Mac Miller feat. Kendrick Lamar & Iman Omari - Fight the Feeling (feat. Kendrick Lamar, Iman Omari) - перевод текста песни на немецкий

Fight the Feeling (feat. Kendrick Lamar, Iman Omari) - Iman Omari , Mac Miller , Kendrick Lamar перевод на немецкий




Fight the Feeling (feat. Kendrick Lamar, Iman Omari)
Bekämpfe das Gefühl (feat. Kendrick Lamar, Iman Omari)
Uh, close your eyes
Uh, schließ deine Augen
So watch her do the Macarena, somewhere out by Pasadena
Also sieh ihr zu, wie sie Macarena tanzt, irgendwo draußen bei Pasadena
Love a drug that everybody here just tryna get a taste of
Liebe ist eine Droge, von der jeder hier nur einen Vorgeschmack bekommen will
You a waste of the space that you take up
Du bist eine Verschwendung des Raumes, den du einnimmst
Livin', this time around I'm not kiddin'
Ich lebe, diesmal mache ich keine Witze
I had an intuition 'bout these women and suspicion
Ich hatte eine Vorahnung bei diesen Frauen und der Verdacht
Got me lookin' at you different, how a man in my position
lässt mich dich anders betrachten, wie ein Mann in meiner Position
Can't start slippin' down these slopes
nicht anfangen kann, diese Hänge hinunterzurutschen
'Cause it's all just (downhill from there)
Denn es geht alles nur (bergab von da an)
As a kid I didn't learn that, but (now I'm aware)
Als Kind habe ich das nicht gelernt, aber (jetzt ist es mir bewusst)
When you a youngin' you just tryna live
Wenn du jung bist, versuchst du einfach, dein Leben zu leben
Your life and have some fun
und etwas Spaß zu haben
In a world where you have yet to see how evil it's become
In einer Welt, in der du noch nicht gesehen hast, wie böse sie geworden ist
It's hard to have a dream when you deep inside of one
Es ist schwer, einen Traum zu haben, wenn du tief in einem steckst
And I know you hate them spirits so I keep 'em in my lungs
Und ich weiß, du hasst diese Geister, also behalte ich sie in meiner Lunge
I'm a Beatle to these young kids
Ich bin ein Beatle für diese jungen Kids
But sometimes I be feelin' like a needle to these young kids
Aber manchmal fühle ich mich wie eine Nadel für diese jungen Kids
You had the world, you about to leave it to these young kids
Du hattest die Welt, du bist dabei, sie diesen jungen Kids zu überlassen
And we gon' show you what the love is
Und wir werden dir zeigen, was Liebe ist
Stay high, go for what you know
Bleib high, geh für das, was du kennst
Let it in your mental
Lass es in dein Bewusstsein
And don't ever let it go
Und lass es niemals los
It won't stop
Es wird nicht aufhören
You can't fight the feeling, feeling
Du kannst das Gefühl nicht bekämpfen, Gefühl
You can't fight the feeling, no
Du kannst das Gefühl nicht bekämpfen, nein
It won't stop
Es wird nicht aufhören
You can't fight the feeling, feeling
Du kannst das Gefühl nicht bekämpfen, Gefühl
You can't fight the feeling, no
Du kannst das Gefühl nicht bekämpfen, nein
Uh, and I keep a couple Most Dope homies by me
Uh, und ich habe ein paar Most Dope Homies bei mir
So there ain't too many times it's me, myself and Irene
Also gibt es nicht viele Male, wo ich, ich selbst und Irene bin
We stay smokin' through the night wake up, do some Tai Chi
Wir rauchen die ganze Nacht durch, wachen auf, machen etwas Tai Chi
Homie can't you see I'm chillin'? Please don't fuck up my Chi
Homie, kannst du nicht sehen, dass ich chille? Bitte versau mein Chi nicht
Yeah, my jacket Y-3, recently been up on fashion
Ja, meine Jacke ist Y-3, bin in letzter Zeit auf Mode gekommen
Waste a bunch of money, kinda stinks of sastisfaction
Verschwende einen Haufen Geld, stinkt irgendwie nach Befriedigung
Fell asleep at Hollywood, woke up in Manhattan
Bin in Hollywood eingeschlafen, in Manhattan aufgewacht
Ballin' like I'm Jordan, but I'm fresh as Mars Blackmon
Spiele wie Jordan, aber ich bin frisch wie Mars Blackmon
A penny for your thoughts, a dollar for your dreams
Ein Penny für deine Gedanken, ein Dollar für deine Träume
A price on an idea, we never can agree
Ein Preis für eine Idee, wir können uns nie einigen
They tell you what to know, but it's better to believe
Sie sagen dir, was du wissen sollst, aber es ist besser zu glauben
So why you tryna act like what you never gonna be?
Also warum versuchst du, dich wie etwas zu verhalten, was du niemals sein wirst?
Still I tell 'em, "Fuck what you know, I'm feelin' comfortable"
Trotzdem sage ich ihnen: "Scheiß auf das, was du weißt, ich fühle mich wohl"
Just continue livin' life, 'cause enough of 'em don't
Lebe einfach weiter, denn genug von ihnen tun es nicht
You spent your days countin' every single penny made
Du hast deine Tage damit verbracht, jeden einzelnen verdienten Penny zu zählen
Restart now, 'cause we comin' for you anyways
Fang jetzt neu an, denn wir kommen sowieso, um dich zu holen
Stay high, go for what you know (yeah)
Bleib high, geh für das, was du kennst (yeah)
Let it in your mental (Macadelic)
Lass es in dein Bewusstsein (Macadelic)
And don't ever let it go
Und lass es niemals los
It ain't never gonna stop 'cause
Es wird niemals aufhören, denn
You can't fight the feeling (no), feeling
Du kannst das Gefühl nicht bekämpfen (nein), Gefühl
You can't fight the feeling, no
Du kannst das Gefühl nicht bekämpfen, nein
Uh, I told you it won't stop 'cause
Uh, ich sagte dir, es wird nicht aufhören, denn
You can't fight the feeling, feeling
Du kannst das Gefühl nicht bekämpfen, Gefühl
You can't fight the feeling, no
Du kannst das Gefühl nicht bekämpfen, nein
Sometimes I wake up, up in the mornin', make up
Manchmal wache ich auf, morgens, schminke mich
Wipe the smudge of makeup off my bed soon as she's gone and
Wische die Schminke von meinem Bett, sobald sie weg ist und
Take up hours upon days just to find power shit to say
brauche Stunden über Tage, nur um kraftvolle Dinge zu finden, die ich sagen kann
You won't hear it, even if your ears was pierced with Beats by Dre
Du wirst es nicht hören, selbst wenn deine Ohren mit Beats by Dre durchbohrt wären
I mean, the sun is slowly fallin'
Ich meine, die Sonne geht langsam unter
We all surely should die eventually, so what's your callin'?
Wir alle sollten irgendwann sterben, also was ist deine Berufung?
Oh, you left your phone behind, identity
Oh, du hast dein Telefon zurückgelassen, Identität
Crisis, break mirrors, vices steer us through wickedness
Krise, zerbrich Spiegel, Laster führen uns durch Bosheit
Jesus Christ is right near us and devil say you owe ten percent
Jesus Christus ist direkt in unserer Nähe und der Teufel sagt, du schuldest zehn Prozent
Sold your soul, I know, sold your soul and you're hopeless
Hast deine Seele verkauft, ich weiß, hast deine Seele verkauft und du bist hoffnungslos
My focus, stare at elopin' on boats that float in the open
Mein Fokus, starre auf das Durchbrennen auf Booten, die im offenen Meer treiben
Of oceans that coast the line on the margins I rhyme, you chokin'
Ozeane, die die Küstenlinie säumen, an den Rändern, an denen ich reime, du erstickst
Or soakin' up game, I'm hopin' you picked the second one
Oder saugst das Spiel auf, ich hoffe, du hast dich für das Zweite entschieden
Change the emotion of jealousy that you're holdin'
Ändere die Emotion der Eifersucht, die du hegst
You're telling me that you're golden
Du sagst mir, dass du golden bist
But really cubic zirconia, let me see
Aber in Wirklichkeit kubischer Zirkonia, lass mich sehen
I'll break you down like a pound of fire whenever
Ich werde dich zerlegen wie ein Pfund Feuer, wann immer
Your tactics are mighty clever
Deine Taktiken auch noch so clever sind
But even if you Mayweather, you
Aber selbst wenn du Mayweather wärst, du
You can't fight the feeling, feeling
Du kannst das Gefühl nicht bekämpfen, Gefühl
You can't fight the feeling, no
Du kannst das Gefühl nicht bekämpfen, nein
It won't stop
Es wird nicht aufhören
You can't fight the feeling, feeling
Du kannst das Gefühl nicht bekämpfen, Gefühl
You can't fight the feeling, no
Du kannst das Gefühl nicht bekämpfen, nein
Oh, fuck me
Oh, fick mich
Oh, oh, I want you to fuck me (I want you to fuck me)
Oh, oh, ich will, dass du mich fickst (Ich will, dass du mich fickst)
I want you to fuck me (oh, yeah)
Ich will, dass du mich fickst (oh, yeah)
Oh, oh
Oh, oh
Oh, fuck
Oh, fick
Oh, fuck
Oh, fick
Oh, fuck
Oh, fick
Don't stop
Hör nicht auf
Oh
Oh
Stop
Hör auf





Авторы: Kendrick Duckworth, Malcolm Mccormick, Iman Omari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.