Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
it
ain't
like
me
to
come
right
out
and
say
Nun,
es
ist
nicht
meine
Art,
es
einfach
so
herauszusagen
But
this
is
not
an
ordinary
day
Aber
das
ist
kein
gewöhnlicher
Tag
A
momentary
lapse
of
reason,
one
little
act
of
treason
Ein
kurzer
Moment
des
Unsinns,
eine
kleine
Handlung
des
Verrats
Like
everything
ain't
too
high
priced
to
pay
Als
ob
alles
nicht
zu
teuer
wäre,
um
es
zu
bezahlen,
mein
Schatz.
Well,
the
devil,
he
comes
knocking
at
my
door
Nun,
der
Teufel
klopft
an
meine
Tür
Never
once
occurred
to
be
to
pay
Es
kam
mir
nie
in
den
Sinn,
zu
bezahlen
Brief
negotiation,
it's
a
strange
situation
Kurze
Verhandlung,
es
ist
eine
seltsame
Situation
When
everything
ain't
too
high
price
to
pay
Wenn
alles
nicht
zu
teuer
ist,
um
es
zu
bezahlen,
meine
Liebe.
So
long
hopes
and
dreams
and
grand
desire
Lebt
wohl,
Hoffnungen,
Träume
und
große
Wünsche
So
long,
yeah,
life
does
seem
long
sometimes
Lebt
wohl,
ja,
das
Leben
erscheint
manchmal
lang
Time
off
for
good
behavior
like
a
soldier
or
a
savior
Hafturlaub
wegen
guter
Führung,
wie
ein
Soldat
oder
ein
Retter
And
everything
ain't
too
high
price
to
pay
Und
alles
ist
nicht
zu
teuer,
um
es
zu
bezahlen,
meine
Süße.
Better
deals
are
out
there
to
be
made
Bessere
Angebote
gibt
es
da
draußen
A
man
needs
collateral
these
days
Ein
Mann
braucht
heutzutage
Sicherheiten
It
sound
good
at
the
time
I
guess
Es
klang
wohl
gut
in
diesem
Moment,
denke
ich
But
there
in
that
fine
print
it
says
Aber
dort
im
Kleingedruckten
steht
That
everything
ain't
too
high
price
to
pay
Dass
alles
nicht
zu
teuer
ist,
um
es
zu
bezahlen.
So
long
hopes
and
dreams
and
grand
desire
Lebt
wohl,
Hoffnungen,
Träume
und
große
Wünsche
So
long,
yeah,
life
does
drag
on
sometimes
Lebt
wohl,
ja,
das
Leben
zieht
sich
manchmal
hin
Time
off
for
good
behavior
like
a
soldier
or
a
savior
Hafturlaub
wegen
guter
Führung,
wie
ein
Soldat
oder
ein
Retter
And
everything
ain't
too
high
price
to
pay
Und
alles
ist
nicht
zu
teuer,
um
es
zu
bezahlen,
meine
Liebste.
Well,
I
always
heard
and
now
I
understand
Nun,
ich
habe
es
immer
gehört
und
jetzt
verstehe
ich
es
You
can't
take
it
with
you
anyway
Du
kannst
es
sowieso
nicht
mitnehmen
What
you
work
to
sacrifice
Was
du
opferst,
um
zu
arbeiten
And
try
to
make
a
wrong
thing
right
Und
versuchst,
etwas
Falsches
richtig
zu
machen
That's
when
everything
ain't
too
high
price
to
pay
Das
ist,
wenn
alles
nicht
zu
teuer
ist,
um
es
zu
bezahlen,
mein
Herz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Jenkins, Simon Gidewon, Anthony Hamilton, Wolsey Thomas, Torence Hatch, Metkel Deglel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.