overflowin, before long you're goin
Es läuft über, bald wirst du herausfinden
To find out, you kept your mind out of growin
Du hast deinen Geist vom Wachsen abgehalten
The way you did it, was you didn't admit it was
So wie du es getan hast, warst du, du hast nicht zugegeben, dass es
Somethin that applied to you, you should bit it, cuz
Etwas war, das auf dich zutraf, du hättest es annehmen sollen, denn
But you chose to ignore, I suppose you explore
Aber du hast dich entschieden zu ignorieren, ich nehme an, du erkundest
Only things with wings and a halo - sure
Nur Dinge mit Flügeln und einem Heiligenschein - sicher
You're not a saint, but you try to paint
Du bist kein Heiliger, aber du versuchst zu malen
A picture that'll get you respect, don't you know it ain't
Ein Bild, das dir Respekt verschafft, weißt du nicht, dass es nicht darum geht
How large you're livin, or what you're drivin
Wie groß du lebst, oder was du fährst
But what your goals are, so keep on strivin
Sondern was deine Ziele sind, also strebe weiter
And gainin, maintainin
Und gewinne, behaupte dich
Keep your brain intact, this is mental trainin
Halte dein Gehirn intakt, das ist mentales Training
For the minds that have given up
Für die Geister, die aufgegeben haben
Other are livin up, if you want a sip, then go get a cup
Andere leben auf, wenn du einen Schluck willst, dann hol dir einen Becher
And we'll take a drink from the fountain
Und wir werden einen Drink aus dem Brunnen nehmen
Of success, yo, let's all climb the mountain
Des Erfolgs, yo, lass uns alle den Berg besteigen
Together
Zusammen
[ Chorus ]
[ Refrain ]
We're gonna get there
Wir werden es schaffen
Oh yeah, we're gonna get there
Oh ja, wir werden es schaffen
Together (3x)
Zusammen (3x)
We got to, got to, got to
Wir müssen, müssen, müssen
Get there together
Es zusammen schaffen
Who's with me now, raise your hand
Wer ist jetzt bei mir, hebt eure Hand
Need inspiration? the capital a's your man
Brauchst du Inspiration? Der Capital A ist dein Mann
I'll inspire you to strive a little higher
Ich werde dich inspirieren, ein wenig höher zu streben
You won't tire, and not even barbwire
Du wirst nicht müde werden, und nicht einmal Stacheldraht
Will obstruct your progress, I guess
Wird deinen Fortschritt behindern, ich schätze
You wanna succeed? determination is what you need
Du willst Erfolg haben? Entschlossenheit ist, was du brauchst
Face your fears and place your tears aside
Stell dich deinen Ängsten und leg deine Tränen beiseite
Raise your peers to the top, here's a guide
Bring deine Gleichgestellten nach oben, hier ist eine Anleitung
For you to follow by, try and swallow my
Der du folgen kannst, versuch meine
Food for thought, and you're short of an alibi
Nahrung für den Geist zu schlucken, und dir fehlt ein Alibi
There's no excuses, the rhyme just spruces
Es gibt keine Ausreden, der Reim verschönert nur
And juices up a small mind, so call mine the loosest
Und belebt einen kleinen Geist, also nenn meinen den lockersten
Cause I get looser than mice in a basement
Denn ich werde lockerer als Mäuse im Keller
I grab the mic, and that's when the place went
Ich greife das Mikrofon, und dann ging der Ort
Wild, steady smiled, I didn't crack one
Wild ab, lächelte stetig, ich verzog keine Miene
Not that I'm mean or that I lack fun
Nicht, dass ich gemein bin oder keinen Spaß verstehe
But the topic is serious, listeners are curious
Aber das Thema ist ernst, die Zuhörer sind neugierig
Rappers are lerious, the ace and I'm furious
Rapper sind argwöhnisch, der Ace und ich bin wütend
It's not the kinda rage that makes me wanna rant and rave
Es ist nicht die Art von Wut, die mich dazu bringt, zu schimpfen und zu toben
Across the stage like a beast in a cage, I save
Über die Bühne wie ein Tier im Käfig, ich spare mir
All the screamin and shoutin for the next man
All das Schreien und Rufen für den nächsten Mann
The look on my face is the proof that I'm vexed, and
Der Ausdruck auf meinem Gesicht ist der Beweis, dass ich verärgert bin, und
I don't yell, I don't swell, I tell facts
Ich schreie nicht, ich schwill nicht an, ich erzähle Fakten
And simply stated I made it, sell tracks
Und einfach gesagt, ich habe es geschafft, verkaufe Tracks
But I want respect from those who chose to
Aber ich will Respekt von denen, die sich entschieden haben
Flap your rat traps, cause heaven knows you
Eure Quasselmäuler aufzureißen, denn der Himmel weiß, ihr
Made a mistake when you chose to oppose
Habt einen Fehler gemacht, als ihr euch entschieden habt, euch zu widersetzen
You tried to step on toes, now you're dissed - case closed
Ihr habt versucht, auf Zehen zu treten, jetzt seid ihr gedisst - Fall abgeschlossen
Cause like it or not, action is gettin there
Denn ob es dir gefällt oder nicht, Action kommt an
So keep on sittin there, riffin and splittin hair
Also bleib ruhig da sitzen, meckern und Haare spalten
And critizisin, I got my eyes in
Und kritisieren, ich habe meine Augen
An upward glance, and I see us all risin
Nach oben gerichtet, und ich sehe uns alle aufsteigen
Together
Zusammen
[ Chorus ]
[ Refrain ]
Listen up
Hör zu
Who says a brother can't get his with his
Wer sagt, ein Bruder kann nicht seins bekommen, mit seinen
Eyes on the prize, realize that it is
Augen auf den Preis, erkenne, dass es
Highly probable that someday he will
Sehr wahrscheinlich ist, dass er es eines Tages wird
Believe and therefore achieve, but we will
Glauben und deshalb erreichen, aber wir werden
Keep an eye out, cause he might try out
Ein Auge darauf haben, denn er könnte ausprobieren
A quicker way to payday, but I doubt
Einen schnelleren Weg zum Zahltag, aber ich bezweifle
The brother knows: the harder the wind blows
Der Bruder weiß: Je stärker der Wind weht
The faster the quick cash goes, and I suppose
Desto schneller geht das schnelle Geld, und ich nehme an
Gettin paid everyday means improvement
Jeden Tag bezahlt zu werden bedeutet Verbesserung
Bust the movement on the floor as the groove went
Mach die Bewegung auf dem Boden, als der Groove lief
(Together) as the bass kicked, the ace picked
(Zusammen) als der Bass einsetzte, der Ace griff
The mic up, and now I'm gonna strike up a taste licked
Das Mikrofon, und jetzt werde ich einen Geschmack anschlagen, geleckt
By a licker and bitten by a biter
Von einem Lecker und gebissen von einem Beißer
Sucked by a sucker, I fought like a fighter
Gelutscht von einem Lutscher, ich kämpfte wie ein Kämpfer
To get the meal rarely barely shared by
Um die Mahlzeit, die selten kaum geteilt wird von
A brother of color, but I'm not scared, i
Einem farbigen Bruder, aber ich habe keine Angst, ich
Don't wanna stop, to the top it's a rat race
Will nicht aufhören, nach oben ist es ein Rattenrennen
Or should I say rap race, I wanna get that taste
Oder sollte ich sagen Rap-Rennen, ich will diesen Geschmack bekommen
My mouth is waterin, who's that orderin?
Mein Mund wässert, wer bestellt da?
The ace'll slow a pace, I'm almost borderin
Der Ace wird das Tempo verlangsamen, ich grenze fast
On breakin, cause it's there for the takin
An den Durchbruch, denn es liegt zum Greifen nah
And I'm not fakin, yo, I want the bacon
Und ich tue nicht nur so, yo, ich will den Speck
But I'm not hurryin or worryin, there's time for
Aber ich eile nicht oder sorge mich, es gibt Zeit für
Me to get mine, but I made a rhyme for
Mich, meins zu bekommen, aber ich habe einen Reim gemacht für
To use, so you score, it's more like food for
Dich zum Benutzen, damit du punktet, es ist mehr wie Nahrung für
Empty spaces, now the ace is in the mood for
Leere Räume, jetzt ist der Ace in der Stimmung dafür
Seein the black with a tack with a feather
Den Schwarzen mit einer Auszeichnung zu sehen
Cause we don't need a 2x4 just to get there together
Denn wir brauchen kein Kantholz, nur um zusammen dorthin zu gelangen
Yeah, yeah stop
Yeah, yeah Stopp






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.