Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me As I Have Loved You
Liebe Mich, Wie Ich Dich Geliebt Habe
Vibrer,
une
corde,
une
inspiration,
un
cil
Vibrieren,
eine
Saite,
eine
Inspiration,
eine
Wimper
Un
cheveux,
des
antennes
d'insectes
Ein
Haar,
Insektenfühler
Vibration,
le
son,
la
vie
Vibration,
der
Klang,
das
Leben
(Are
you
there,
are
you
there?)
(Bist
du
da,
bist
du
da?)
Un
souffle,
une
veine
qui
bat,
un
frisson
(where
are
you?)
Ein
Hauch,
eine
pulsierende
Ader,
ein
Schauer
(wo
bist
du?)
Chaire
de
poule,
les
lèvres
qui
tressailles
Gänsehaut,
zitternde
Lippen
Tressaillir,
Trembler
brièvement
Zittern,
kurz
beben
Sursauter
a
cause
d'une
émotion
(can
you
see
me?)
Zusammenzucken
wegen
einer
Emotion
(kannst
du
mich
sehen?)
Une
paupière
qui
cligne,
un
regard
profond
Ein
zuckendes
Augenlid,
ein
tiefer
Blick
(Can
you
feel
me?)
(Kannst
du
mich
fühlen?)
Une
émotion
vive,
un
amour
impossible
Eine
starke
Emotion,
eine
unmögliche
Liebe
Une
sensation
essentielle,
inéluctable,
inébranlable
Ein
wesentliches,
unausweichliches,
unerschütterliches
Gefühl
(Do
you
love
me?)
(Liebst
du
mich?)
Les
hommes
viennent
de
Mars
(I
love
you)
Männer
kommen
vom
Mars
(Ich
liebe
dich)
Et
les
femmes
viennent
de
Vénus
Und
Frauen
kommen
von
der
Venus
Essentialiste
(let
me
in)
Essentialistisch
(lass
mich
rein)
Nature
féminine
et
masculine,
différente
par
essence
Weibliche
und
männliche
Natur,
von
Natur
aus
unterschiedlich
(Love
me
as
I
have
loved
you,
as
I
have
loved
you)
(Liebe
mich,
wie
ich
dich
geliebt
habe,
wie
ich
dich
geliebt
habe)
(Love
me
as
I
have
loved
you)
(Liebe
mich,
wie
ich
dich
geliebt
habe)
(Are
you
ready?)
(Bist
du
bereit?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malcolm James Mccormick, Brent Michael Reynolds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.