Текст и перевод песни Mac McAnally - Hush Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hush Money
Hush Money - деньги за молчание
Watching
the
mail
box
behind
the
door
with
the
double
locks
Наблюдаю
за
почтовым
ящиком
за
дверью
с
двумя
замками,
And
sipping
on
his
Maalox,
this
old
man
Потягивая
свой
"Маалокс",
этот
старик.
And
every
month
a
little
check
will
come
И
каждый
месяц
приходит
небольшой
чек,
He'd
save
a
little
and
he'd
squander
some
Он
немного
сэкономит,
а
немного
потратит.
He's
got
to
have
it
but
he'll
never
understand
Он
должен
его
получать,
но
он
никогда
не
поймет,
He's
living
on
hush
money,
hush
money,
hush
money
Что
живет
он
на
деньги
за
молчание,
деньги
за
молчание,
деньги
за
молчание.
Only
making
sure
Только
убеждаясь,
Hush
money
Деньги
за
молчание,
Socially
secure
Социально
обеспечен.
A
suburban
house
wife,
the
little
woman
with
the
little
life
Домохозяйка
из
пригорода,
маленькая
женщина
с
маленькой
жизнью,
Her
husband
works
the
nights
away
Ее
муж
работает
ночами,
He
keeps
her
happy
with
the
charge
accounts
Он
делает
ее
счастливой,
оплачивая
счета,
A
little
habit
for
the
large
amounts
Небольшая
привычка
к
большим
суммам.
And
since
I
love
you,
she
said,
let
me
count
the
way
И
поскольку
я
люблю
тебя,
сказала
она,
позволь
мне
сосчитать,
как
именно.
Depending
on
hush
money,
hush
money,
hush
money
Зависящая
от
денег
за
молчание,
денег
за
молчание,
денег
за
молчание,
Getting
handed
down
Которые
передаются
из
рук
в
руки,
Hush
money
Деньги
за
молчание,
Makes
the
world
go
round
Которые
заставляют
мир
вертеться.
You
could
save
it
for
a
rainy
day
Ты
мог
бы
копить
их
на
черный
день,
You
could
up
and
blow
it
all
away
Ты
мог
бы
взять
и
спустить
их
все
до
копейки.
Doesn't
matter
as
long
as
you
keep
it
down,
keep
it
down
Не
имеет
значения,
пока
ты
держишь
это
в
секрете,
держи
это
в
секрете.
You
could
spend
it
on
a
younger
girl
Ты
мог
бы
потратить
их
на
молодую
девушку,
You
could
buy
we
are
the
world
Ты
мог
бы
купить
"We
Are
the
World",
Finance
the
revolution
in
the
underground
Профинансировать
революцию
в
подполье.
But
turn
off
the
TV,
there's
starving
children
here
on
channel
three
Но
выключи
телевизор,
по
третьему
каналу
показывают
голодающих
детей.
I'll
send
a
check
for
what
it
means
to
me
I
know
Я
выпишу
чек
на
то,
что
это
значит
для
меня,
я
знаю.
Defensible
hush
money,
hush
money,
hush
money
Оправдывающие
себя
деньги
за
молчание,
деньги
за
молчание,
деньги
за
молчание,
Getting
handed
down
Которые
передаются
из
рук
в
руки,
Hush
money
Деньги
за
молчание,
Makes
the
world
go
round
Которые
заставляют
мир
вертеться.
Hush
money,
hush
money,
hush
money,
hush
money
Деньги
за
молчание,
деньги
за
молчание,
деньги
за
молчание,
деньги
за
молчание,
You
got
me
counting
on
Ты
заставила
меня
рассчитывать
на
Hush
money
Деньги
за
молчание,
World
go
round
Мир
вертится,
Hush
money
Деньги
за
молчание,
It's
getting
handed
down
Они
передаются
из
рук
в
руки,
Hush
money,
hush
money,
hush
money
Деньги
за
молчание,
деньги
за
молчание,
деньги
за
молчание,
World
go
round
Мир
вертится,
Hush
money
Деньги
за
молчание,
It's
getting
handed
down
Они
передаются
из
рук
в
руки,
Hush
money
Деньги
за
молчание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mac Mcanally
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.