Mac Miller feat. Tyler, the Creator - O.K. (feat. Tyler, The Creator) [Bonus Track] - перевод текста песни на немецкий

O.K. (feat. Tyler, The Creator) [Bonus Track] - Mac Miller , Tyler, The Creator перевод на немецкий




O.K. (feat. Tyler, The Creator) [Bonus Track]
O.K. (feat. Tyler, The Creator) [Bonus Track]
(Woo) get 'em Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac (yeah), Mac, Mac
(Woo) Los, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac (yeah), Mac, Mac
Get 'em, ah (I got it)
Los, ah (Ich hab's)
Girl, shake that body
Mädel, schüttel deinen Körper
Get 'em Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac
Los, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac
Get 'em, ah (oh shit, oh shit)
Los, ah (Oh Scheiße, oh Scheiße)
Girl, shake that body (oh shit, oh shit)
Mädel, schüttel deinen Körper (Oh Scheiße, oh Scheiße)
Get 'em
Los
Whoa, what do we have here? (Whoa)
Whoa, was haben wir denn hier? (Whoa)
People want to know how we could be that weird (that weird)
Die Leute wollen wissen, wie wir so seltsam sein können (so seltsam)
How many hoes want to clean Mac's beard? (My beard)
Wie viele Schlampen wollen Macs Bart reinigen? (Meinen Bart)
I kill flows, think I need that tear on a tattoo (uh-huh)
Ich zerstöre Flows, denke, ich brauche diese Träne als Tattoo (uh-huh)
My bitch suck, she a vacuum (let's go)
Meine Schlampe saugt, sie ist ein Vakuum (Los geht's)
Fuck her in the ass every time I'm in a bad mood (uh)
Fick sie in den Arsch, jedes Mal, wenn ich schlechte Laune habe (uh)
Ain't got a choice, no, she do it 'cause she have to
Sie hat keine Wahl, nein, sie tut es, weil sie muss
I hit it raw while I'm listenin' to Papoose (woo)
Ich fick sie roh, während ich Papoose höre (woo)
No respect (oh), 'cause you wear a V-neck (oh)
Kein Respekt (oh), weil du einen V-Ausschnitt trägst (oh)
Got me stressed, pressure that could even make Keith sweat (woo)
Du stresst mich, Druck, der sogar Keith zum Schwitzen bringen könnte (woo)
I wish Narnia was on a GPS (I wish)
Ich wünschte, Narnia wäre auf einem GPS (Ich wünschte)
I wish Rihanna was DTF (bad bitch)
Ich wünschte, Rihanna wäre DTF (geile Schlampe)
I got rich with these rap songs (songs)
Ich wurde reich mit diesen Rap-Songs (Songs)
Bought a drug problem, now the cash gone (it's all gone)
Kaufte mir ein Drogenproblem, jetzt ist das Geld weg (alles weg)
Album filled with all sad songs
Album gefüllt mit lauter traurigen Songs
But this the one that I can laugh on (haha)
Aber das ist der eine, über den ich lachen kann (haha)
Get 'em Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac
Los, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac
Get 'em, ah
Los, ah
Girl, shake that body
Mädel, schüttel deinen Körper
Get 'em Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac
Los, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac
Get 'em, ah
Los, ah
Girl, shake that body
Mädel, schüttel deinen Körper
Girl, shake that body, them ass and totties
Mädel, schüttel diesen Körper, den Arsch und die Titten
I wanna see them cankles at my hotel lobby (no, nigga, fuck you)
Ich will diese Knöchel in meiner Hotel-Lobby sehen (Nein, Nigga, fick dich)
Bitch, why you so damn snobby? (Uh-uh)
Schlampe, warum bist du so versnobt? (Uh-uh)
Your ass flatter than the back of my head
Dein Arsch ist flacher als mein Hinterkopf
I bought you dinner, now it's time to pay me back with some head
Ich habe dir Abendessen gekauft, jetzt ist es Zeit, mir mit etwas Kopf zurückzuzahlen
Or I'ma have my little sister beat the back of your head (uh-uh)
Oder ich lasse meine kleine Schwester deinen Hinterkopf verprügeln (uh-uh)
I'm a grade-A douchebag, I'm a dickhead
Ich bin ein erstklassiger Kotzbrocken, ich bin ein Arschloch
Asshole area where my gooch sag
Arschlochbereich, wo mein Schritt hängt
Little momma got salty at me, she started talkin' tough
Die kleine Mama wurde sauer auf mich, sie fing an, frech zu reden
So I called the Wolf Gang up, they start to bark it up
Also rief ich die Wolf Gang an, sie fingen an zu bellen
Popped a hundred mollies, fifth of sherm, think I was sparkin' up
Hundert Mollies geschmissen, ein Fünftel Sherm, dachte, ich würde anfangen zu rauchen
A bottle of Zima, the Bimmer, I started parkin' up
Eine Flasche Zima, der Bimmer, ich fing an zu parken
Seen my nigga, Mac, and he hopped in the back
Sah meinen Nigga Mac, und er hüpfte hinten rein
And then we jet to Fatburger, ordered some Big Macs (motherfucker)
Und dann fuhren wir zu Fatburger, bestellten ein paar Big Macs (Motherfucker)
And bitch came with a gauge, and she wanted my fade (fuck you)
Und die Schlampe kam mit einer Knarre, und sie wollte meinen Schwung (Fick dich)
But I'm a bitch-ass nigga (yeah), so I say
Aber ich bin ein Schlampen-Nigga (yeah), also sage ich
Get 'em Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac
Los, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac
Get 'em, ah
Los, ah
Girl, shake that body
Mädel, schüttel deinen Körper
Get 'em Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac
Los, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac, Mac
Get 'em, ah
Los, ah
Girl, shake that body
Mädel, schüttel deinen Körper
T-Dollaz and Mac Meezy
T-Dollaz und Mac Meezy
Makin' sure you niggas don't win like referees
Stellen sicher, dass ihr Niggas nicht gewinnt, wie Schiedsrichter
Lookin' for the bitches that love to suck peewee, Herman, I'm a vermin
Suchen nach den Schlampen, die es lieben, Pimmel zu lutschen, Herman, ich bin ein Ungeziefer
And you could tell I golf with my hat, bitch, fuck Thurnis
Und du könntest sagen, dass ich golfe, mit meinem Hut, Schlampe, fick Thurnis
Um, I'm at IHOP to eat with Tyler (yum)
Ähm, ich bin bei IHOP, um mit Tyler zu essen (lecker)
Drink cocoa, then double-team Mariah (let's do that)
Kakao trinken, dann Mariah im Doppelpack nehmen (lass uns das machen)
But please, don't tell Nick
Aber bitte, sag es nicht Nick
We were all watchin' movies at a Motel 6 (okay)
Wir haben alle Filme in einem Motel 6 geschaut (okay)
Like ha-ha, ha-ha, ha-ha-ha (uh-huh)
So wie ha-ha, ha-ha, ha-ha-ha (uh-huh)
I hope Kendrick fucked Gaga (for real)
Ich hoffe, Kendrick hat Gaga gefickt (wirklich)
If Madonna on the Kabbalah
Wenn Madonna auf der Kabbalah ist
Then me and Snoop could chill and be Rastas
Dann könnten Snoop und ich chillen und Rastas sein
I don't need Prada to show you I'm rich
Ich brauche kein Prada, um dir zu zeigen, dass ich reich bin
Pullin' out the llama like, "Show me your tits"
Zieh das Lama raus und sag: "Zeig mir deine Titten"
Keep cryin' 'cause I still ain't over my bitch, oh well
Heul weiter, weil ich immer noch nicht über meine Schlampe hinweg bin, na ja
It'll be okay
Es wird alles gut





Авторы: Tyler Okonma, Malcolm Mccormick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.