Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Nothing Like A) Sunny Day
(Nichts ist wie ein) Sonniger Tag
Doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
Doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
Doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
Doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo,
doo
All
alone
and
feeling
sorry
for
yourself
Ganz
allein
und
du
bemitleidest
dich
selbst
You
seek
the
truth
but
you
keep
finding
Du
suchst
die
Wahrheit,
aber
findest
immer
wieder
Something
else,
it's
disturbing
Etwas
anderes,
das
ist
beunruhigend
Any
problems
that
you
might
be
going
through
Alle
Probleme,
die
du
vielleicht
gerade
durchmachst
They
look
smaller
from
a
higher
point
of
view
Sie
sehen
kleiner
aus
von
einem
höheren
Standpunkt
I
think
it's
time
to
remind
you
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dich
daran
zu
erinnern
There's
nothing
like
a
sunny
day
Es
gibt
nichts
wie
einen
sonnigen
Tag
Gets
you
smiling,
nothing
like
a
sunny
day
Bringt
dich
zum
Lächeln,
nichts
wie
ein
sonniger
Tag
Ease
your
mind
and
chase
those
clouds
away
Beruhigt
deinen
Geist
und
vertreibt
die
Wolken
All
I
want
to
say,
there's
nothing
like
a
sunny
Alles,
was
ich
sagen
will,
es
gibt
nichts
wie
einen
sonnigen
Nothing
like
a
sunny
day
Nichts
wie
einen
sonnigen
Tag
All
religion,
every
nationality,
so
much
in
common
Alle
Religionen,
jede
Nationalität,
so
viel
gemeinsam
But
we
tend
to
disagree,
it's
so
disturbing
Aber
wir
neigen
dazu,
uneins
zu
sein,
das
ist
so
beunruhigend
Young
or
old,
or
rich,
or
poor,
or
black,
or
white
Jung
oder
alt,
oder
reich,
oder
arm,
oder
schwarz,
oder
weiß
We
all
feel
better
when
the
sun
is
shining
bright
Wir
alle
fühlen
uns
besser,
wenn
die
Sonne
hell
scheint
It
might
remind
us
who
designed
us
Es
könnte
uns
daran
erinnern,
wer
uns
erschaffen
hat
There's
nothing
like
a
sunny
day
Es
gibt
nichts
wie
einen
sonnigen
Tag
Gets
you
smiling,
nothing
like
a
sunny
day
Bringt
dich
zum
Lächeln,
nichts
wie
ein
sonniger
Tag
Ease
your
mind
and
chase
those
clouds
away
Beruhigt
deinen
Geist
und
vertreibt
die
Wolken
All
I
want
to
say,
there's
nothing
like
a
sunny
Alles,
was
ich
sagen
will,
es
gibt
nichts
wie
einen
sonnigen
Nothing
like
a
sunny
day
Nichts
wie
einen
sonnigen
Tag
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
The
glass
half
empty
still
more
than
fills
the
cup
Das
Glas
halb
leer
füllt
die
Tasse
immer
noch
reichlich
And
if
you're
in
the
dark
Und
wenn
du
im
Dunkeln
bist
You
might
just
need
to
open
up
the
curtains
Musst
du
vielleicht
nur
die
Vorhänge
öffnen
There's
nothing
like
a
sunny
day
Es
gibt
nichts
wie
einen
sonnigen
Tag
Gets
you
smiling,
there's
nothing
like
a
sunny
day
Bringt
dich
zum
Lächeln,
es
gibt
nichts
wie
einen
sonnigen
Tag
To
ease
your
mind
and
chase
those
clouds
away
Um
deinen
Geist
zu
beruhigen
und
die
Wolken
zu
vertreiben
All
I
want
to
say,
there's
nothing
like
a
sunny
Alles,
was
ich
sagen
will,
es
gibt
nichts
wie
einen
sonnigen
Nothing
like
a
sunny,
nothing
like
a
sunny
day
Nichts
wie
einen
sonnigen,
nichts
wie
einen
sonnigen
Tag
Nothing
like
a
sunny
day,
nothing
like
a
sunny
day
Nichts
wie
ein
sonniger
Tag,
nichts
wie
ein
sonniger
Tag
Nothing
like
a
sunny
day,
nothing
like
a
sunny
day
Nichts
wie
ein
sonniger
Tag,
nichts
wie
ein
sonniger
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mac Mcanally
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.