Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frick Park Market (Commentary)
Frick Park Market (Kommentar)
Track
five,
Frick
Park
Market
Track
fünf,
Frick
Park
Market.
Uh,
that
was
the
first
single,
that's
the
first
thing
we
let
people
hear
Ähm,
das
war
die
erste
Single,
das
ist
das
Erste,
was
wir
die
Leute
hören
ließen.
And
I
think
that,
you
know
Und
ich
denke,
weißt
du,
It
really
helps
to
represent
what
I'm
doing
with
this
album
es
hilft
wirklich
zu
repräsentieren,
was
ich
mit
diesem
Album
mache.
How,
um,
it
starts
out,
you
know
just
fun
Wie
es,
ähm,
anfängt,
weißt
du,
einfach
spaßig.
And,
and
you
know,
somethings
that
you
could
Und,
und
weißt
du,
Sachen,
die
du
You're
used
to
hearing
from
me
and
it
goes
into
gewohnt
bist,
von
mir
zu
hören,
und
es
geht
über
in
Something
a
little
more
trippy,
a
little
more
different
etwas
Abgefahreneres,
etwas
anderes,
And
kinda
takes
you
on
an
adventure
und
nimmt
dich
sozusagen
mit
auf
ein
Abenteuer,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Dan, Jeremy Kulousek, Malcolm Mccormick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.