Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies
and
gentlemen
Meine
Damen
und
Herren
This
is
Macadelic
Das
ist
Macadelic
Uh,
I
got
codeine
in
my
cup,
you
can
bet
your
ass
I'm
sippin'
Uh,
ich
hab
Codein
in
meinem
Becher,
du
kannst
deinen
Arsch
drauf
verwetten,
dass
ich
nippe
Groupies
fall
in
love,
I'm
like,
"Bitch,
you
must
be
trippin'"
Groupies
verlieben
sich,
ich
sage:
"Schlampe,
du
musst
wohl
spinnen"
I'm
just
tryna
fuck
and
she
just
need
tuition
Ich
will
nur
ficken
und
sie
braucht
nur
Studiengebühren
Why
you
tryna
stunt?
You
need
to
play
your
own
position
Warum
versuchst
du
anzugeben?
Du
musst
deine
eigene
Position
spielen
Never
gave
a
fuck,
yeah,
nothin'
'bout
me
changed
Hab
mich
nie
darum
gekümmert,
ja,
nichts
an
mir
hat
sich
geändert
Still
roll
up
them
blunts,
got
diamonds
in
my
chain,
haha
Dreh
immer
noch
die
Blunts,
hab
Diamanten
in
meiner
Kette,
haha
Yeah,
you
heard
me,
I
got
diamonds
in
my
chain
Ja,
du
hast
mich
gehört,
ich
hab
Diamanten
in
meiner
Kette
And
it
don't
make
a
difference
if
you
cryin'
in
the
rain
Und
es
macht
keinen
Unterschied,
ob
du
im
Regen
weinst
Two
hundred
shows,
I'ma
kill
more,
I
just
sold
out
that
Fillmore
Zweihundert
Shows,
ich
werde
noch
mehr
killen,
ich
hab
gerade
das
Fillmore
ausverkauft
Got
a
million,
make
a
mill'
more,
then
a
number
one
spot
on
the
Billboard
Hab
'ne
Million,
mach
noch
'ne
Million,
dann
'ne
Nummer
eins
auf
den
Billboard-Charts
Yeah,
people
lie,
numbers
won't,
keep
me
high,
drugs
is
close
Ja,
Leute
lügen,
Zahlen
nicht,
halten
mich
high,
Drogen
sind
nah
Roll
one
up,
pour
a
cup,
watch
the
world
go
up
in
smoke
Dreh
einen
auf,
gieß
einen
Becher
ein,
sieh
zu,
wie
die
Welt
in
Rauch
aufgeht
I
like
my
music
real
loud,
real
loud
Ich
mag
meine
Musik
richtig
laut,
richtig
laut
Can
you
turn
that
shit
up
for
me
right
now,
right
now?
Kannst
du
das
bitte
für
mich
aufdrehen,
jetzt
gleich,
jetzt
gleich?
Here
it
come,
there
it
go,
ask
your
homies,
ask
your
hoes
Hier
kommt
es,
da
geht
es,
frag
deine
Kumpels,
frag
deine
Schlampen
If
you
didn't,
now
you
know,
never
keep
your
pockets
low
Wenn
du
es
nicht
wusstest,
jetzt
weißt
du
es,
halt
deine
Taschen
niemals
leer
I
like
my
music
real
loud,
real
loud
Ich
mag
meine
Musik
richtig
laut,
richtig
laut
Can
you
turn
that
shit
up
for
me
right
now,
right
now?
Kannst
du
das
bitte
für
mich
aufdrehen,
jetzt
gleich,
jetzt
gleich?
Here
she
comes,
there
she
goes,
never
chasin'
after
hoes
Hier
kommt
sie,
da
geht
sie,
jage
niemals
Schlampen
hinterher
If
you
didn't,
now
you
know,
never
keep
your
pockets
low
Wenn
du
es
nicht
wusstest,
jetzt
weißt
du
es,
halt
deine
Taschen
niemals
leer
Argh,
I'ma
get
that
Grammy
soon,
fuck
your
magazine
Argh,
ich
krieg
bald
den
Grammy,
scheiß
auf
dein
Magazin
Jordan
gonna
hand
me
shoes,
still
fuck
your
magazine
Jordan
wird
mir
Schuhe
geben,
scheiß
immer
noch
auf
dein
Magazin
Hammer
team
in
that
pack
with
me,
hear
the
Jerm
beat
banging,
with
a
glass
of
lean
Hammer-Team
ist
mit
mir
dabei,
hör
den
Jerm-Beat
ballern,
mit
einem
Glas
Lean
When
I
went
to
every
high
school
class
would
be
tryna
fuck
the
female
faculty
Als
ich
zur
Highschool
ging,
versuchte
ich,
jede
Lehrerin
flachzulegen
I'm
a
crazy
little
fucker,
think
my
head
done
ran
away
Ich
bin
ein
verrückter
kleiner
Ficker,
ich
glaube,
mein
Kopf
ist
weggelaufen
I
experiment
with
drugs,
but
I
won't
ever
fuck
with
yay'
Ich
experimentiere
mit
Drogen,
aber
ich
werde
niemals
mit
Koks
ficken
I
just
made
a
million
dollars,
still
I
think
I'm
underpaid
Ich
hab
gerade
eine
Million
Dollar
gemacht,
trotzdem
denke
ich,
ich
bin
unterbezahlt
Fuck
with
me?
Kid
no
way,
when
you
meet
me,
bitch
stand
up
straight
Leg
dich
mit
mir
an?
Auf
keinen
Fall,
Kleines,
wenn
du
mich
triffst,
steh
gerade
Pump
out
raps,
yeah,
I
got
raps,
tryna
talk
shit,
what
you
think
about
that?
Hau
Raps
raus,
ja,
ich
hab
Raps,
willst
du
Scheiße
labern,
was
hältst
du
davon?
For
the
pesos,
getting
bankroll,
I'ma
lay
low,
chill,
'til
I
let
that
stack
Für
die
Pesos,
krieg
die
Bankroll,
ich
halte
mich
bedeckt,
chill,
bis
ich
den
Stapel
wachsen
lasse
Yeah,
people
lie,
numbers
won't,
keep
me
high,
drugs
is
close
Ja,
Leute
lügen,
Zahlen
nicht,
halten
mich
high,
Drogen
sind
nah
Roll
one
up,
pour
a
cup,
watch
the
world
go
up
in
smoke
Dreh
einen
auf,
gieß
einen
Becher
ein,
sieh
zu,
wie
die
Welt
in
Rauch
aufgeht
I
like
my
music
real
loud,
real
loud
Ich
mag
meine
Musik
richtig
laut,
richtig
laut
Can
you
turn
that
shit
up
for
me
right
now,
right
now?
Kannst
du
das
bitte
für
mich
aufdrehen,
jetzt
gleich,
jetzt
gleich?
Here
it
come,
there
it
go,
ask
your
homies,
ask
your
hoes
Hier
kommt
es,
da
geht
es,
frag
deine
Kumpels,
frag
deine
Schlampen
If
you
didn't,
now
you
know,
never
keep
your
pockets
low
Wenn
du
es
nicht
wusstest,
jetzt
weißt
du
es,
halt
deine
Taschen
niemals
leer
I
like
my
music
real
loud,
real
loud
Ich
mag
meine
Musik
richtig
laut,
richtig
laut
Can
you
turn
that
shit
up
for
me
right
now,
right
now?
Kannst
du
das
bitte
für
mich
aufdrehen,
jetzt
gleich,
jetzt
gleich?
Here
she
comes,
there
she
goes,
never
chasin'
after
hoes
Hier
kommt
sie,
da
geht
sie,
jage
niemals
Schlampen
hinterher
If
you
didn't,
now
you
know,
never
keep
your
pockets
low
Wenn
du
es
nicht
wusstest,
jetzt
weißt
du
es,
halt
deine
Taschen
niemals
leer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Kulousek, Zachary Vaughan, Eric Dan, Malcolm Mccormick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.