Mac McAnally - Looking Back - перевод текста песни на немецкий

Looking Back - Mac McAnallyперевод на немецкий




Looking Back
Rückblick
Для меня эта ночь вне закона.
Für mich ist diese Nacht gesetzlos.
Я пишу - по ночам больше тем.
Ich schreibe - nachts gibt es mehr Themen.
Я хватаюсь за диск телефона
Ich greife nach der Wählscheibe des Telefons
И набираю вечное 07.
Und wähle die ewige 07.
Девушка, здравствуйте!
Guten Abend, Fräulein!
Как вас звать? Тома.
Wie heißen Sie? Toma.
Семьдесят вторая! Жду, дыханье затая!
Zweiundsiebzig! Ich warte, den Atem anhaltend!
Быть не может, повторите, я уверен - дома!
Das kann nicht sein, wiederholen Sie, ich bin sicher - zu Hause!
А, вот уже ответили... Ну, здравствуй, - это я!
Ah, jetzt haben Sie geantwortet... Nun, hallo - ich bin's!
Эта ночь для меня вне закона.
Diese Nacht ist für mich gesetzlos.
Я не сплю, я кричу - поскорей!
Ich schlafe nicht, ich schreie - schneller!
Почему мне в кредит, по талону
Warum bietet man mir auf Kredit, auf Raten,
Предлагают любимых людей?
geliebte Menschen an?
Девушка! Слушайте!
Fräulein! Hören Sie!
Семьдесят вторая!
Zweiundsiebzig!
Не могу дождаться, и часы мои стоят.
Ich kann es kaum erwarten, und meine Uhr steht still.
К дьяволу все линии, я завтра улетаю!
Zum Teufel mit allen Leitungen, ich fliege morgen weg!
А, вот уже ответили... Ну, здравствуй, - это я!
Ah, jetzt haben Sie geantwortet... Nun, hallo - ich bin's!
Телефон для меня, как икона,
Das Telefon ist für mich wie eine Ikone,
Телефонная книга - триптих,
Das Telefonbuch ein Triptychon,
Стала телефонистка мадонной,
Die Telefonistin wurde zur Madonna,
Расстоянья на миг сократив.
Die Entfernungen für einen Moment verkürzt.
Девушка, милая!
Fräulein, Liebes!
Я прошу, продлите!
Ich bitte Sie, verlängern Sie!
Вы теперь, как ангел, - не сходите ж с алтаря!
Sie sind jetzt wie ein Engel - verlassen Sie den Altar nicht!
Самое главное - впереди, поймите,
Das Wichtigste kommt noch, verstehen Sie,
Вот уже ответили... Ну, здравствуй, - это я!
Jetzt haben Sie schon geantwortet... Nun, hallo - ich bin's!
Что, опять поврежденье на трассе?
Was, schon wieder eine Störung auf der Leitung?
Что, реле там с ячейкой шалят?
Was, spielen Relais und Zellen verrückt?
Все равно, буду ждать, я согласен
Trotzdem werde ich warten, ich bin einverstanden,
Начинать каждый вечер с нуля!
Jeden Abend von vorne zu beginnen!
07, здравствуйте!
07, guten Abend!
Снова я. Что вам?
Ich bin's wieder. Was möchten Sie?
Нет! Уже не нужно. Нужен город Магадан.
Nein! Brauche ich nicht mehr. Ich brauche die Stadt Magadan.
Я даю вам слово, что звонить не буду снова.
Ich gebe Ihnen mein Wort, dass ich nicht wieder anrufen werde.
Просто друг один узнать, как он бедняга, там.
Nur ein Freund möchte wissen, wie es ihm, dem Armen, dort geht.
Эта ночь для меня вне закона.
Diese Nacht ist für mich gesetzlos.
Ночи все у меня не для сна.
Alle Nächte sind für mich nicht zum Schlafen da.
А усну - мне приснится мадонна,
Und wenn ich einschlafe, träume ich von der Madonna,
На кого-то похожа она.
Sie ähnelt jemandem.
Девушка, милая!
Fräulein, Liebes!
Снова я, Тома!
Ich bin's wieder, Toma!
Не могу дождаться, и часы мои стоят.
Ich kann es kaum erwarten, und meine Uhr steht still.
Да, меня. Конечно, я. Да, я, конечно, дома!
Ja, mich. Natürlich, ich. Ja, ich bin natürlich zu Hause!
- Вызываю. Отвечайте. - Здравствуй, это я!
- Ich rufe Sie an. Antworten Sie. - Hallo, ich bin's!





Авторы: Mac Mcanally


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.