Mac Miller feat. ScHoolboy Q - Friends - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mac Miller feat. ScHoolboy Q - Friends




Friends
Друзья
1, 2, 3, pop, pop
1, 2, 3, хлоп, хлоп
1, 2, 3, pop, pop
1, 2, 3, хлоп, хлоп
1, 2, 3, pop, pop
1, 2, 3, хлоп, хлоп
(Mr. Davis)
(Мистер Дэвис)
1, 2, 3, pop, pop
1, 2, 3, хлоп, хлоп
Okay
Окей
Yea, Okay, okay
Да, хорошо, хорошо
Okay, O-kay-kay-kay-kay
Ладно, О'кей-кей-кей-кей-кей
Okay, okay, um
Ладно, ладно, эм
Snowflakes keep falling on my expired debit cards
Снежинки продолжают падать на мои просроченные дебетовые карты
Don't know why I'm still awake, I gotta be up at 10 tomorrow
Не знаю, почему я до сих пор не сплю, мне завтра вставать в 10
Missiles in my repertoire, I'd say I'm pretty regular
Я бы сказал, что у меня в репертуаре много балаганов, и я довольно обычен
I never leave my house, I don't know why I got an extra car
Я никогда не выхожу из дома, не знаю, зачем купил лишнюю машину
My pool-house studio is covered up with pencil marks
Моя студия в бильярдном домике испещрена карандашными пометками
And everyday is full of jokers like a deck of cards
И каждый день полон джокеров, как колода карт
So, I'm so lonely, there's horns on my dome-piece
Итак, я так одинок, у меня на голове рога
But, I'm not the devil, I'm a motherfucking Minotaur
Но я не дьявол, я гребаный минотавр.
Oh my God, look at how upset you are
Боже мой, посмотри, как ты расстроен
Cause we out here winning, brought my dogs from out the reservoir
Потому что мы одержали победу, вытащили моих собак из водохранилища
And I'mma let 'em bark, before you ready, my set will start
И я дам им полаять, прежде чем ты будешь готов, начнется мой концерт
We forgot our roots before and trust me, things they fell apart
Мы забыли о наших корнях, и, поверь мне, все пошло прахом.
Wash myself with acid, it's because I got a denim heart
Умываюсь кислотой, это потому, что у меня джинсовое сердце.
My conscious so weak I need to split it up in 7 parts
Мое сознание настолько ослабло, что мне нужно разделить его на 7 частей
Revis brought me out to Cali for the first time
Ревис впервые привез меня в Кали
Went to Amare's party, took tequila shots with Kevin Hart
Сходил на вечеринку к Амаре, выпил текилы с Кевином Хартом
But Kevin don't remember that
Но Кевин этого не помнит
I saw him at the V-M-A's, told a joke - he never laughed
Я видел его в "Ви-Эм-Эй", рассказал анекдот - он никогда не смеялся
The rap diablo, free your mind my motto
Рэп diablo, освободи свой разум, мой девиз
And we all gonna be good if TreeJ ever hit the lotto
И у нас у всех все будет хорошо, если Тридж когда-нибудь выиграет в лотерею
So arigato
Итак, аригато
So, shit you know I'm world famous
Так, черт возьми, ты знаешь, что я всемирно известен
And R. Kelly been told me I'm the world's greatest
И Р. Келли сказал мне, что я величайший в мире
But still to fall in love is like an orgasm
Но все равно, влюбиться - это как оргазм.
Cause you never gonna know if your girl fake it
Потому что ты никогда не узнаешь, притворяется ли твоя девушка
I'm always faded, getting shaded in the basement
Я всегда незаметен, прячусь в тени в подвале.
I just bought a cello, now all I do is play it
Я только что купил виолончель, и теперь я только и делаю, что играю на ней
Thank God that I made it
Слава Богу, что я это сделал
Ask Q where Dave is
Спросите Кью, где Дэйв
He'll probably tell you that he's rolling midnights out in Vegas
Он, вероятно, скажет вам, что проводит полночи в Вегасе
When I'm in my spaceship, my face is so complacent
Когда я нахожусь в своем космическом корабле, у меня такое самодовольное выражение лица
Wear a suit to cash a check, we're going to the banquet
Надень костюм, чтобы обналичить чек, мы идем на банкет
And Jimmy got the burner, but he don't wanna murder
И Джимми купил одноразовый, но он не хочет убивать
And clockwork somewhere out in Sweden speaking Danish like
И заводной где-то в Швеции говорит по-датски, как будто
(Husband, isn't this your language?)
(Муж, это не твой язык?)
That man must be a alien
Этот человек, должно быть, инопланетянин
I really can't explain it, shit
Я действительно не могу этого объяснить, черт возьми
It's just a little cocaine sniff
Это просто небольшая доза кокаина, которую я нюхаю
But the lines is longer than parades is
Но очереди длиннее, чем парады
I think it's time to give me all your praises
Я думаю, что пришло время, чтобы дать мне все ваши похвалы
So I can get this money and give all the homies raises
Так что я могу получить эти деньги и отдать все корешей встает
My life is on these words, this is my affidavit
Моя жизнь зависит от этих слов, это мои письменные показания под присягой
And if you wanna legal battle - send your ass to David (that's my lawyer)
И если вы хотите вступить в судебную тяжбу - пошлите свою задницу к Дэвиду (это мой адвокат)
I'm half man-half amazing
Я наполовину человек, наполовину удивительный человек
Probably half God, but that don't fit my calculations
Возможно, наполовину Бог, но это не укладывается в мои расчеты
I know the planet Earth is about to explode
Я знаю, что планета Земля вот-вот взорвется
Kinda hope that no one save it
Есть надежда, что никто ее не спасет
We only grow from anguish
Мы растем только от страданий
Yea, Miller Mac
Да, Миллер Мак
(Miller Mac)
(Миллер Мак)
Miller Mac, Mac Miller
Миллер Мак, Мак Миллер Миллер
(Miller Mac)
(Миллер Мак Миллер)
There's snowflakes falling on my debit card
На мою дебетовую карту падают снежинки
Swear I'm not alive, I couldn't tell you if we ever are
Клянусь, меня уже нет в живых, и я не могу сказать, живы ли мы когда-нибудь.
In this Game of Thrones, it is known
В "Игре престолов" это известно всем.
I got the 4G, L-T-E connection boards
У меня есть платы для подключения 4G, L-T-E
No Control, fuck Ken Lamar (Fuck you Kendrick!)
Никакого контроля, пошел на хуй Кен Ламар (Пошел ты, Кендрик!)
I don't vote, I never registered
Я не голосую, я никогда не регистрировался
But I'm a magnet for them zeros call me Edward Sharpe
Но я притягиваю к себе всех этих нулевых, зовите меня Эдвард Шарп
I wake up feeling dead, I need a fresher start
Я просыпаюсь с ощущением, что я мертв, мне нужно начать с чистого листа
So me and Q put people on the label we don't remember
Поэтому мы с Q записали на лейбл людей, которых мы не помним
Smiled as I saw Jerm, nerding out with Josh Berg
Я улыбнулся, увидев Джерма, занудствующего с Джошем Бергом
Talking in [?], and drinking Arnold Palmer
Разговариваем в [?] и пьем с Арнольдом Палмером
Any other room, watching C-Span with E. Dan
В любой другой комнате смотрим C-Span с Э. Дэном
Land out the baseline, doing drums with his freehand
Выводит линию, играя на барабанах от руки.
When I was in first grade, I wished to be Puerto Rican
Когда я была в первом классе, я мечтала быть пуэрториканкой.
My mom took me to a barbershop to get some cornrows
Мама отвела меня в парикмахерскую, чтобы я сделала косички.
I walked in, ready for them Sprewell braids
Я пришла, готовая заплести косички от Sprewell.
But the lady said my hair was too short though, man
Но дама сказала, что у меня слишком короткая стрижка, чувак
I always thought my moms was the illest for that shit
Я всегда думал, что моя мама больше всех страдала от этого дерьма
Driving through the hood she did not have a reaction
Проезжая через капот, она никак не отреагировала
With a 6 year old she kept the doors unlocked
С 6-летним ребенком она держала двери незапертыми
And drove by the 5-0 like fuck those cops
И проехал со счетом 5:0, типа, к черту этих копов
God damn, it just don't stop
Черт возьми, это просто не прекращается
I know my father probably wish I would just smoke pot
Я знаю, что мой отец, вероятно, хотел бы, чтобы я просто курил травку
My grandma probably slap me for the drugs I got
Моя бабушка, наверное, дала бы мне пощечину за наркотики, которые я купил
I'm a crackhead but I bought her diamonds, we love rocks
Я наркоман, но я купил ей бриллианты, мы любим камни
Yea, I've had the same outfit for 6 days straight
Да, я хожу в одном и том же наряде уже 6 дней подряд
And Still all these bitches will get in position because I got their pussies all dripping in pain
И все равно все эти сучки встают в позу, потому что я заставляю их киски истекать кровью от боли
Somehow, I'm making this music it's just to relate to
Так или иначе, я создаю эту музыку, чтобы она была мне близка
And I got the life-raft, ain't gonna save you
И у меня есть спасательный плот, который тебя не спасет
Look at my reflection, I broke the mirror
Посмотри на мое отражение, я разбил зеркало.
It's only for protection, shit keep getting weirder
Это только для защиты, дерьмо становится все более странным
Now I can't see a thing but, things never been clearer
Сейчас я ничего не вижу, но яснее некуда
Call the Mothman its Richard Gere (It's Richard Mother Fuckin' Gere!)
Назовем Человека-мотылька Ричардом Гиром (Это Ричард, мать его, Гир!)
This is our year
Это наш год.
Let's get fucked up and get the fuck up outta here
Давайте наебнемся и свалим отсюда к чертовой матери
I've kicked it with the aliens, a different stratosphere
Я завязал с пришельцами, с другой стратосферой
And looking down like
И смотрю вниз, как
We come in peace
Мы пришли с миром
I told Will and Bill they need to kick the habit
Я сказал Уиллу и Биллу, что им нужно отказаться от этой привычки
We on the same trip, we just got different baggage
Мы ехали в одну поездку, просто у нас разный багаж
Parks spilled the grape juice on all of Dylan's dad's shit
Паркс пролил виноградный сок на все дерьмо отца Дилана





Mac Miller feat. ScHoolboy Q - Mac Miller
Альбом
Mac Miller
дата релиза
19-08-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.