Mac Miller feat. Earl Sweatshirt & Da$h - New Faces v2 (feat. Earl Sweatshirt and Da$h) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mac Miller feat. Earl Sweatshirt & Da$h - New Faces v2 (feat. Earl Sweatshirt and Da$h)




New Faces v2 (feat. Earl Sweatshirt and Da$h)
Новые лица v2 (feat. Earl Sweatshirt and Da$h)
Yeah, man, you know I'm smokin' at the beginnin' of the song
Да, детка, ты же знаешь, я курю в начале песни,
Man, like a damn rapper
Как какой-то рэпер, блин.
Ah, man, man, it's crazy bein' so rich, man, damn
Ах, детка, это же просто безумие - быть таким богатым, черт возьми.
In '09, we were still on the bus, nigga
В 2009-м мы всё ещё ездили на автобусе, детка.
Before Nak was deluxe, when I didn't have a brush
До того, как Nak стал крутым, когда у меня даже расчески не было.
When there still wasn't hoes tryna fuck with me
Когда ещё не было этих сучек, которые пытались меня поиметь.
'Fore I cleaned up a bit like its company comin'
До того, как я немного прибрался, словно ко мне компания пришла.
I ain't know we was on the cusp of the money
Я и не знал, что мы были на пороге денег.
Tryna get a few bucks under custody
Пытался получить пару баксов под опекой.
And my twin brothers was all Syd brothers
И мои братья-близнецы были как братья Сид.
So my kin gully, and my skin toughened
Так что моя родня - бандиты, а моя кожа огрубела.
Thick lens coverin' my eyes now
Толстые линзы теперь закрывают мои глаза.
They ain't bright, nigga, I'm just high now
Они не яркие, детка, я просто убитый сейчас.
And if this a different way to clear my mind out
И если это другой способ очистить мой разум,
I need to find out, I'm doin' fine now
Мне нужно это выяснить, у меня сейчас всё хорошо.
And I don't look as stupid when I talk now
И я не выгляжу таким глупым, когда говорю.
And everybody at the show look astounded
И все на шоу выглядят пораженными.
Posted up drowsy
Сижу сонный,
In the cut so much that it's pus round me
Так долго сижу тихо, что вокруг меня уже гной.
Catch him in the daytime or dusk hours
Лови его днём или в сумерках.
Smokin' out the pound, houndin' mutts out it
Курит травку, гоняет от неё дворняг.
If your tucks lousy, then you can't sit with us (nah)
Если у тебя хреновые бабки, то тебе нельзя с нами сидеть (нет).
Can't call it harsh livin' when the margin
Нельзя назвать это тяжёлой жизнью, когда граница
Between you and all these fuck niggas is about as large as it gets
Между тобой и всеми этими ублюдками такая же огромная, как и бывает.
And you workin', givin' arm and a leg
И ты работаешь, отдавая всего себя.
Say he workin' but he just talkin' 'cause he ain't workin'
Говорит, что работает, но он просто болтает, потому что он не работает.
Like a long-distance bitch
Как шлюха на расстоянии.
Who you know that's out that's harder than this?
Кого ты знаешь, кто работает усерднее?
Chargin' niggas like a Tomlinson win, nigga
Обдираю этих ниггеров, как Томлинсон выигрывает, детка.
Slight frown on the brow on the brim, color brown
Лёгкий хмурый взгляд из-под коричневых полей шляпы.
Runnin' wild on the route that was picked
Бегу сломя голову по выбранному пути.
When the clouds were enshrouded
Когда облака сгустились,
I'm out with my face in the shallow end, drownin' again
Я снова тону, уткнувшись лицом в мелководье.
I could drown you with a shallow soul (uh)
Я мог бы утопить тебя в своей мелкой душе (а).
Shallow soul, shallow soul
Мелкая душа, мелкая душа.
You are drinkin' from a shallow soul
Ты пьёшь из мелкой души.
Shallow soul, shallow soul
Мелкая душа, мелкая душа.
Drugs got me feelin' like Vigo Carpathian
Наркотики заставляют меня чувствовать себя Виго Карпатским.
Just look at the state he's in, yo, yo
Только посмотри, в каком он состоянии, йоу, йоу.
The most critically acclaimed, slang contortionist
Самый признанный критиками мастер слэнга,
That ain't suckin' corporate dick
Который не сосёт корпоративный член.
Said it with my balls in grip
Сказал это, сжимая яйца.
Other hand got a cork to hit
Другой рукой открываю бутылку.
All this Ralph be the sportsmanship
Весь этот Ральф - просто спортивный дух.
Walked in and said I needed all the chips
Вошёл и сказал, что мне нужны все фишки.
As well as the one on my shoulder
Как и та, что у меня на плече.
Feel like my heart got pneumonia, blunt laced, covered in odor
Такое чувство, что у меня воспаление лёгких, затуманенное, пропитанное запахом.
Cops still lockin' niggas up for quotas
Копы всё ещё сажают ниггеров за квоты.
Brain still numb from the shit in the soda, so
Мозг всё ещё онемел от этой дряни в газировке, так что...
A generation lost
Потерянное поколение
Facin' a Paul Allen in vacant loft
Сталкивается с Полом Алленом на заброшенном чердаке.
Warrants bein' filed for the cases fought
Выписываются ордера на арест за судебные иски.
And them drugs get obtained by debatin' cost
И эти наркотики получают, обсуждая цену.
You ain't Superman when that cape is off
Ты не Супермен, когда на тебе нет плаща.
Just Clark, nigga, sittin' in his high-rise
Просто Кларк, ниггер, сидит в своём пентхаусе,
Tryna see the bright side of life
Пытаясь увидеть светлую сторону жизни,
And a nigga just keep comin' back with a dark picture
А ниггер просто продолжает возвращаться с мрачной картиной.
It's like hard liquor, and see people are books
Это как крепкий алкоголь, и видишь ли, люди - это книги,
So you judge a motherfucker by the first page
Так что ты судишь об ублюдке по первой странице,
And a bitch by the back cover
А о сучке - по задней обложке.
The crime is long-sleeved, so the tats covered
Преступление совершено в одежде с длинными рукавами, так что татуировки закрыты.
Real ones, I'm the last brother, when they see me on stage
Настоящие, я последний из могикан, когда они видят меня на сцене,
They said my shit was so insane, it was like Cobain did his last number
Они говорят, что моё дерьмо было таким безумным, как будто Кобейн отыграл свой последний номер.
Motherfucker
Ублюдки.
I could drown you with a shallow soul (no, dawg, soul)
Я мог бы утопить тебя в своей мелкой душе (нет, бро, душа).
Shallow soul (soul), shallow soul (soul, soul)
Мелкая душа (душа), мелкая душа (душа, душа).
You are drinkin' from a shallow soul (yeah)
Ты пьёшь из мелкой души (да).
Shallow soul (um), shallow soul (yeah) (soul)
Мелкая душа (хм), мелкая душа (да) (душа).
Yeah, well
Ну да.
Isn't he dizzy off the ups and downs?
Разве у него не кружится голова от взлётов и падений?
He got a lil' Whitney, put it in a blunt for now (smoke)
У него есть немного Уитни, заверни её пока в косяк (курни).
Shit was supposed to get me high
Это дерьмо должно было меня взорвать.
Why the fuck I wanna die now? (Damn) and I'm (ksshh)
Какого хрена мне теперь хочется умереть? (Черт) и я (кххх).
Strung out on this dusty couch
Растянулся на этом пыльном диване
In a big white ugly house, I tell the bitch, "Slow down" (down)
В большом белом уродливом доме, я говорю этой сучке: "Помедленнее" (медленнее).
"Stop runnin' your mouth"
"Закрой свой рот".
"You holdin' my money, just shut up and count my" (woo!)
"Ты держишь мои деньги, просто заткнись и считай мои" (ууу!).
Right nostril hasn't worked in a week
Правая ноздря не работает уже неделю.
Plus the plug got work, like he servin' for a Sheik
Плюс у дилера есть товар, как будто он работает на шейха.
Me, I'm swervin' in a Jeep
А я петляю на джипе,
Burnin' weed, doin' circles in the street (skrrt) yellin'
Куря травку, нарезаю круги по улице (скррт), кричу:
"Play my shit, or wake the baby up" (wake up)
"Врубай мою песню, или разбудишь малыша" (вставай).
I get her faded, put it back in her labia
Я её накачиваю, кладу обратно в её лоно.
All my life, I've been afraid of powder
Всю свою жизнь я боялся порошка.
All my life I've been afraid of power, where did all that go?
Всю свою жизнь я боялся власти, куда всё это делось?
The wrong decision, always call my phone (okay)
Неправильное решение, всегда звони мне (хорошо).
Last supper, I was fuckin' with the Corleones (uh-huh)
Тайная вечеря, я зависал с Корлеоне (ага).
I need somethin' stronger than a cortisone
Мне нужно что-то посильнее кортизона,
That can save me from the war I know
Что-то, что может спасти меня от войны, которую я знаю.
Shout out to Soulo (Soul), and rest in peace Alori Joh
Передаём привет Соуло (Соул), и покойся с миром, Алори Джо.
The devil on the other side of this glory hole (whoa)
Дьявол по ту сторону этой дыры славы (вау).
Any time, any place, you can bet I'ma eat
В любое время, в любом месте, можешь быть уверен, я буду есть,
'Cause my hand on the fork and the fork in the road (whoa, whoa, whoa, whoa)
Потому что моя рука на вилке, а вилка на дороге (вау, вау, вау, вау).
Whoa (okay), look at all these new faces
Вау (хорошо), посмотри на все эти новые лица.
(I see, I see, I see)
(Вижу, вижу, вижу).
They comin' on a plane, but they're leavin' their suitcases
Они прилетают на самолёте, но оставляют свои чемоданы.
Been a criminal before scales were digital
Был преступником ещё до того, как весы стали цифровыми.
Used to put the weed in the sole of my blue Asics (whoa) (Asics)
Раньше прятал травку в подошве своих синих Asics (вау) (Asics).
Hate myself, fuck the strangers (woo)
Ненавижу себя, к черту незнакомцев (ууу).
But the raps are just way too flagrant, so
Но эти рэп-тексты слишком уж вопиющие, так что...
Here I go (here I go)
Поехали (поехали).
Throwin' up a prayer, it's a Hail Mary
Возношу молитву, это "Аве Мария".
(Whoa, where it's at?) I've never been religious
(Вау, вот это да!) Я никогда не был религиозным.
But I feel like the scripture's got it all there
Но мне кажется, что в писании есть всё.
It's not just gypsies and fairies (fairies) this could be my last breath
Это не просто цыгане и феи (феи), это может быть мой последний вздох.
(Last breath) I'ma take my time
(Последний вздох) Я не тороплюсь.
(Wait a second, please)
(Подожди секунду, пожалуйста).
'Cause I'ma go out the same way I came in
Потому что я уйду тем же путём, что и пришёл.
Right by the pussy with nothin' on my mind
Рядом с киской, ни о чём не думая.
You are standin' in a shallow soul
Ты стоишь в мелкой душе.
You are speakin' with a shallow soul
Ты говоришь с мелкой душой.
Shallow soul
Мелкая душа.
I could drown you with a shallow soul (will you)
Я мог бы утопить тебя в своей мелкой душе (ты хочешь этого?).
Shallow soul, shallow soul (wash your sins with me?)
Мелкая душа, мелкая душа (очистишь свои грехи со мной?).
You are drinkin' from a shallow soul (it will set us free)
Ты пьёшь из мелкой души (это освободит нас).
Shallow soul, shallow soul
Мелкая душа, мелкая душа.
You are standin' in a shallow soul
Ты стоишь в мелкой душе.





Авторы: Thebe Kgositsile, Darien C. Dash, Malcolm James Mccormick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.