Текст и перевод песни Mac Miller - I'll Be There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be There
Я буду рядом
Sunshine
or
rain,
I'll
be
there
Солнце
или
дождь,
я
буду
рядом
For
the
good
times
or
bad,
I'll
be
there
В
хорошие
времена
или
плохие,
я
буду
рядом
Sunshine
or
rain,
I'll
be
there
Солнце
или
дождь,
я
буду
рядом
For
the
good
times
or
bad,
I'll
be
there
В
хорошие
времена
или
плохие,
я
буду
рядом
[Mac
Miller]
[Мак
Миллер]
See
I
was
6 years
old
with
a
dream,
when
my
mums
told
me
I
can
do
anything
Видишь
ли,
мне
было
6 лет,
когда
моя
мама
сказала
мне,
что
я
могу
сделать
все,
что
угодно.
Said
she'd
be
there
forever,
no
matter
what's
the
weather
Она
сказала,
что
она
всегда
будет
рядом,
независимо
от
погоды.
She'd
always
have
my
back
even
when
we
weren't
together
Она
всегда
прикрывала
мне
спину,
даже
когда
мы
не
были
вместе.
And
I
took
her
for
granted,
thought
I
had
a
plan
И
я
принимал
ее
как
должное,
думал,
что
у
меня
есть
план.
This
a
different
generation,
I
don't
think
you'd
understand
Это
другое
поколение,
я
не
думаю,
что
ты
поймешь.
In
the
quest
to
be
a
man,
you
start
to
learn
you
need
your
family
В
стремлении
стать
мужчиной
ты
начинаешь
понимать,
что
тебе
нужна
твоя
семья.
It
wasn't
for
them,
I'd
be
way
closer
to
insanity
Если
бы
не
они,
я
бы
был
гораздо
ближе
к
сумасшествию.
It
aint
about
the
vanity,
think
bout
whats
important
Дело
не
в
тщеславии,
подумай
о
том,
что
важно.
The
reason
I
was
6 years
old
rocking
some
Jordans
Вот
почему
в
6 лет
я
был
одет
в
Джорданы.
The
reason
I
had
food,
my
own
damn
room
Вот
почему
у
меня
была
еда,
своя
комната.
A
TV
and
a
living
room
to
watch
my
cartoons
Телевизор
и
гостиная,
чтобы
смотреть
мои
мультфильмы.
I
just
hope
she
know
I
love
her,
the
World's
best
mother
Я
просто
надеюсь,
что
она
знает,
что
я
люблю
ее,
лучшую
маму
на
свете.
Yeah
aint
fair,
so
I'ma
take
care
of
her
and
her
gray
hair
Да,
это
несправедливо,
поэтому
я
позабочусь
о
ней
и
о
ее
седых
волосах.
When
I
get
rich,
I'll
have
her
living
how
she
should
be
Когда
я
разбогатею,
она
заживет
так,
как
ей
положено.
No
stress,
no
worries,
you
can
call
me
cause
it's…
Без
стресса,
без
забот,
ты
всегда
можешь
мне
позвонить,
потому
что...
Sunshine
or
rain,
I'll
be
there
Солнце
или
дождь,
я
буду
рядом
For
the
good
times
or
bad,
I'll
be
there
В
хорошие
времена
или
плохие,
я
буду
рядом
Sunshine
or
rain,
I'll
be
there
Солнце
или
дождь,
я
буду
рядом
For
the
good
times
or
bad,
I'll
be
there
В
хорошие
времена
или
плохие,
я
буду
рядом
[Mac
Miller
- Verse
2]
[Мак
Миллер
- Куплет
2]
Dear
mama,
please
don't
start
to
cry
Дорогая
мама,
пожалуйста,
не
плачь.
You
the
reason
I'm
alive
how
these
years
have
gone
by
Ты
причина,
по
которой
я
живу
все
эти
годы.
You
were
there
when
I
was
on
my
first
bike
riding
in
the
street
Ты
была
рядом,
когда
я
впервые
ездил
на
велосипеде
по
улице.
That
delivery
truck
almost
ran
right
over
me
Тот
грузовик
чуть
не
переехал
меня.
You
were
at
my
games
when
I
was
sitting
on
the
bench
Ты
была
на
моих
играх,
когда
я
сидел
на
скамейке
запасных.
When
I
skipped
school,
you
lied
saying
I
was
home
sick
Когда
я
прогуливал
школу,
ты
лгала,
что
я
болен.
Had
my
back
before
I
had
my
own
Прикрывала
мою
спину,
прежде
чем
я
сам
начал
это
делать.
I
know
I'm
always
welcome
when
I'm
back
at
home
Я
знаю,
что
всегда
буду
желанным
гостем,
когда
приеду
домой.
I
just
wanna
bring
you
out
on
stage
to
get
a
standing
ovation
Я
просто
хочу
вывести
тебя
на
сцену
и
устроить
тебе
овацию.
All
the
work
you
did
to
make
my
life
feel
like
a
vacation
За
всю
работу,
которую
ты
проделала,
сделав
мою
жизнь
похожей
на
отпуск.
If
you
have
your
moms,
you
better
treat
her
right
Если
у
тебя
есть
мама,
лучше
относись
к
ней
хорошо.
Call
her
up,
say
“wassup”
before
you
sleep
tonight
Позвони
ей,
скажи
"привет",
перед
тем
как
лечь
спать
сегодня.
Tell
her
you
love
her
and
thank
her
for
what
she
did
Скажи
ей,
что
ты
ее
любишь,
и
поблагодари
за
то,
что
она
сделала.
You
may
be
grown
now
but
remember
being
a
kid
when
she
fed
you,
shit
Возможно,
ты
уже
взрослый,
но
помни,
как
был
ребенком,
когда
она
тебя
кормила,
черт
возьми.
You
were
her
baby,
so
find
out
what
she
doing
lately,
uh
Ты
был
ее
малышом,
так
что
узнай,
чем
она
сейчас
занимается,
ага.
I
wanna
tell
you
momma…
Я
хочу
сказать
тебе,
мамо...
Sunshine
or
rain,
I'll
be
there
Солнце
или
дождь,
я
буду
рядом
For
the
good
times
or
bad,
I'll
be
there
В
хорошие
времена
или
плохие,
я
буду
рядом
Sunshine
or
rain,
I'll
be
there
Солнце
или
дождь,
я
буду
рядом
For
the
good
times
or
bad,
I'll
be
there
В
хорошие
времена
или
плохие,
я
буду
рядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHNSON DONALD RAY, ROY KENNETH JACQUE, MCCORMICK MALCOLM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.