Mac Miller - BDE Bonus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mac Miller - BDE Bonus




I never take a day off
Я никогда не беру выходной
Work around the clock, my engineer gettin' paid off
Работаю круглосуточно, мой инженер получает зарплату
Rock like Aesop, light the weed and take off
Зажигай, как Эзоп, зажигай травку и взлетай
So high I cannot see, Adolf
Так высоко, что я не могу видеть, Адольф
Now I got these rappers all breakin' up a sweat
Теперь я заставляю всех этих рэперов вспотеть.
'Cause every time I get up on the mic, it come correct
Потому что каждый раз, когда я подхожу к микрофону, все получается правильно
And I learned it from the best, always dressed in somethin' fresh
И я научился этому у лучших, всегда одетых во что-нибудь свежее.
Lookin' for a little dime, big butt and nice chest
Ищу маленькую монетку, большую попку и красивую грудь
Yes, they heard I used to rock Guess
Да, они слышали, что я раньше зажигал.
But now I'm rockin' clothes that ain't in the stores yet
Но сейчас я шью одежду, которой еще нет в магазинах.
Travel back in time, I'm in a vortex
Путешествую назад во времени, я в водовороте
Tryna make it work out, think I need more reps
Пытаюсь заставить это сработать, думаю, мне нужно больше повторений
Used to take a bus, now the boy board jets
Раньше ездил на автобусе, теперь мальчик летает на реактивных самолетах
'Cause kids got me buzzin' like a fuckin' hornet
Потому что из-за детей я жужжу, как гребаный шершень
They say I got next, tell 'em that I got now
Они говорят, что я следующий, скажи им, что у меня есть сейчас
It's all Disney, boy, my family Proud
Это все Дисней, мальчик, моя семья гордится
Make 'em say, "Ow", make 'em say, "Oh"
Заставь их сказать "Ой", заставь их сказать "О".
The hoes that tell me, "Yes", the same ones that tell you, "No"
Шлюхи, которые говорят мне "Да", те же самые, что говорят тебе "Нет".
Whoa, I ain't just an average Joe, way above the average flow
Ого, я не просто среднестатистический Джо, я намного выше среднего уровня.
Boy, my life is, "Most Dope", uh
Парень, моя жизнь - "Самая крутая", э-э
No matter where life takes me, find me with a smile
Куда бы ни занесла меня жизнь, найди меня с улыбкой
Pursuit to be happy, only laughin' like a child
Стремясь быть счастливым, я всего лишь смеюсь, как ребенок.
I never thought life would be this sweet
Я никогда не думал, что жизнь может быть такой сладкой
It got me cheesin' from cheek to cheek, ayy-ayy
Это заставило меня облизываться от одной щеки к другой, ай-яй-яй
And I ain't gonna wait for nothin' 'cause that just ain't my style
И я не собираюсь ничего ждать, потому что это просто не в моем стиле.
Life couldn't get better, this gon' be the best day ever
Жизнь не могла стать лучше, это будет самый лучший день в моей жизни.
If it ain't about a dream, then it ain't about me
Если это не о мечте, то это не обо мне
Go a couple full weeks without a good night's sleep
Прожить пару полных недель без хорошего ночного сна
Imagination, makin' musical creation
Воображение, создающее музыкальное творение
The journey that I'm facin' plus the paper that I'm chasin'
Путешествие, которое мне предстоит, плюс газета, за которой я гоняюсь.
Got me crazy, half-insane, and with the lames I see you hatin'
Сводишь меня с ума, наполовину сводишь с ума, и я вижу, что ты ненавидишь всех остальных.
But there's nothin' that you changin', thumbs up, I'm maintainin'
Но ты ничего не меняешь, большие пальцы вверх, я остаюсь при своем мнении.
No complainin' when it's rainin', I'll be in another zone
Не жалуюсь, когда идет дождь, я буду в другой зоне.
Move out my mother's home to a world I call my own
Переезжаю из дома моей матери в мир, который я называю своим собственным
I ain't gonna play around no more
Я больше не собираюсь валять дурака
Find a difference from the ground and the floor
Найдите отличие от земли и пола
If we gotta fight, I'll be down for the war
Если нам придется сражаться, я буду готов к войне.
Thumbs up, homie, I'll be sure
Большие пальцы вверх, братан, я буду уверен
No matter where life takes me, find me with a smile
Куда бы ни занесла меня жизнь, найди меня с улыбкой
Pursuit to be happy, only laughin' like a child
Стремясь быть счастливым, я всего лишь смеюсь, как ребенок.
I never thought life would be this sweet
Я никогда не думал, что жизнь может быть такой сладкой
It got me cheesin' from cheek to cheek, ayy-ayy
Это заставило меня облизываться от одной щеки к другой, ай-яй-яй
And I ain't gonna wait for nothin' 'cause that just ain't my style
И я не собираюсь ничего ждать, потому что это просто не в моем стиле.
Life couldn't get better, this gon' be the best day ever
Жизнь не могла стать лучше, это будет самый лучший день в моей жизни.





Авторы: MAURICE WHITE, ERIC A DAN, MALCOLM JAMES MCCORMICK, JEREMY KULOUSEK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.