Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BDE (Best Day Ever)
НЛД (Наилучший День в Жизни)
I
never
take
a
day
off,
work
around
the
clock
Я
никогда
не
беру
выходных,
работаю
круглые
сутки
My
engineer
gettin'
paid
off
Мой
звукорежиссер
получает
свою
долю
Rock
like
aseop,
light
the
weed
and
take
off
Зажигаю
как
Иезекииль,
поджигаю
травку
и
взлетаю
So
high
I
cannot
see
Adolf
Так
высоко,
что
не
вижу
даже
Адольфа
Now
I
got
these
rappers
all
breakin
up
a
sweat
Теперь
эти
рэперы
все
обливаются
потом
Cause
everytime
I
get
up
on
the
mic
I
come
correct
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
беру
микрофон,
я
делаю
все
как
надо
And
I
learned
it
from
the
best,
always
dressed
in
something
fresh
И
я
учился
у
лучших,
всегда
одет
во
что-то
свежее
Lookin'
for
a
little
dime,
big
butt
and
nice
chest
Ищу
красотку,
большую
попу
и
красивую
грудь
Yes,
they
heard
I
used
to
rock
guess
Да,
они
слышали,
что
я
раньше
носил
Guess
But
now
I'm
rocking
clothes
that
ain't
in
the
stores
yet
Но
теперь
я
ношу
одежду,
которой
еще
нет
в
магазинах
Travel
back
in
time,
I'm
in
a
vortex
Путешествую
назад
во
времени,
я
в
воронке
Trying
to
make
it
work
out
think
I
need
more
reps
Пытаюсь
сделать
так,
чтобы
все
получилось,
думаю,
мне
нужно
больше
повторений
Used
to
take
the
bus
now
the
boy
board
jets
Раньше
ездил
на
автобусе,
теперь
летаю
на
самолетах
Cause
kids
got
me
buzzing
like
a
fucking
hornet
Потому
что
молодежь
гудит
обо
мне,
как
чертов
шершень
They
say
I
got
next,
tell
em
that
I
got
now
Они
говорят,
что
я
следующий,
скажи
им,
что
я
уже
здесь
It's
all
Disney,
boy
my
family
proud
Это
все
Disney,
детка,
моя
семья
гордится
Make
'em
say
ow,
make
'em
say
oh
Заставь
их
сказать
"ах",
заставь
их
сказать
"ох"
The
hoes
that
tell
me
yes,
the
same
ones
that
tell
ya
no
Телки,
которые
говорят
мне
"да",
те
же,
что
говорят
тебе
"нет"
Whoa,
I
ain't
just
an
average
joe,
Ого,
я
не
просто
среднестатистический
парень,
Way
above
the
average
flow,
boy
my
life
is
most
dope
Выше
среднего
флоу,
детка,
моя
жизнь
самая
крутая
No
matter
where
life
takes
me,
find
me
with
a
smile
Куда
бы
жизнь
меня
ни
завела,
ты
найдешь
меня
с
улыбкой
Pursuit
to
be
happy
only
laughing
like
a
child
Стремление
к
счастью,
смеюсь
только
как
ребенок
I
never
thought
life
would
be
this
sweet
Я
никогда
не
думал,
что
жизнь
будет
такой
сладкой
It
got
me
cheesing
from
cheek
to
cheek
Я
улыбаюсь
от
уха
до
уха
And
I
ain't
get
away
for
nothing
cause
that
just
ain't
my
style
И
я
ничего
не
получил
просто
так,
потому
что
это
не
мой
стиль
Life
couldn't
get
better,
this
gon'
be
the
best
day
ever
Жизнь
не
может
быть
лучше,
это
будет
лучший
день
в
моей
жизни
If
it
ain't
about
the
dream,
than
it
ain't
about
me
Если
это
не
о
мечте,
то
это
не
обо
мне
Gon'
a
couple
four
weeks
without
a
good
night's
sleep
Провел
пару
недель
без
нормального
сна
Imagination,
making,
musical
creation
Воображение,
создание,
музыкальное
творчество
The
journey
that
I'm
facing
plus
the
paper
that
I'm
chasing
Путь,
с
которым
я
сталкиваюсь,
плюс
деньги,
которые
я
преследую
Got
me
crazy
after
sane
with
the
lames
I
see
you
hating
Сводят
меня
с
ума
после
здравомыслия
с
неудачниками,
я
вижу,
как
ты
ненавидишь
But
there's
nothing
that
can
change
it,
thumbs
up
I'm
maintaining
Но
ничто
не
может
это
изменить,
большой
палец
вверх,
я
держусь
No
complaining
when
it's
raining,
I'll
be
in
another
zone
Не
жалуюсь,
когда
идет
дождь,
я
буду
в
другой
зоне
Move
out
my
mothers
home
to
a
world
I
call
my
own
Переезжаю
из
дома
матери
в
мир,
который
я
называю
своим
I
ain't
gonna
play
around
no
more
Я
больше
не
буду
играть
Find
the
difference
from
the
ground
and
the
floor
Найду
разницу
между
землей
и
полом
If
we
gotta
fight,
I'll
be
down
for
the
war
Если
нам
придется
драться,
я
буду
готов
к
войне
Thumbs
up,
homie
I'll
be
sure
Большой
палец
вверх,
приятель,
я
уверен
No
matter
where
life
takes
me,
find
me
with
a
smile
Куда
бы
жизнь
меня
ни
завела,
ты
найдешь
меня
с
улыбкой
Pursuit
to
be
happy
only
laughing
like
a
child
Стремление
к
счастью,
смеюсь
только
как
ребенок
I
never
thought
life
would
be
this
sweet
Я
никогда
не
думал,
что
жизнь
будет
такой
сладкой
It
got
me
cheesing
from
cheek
to
cheek
Я
улыбаюсь
от
уха
до
уха
And
I
ain't
get
away
for
nothing
cause
that
just
ain't
my
style
И
я
ничего
не
получил
просто
так,
потому
что
это
не
мой
стиль
Life
couldn't
get
better,
this
gon'
be
the
best
day
ever
Жизнь
не
может
быть
лучше,
это
будет
лучший
день
в
моей
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAN ERIC ALLAN, KULOUSEK JEREMY, MC CORMICK MALCOLM JAMES, WHITE MAURICE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.