Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
day,
leggo
Однажды,
слушай
сюда,
детка
One
day,
I'ma
be
so
rich,
that
I
can
buy
my
moms
a
house
Однажды
я
стану
таким
богатым,
что
смогу
купить
маме
дом,
Have
a
living
room
with
a
big
TV
and
I'ma
still
sleep
on
the
couch
С
гостиной
и
огромным
телевизором,
а
сам
всё
равно
буду
спать
на
диване.
I'ma
have
'em
like
И
все
вокруг
будут
такие:
Oy
vey,
holy
cow,
oh
my
god,
wow
Ох
ты
ж,
святые
угодники,
боже
мой,
вау!
Oy
vey,
holy
cow,
oh
my
god,
wow
Ох
ты
ж,
святые
угодники,
боже
мой,
вау!
It
seems
I'm
getting
fresher
every
time
they
turn
around
like
Кажется,
я
становлюсь
всё
круче
каждый
раз,
когда
они
оборачиваются,
и
такие:
Oy
vey,
holy
cow,
oh
my
god,
wow
Ох
ты
ж,
святые
угодники,
боже
мой,
вау!
Hey,
walking
out
the
crib
with
a
smile
on
my
face
Эй,
выхожу
из
дома
с
улыбкой
на
лице,
Superhero,
utility
belt
tied
around
my
waist
Супергерой,
пояс
с
инструментами
на
моей
талии,
Tryna
be
next,
quicker
than
the
reflex
Стараюсь
быть
следующим,
быстрее,
чем
рефлекс,
Tanning
down
in
Key
West
Загораю
в
Ки-Уэсте,
Every
class
recess
Каждые
школьные
каникулы.
N-n-n-ow
my
pockets
deeper
than
your
V-neck
А
т-т-теперь
мои
карманы
глубже,
чем
твой
вырез,
Hoes
up
on
my
dick
'cause
I
look
like
Ryan
Seacrest
Тёлки
вешаются
на
меня,
потому
что
я
похож
на
Райана
Сикреста,
I'm
buzzing
like
a
bee's
nest
Гужу,
как
осиное
гнездо,
Stay
up
out
my
bees
wax
Не
лезь
ко
мне,
детка,
My
people
like
to
party,
so
inform
us
where
the
freaks
at
Мои
люди
любят
тусить,
так
что
скажи
нам,
где
отрываются
красотки,
Living
out
my
dream,
people
still
sleeping
Живу
своей
мечтой,
пока
другие
спят,
The
best
night
of
your
life,
but
we
do
this
every
weekend
Лучшая
ночь
в
твоей
жизни,
но
мы
так
проводим
каждые
выходные,
Life
couldn't
get
better,
I
hope
it
lasts
forever
Жизнь
не
может
быть
лучше,
надеюсь,
это
продлится
вечно,
When
I
spit
my
they
gon'
remember
every
letter
like
Когда
я
читаю
рэп,
они
запомнят
каждую
букву,
как:
Day
in,
and
day
out
Изо
дня
в
день,
We
tryna
get
this
cake
now
Мы
пытаемся
заработать
бабки,
You
think
you
fly?
Just
wait
until
I
pull
my
cape
out
Думаешь,
ты
крутой?
Подожди,
пока
я
не
достану
свой
плащ,
Hey,
life
is
good
don't
waste
it
Эй,
жизнь
прекрасна,
не
трать
её
зря,
We
ha-ha-ha-ha
laughing
at
the
looks
on
they
faces
Мы
ха-ха-ха-ха
смеёмся
над
выражением
их
лиц.
One
day,
I'ma
be
so
rich,
that
I
can
buy
my
moms
a
house
Однажды
я
стану
таким
богатым,
что
смогу
купить
маме
дом,
Have
a
living
room
with
a
big
TV
and
I'ma
still
sleep
on
the
couch
С
гостиной
и
огромным
телевизором,
а
сам
всё
равно
буду
спать
на
диване.
I'ma
have
'em
like
И
все
вокруг
будут
такие:
Oy
vey,
holy
cow,
oh
my
god,
wow
Ох
ты
ж,
святые
угодники,
боже
мой,
вау!
Oy
vey,
holy
cow,
oh
my
god,
wow
Ох
ты
ж,
святые
угодники,
боже
мой,
вау!
It
seems
I'm
getting
fresher
every
time
they
turn
around
like
Кажется,
я
становлюсь
всё
круче
каждый
раз,
когда
они
оборачиваются,
и
такие:
Oy
vey,
holy
cow,
oh
my
god,
wow
Ох
ты
ж,
святые
угодники,
боже
мой,
вау!
Hey,
they
seem
surprised,
with
the
look
that's
in
their
eyes
Эй,
они
кажутся
удивлёнными,
судя
по
выражению
их
глаз,
How
I
could
be
myself
and
do
away
with
their
disguise
Как
я
могу
быть
собой
и
снимать
с
них
маски,
I
advise,
homies
to
stay
homies
Я
советую
братьям
оставаться
братьями,
Few
people
you
can
trust,
all
the
OG's
told
me
Немногим
людям
можно
доверять,
все
старики
говорили
мне,
When
I
was
just
a
shortie,
strumming
my
guitar
Когда
я
был
ещё
мальцом,
бренчал
на
гитаре,
Playing
my
piano,
had
a
band
in
my
garage
Играл
на
пианино,
у
меня
была
группа
в
гараже,
Sitting
down
with
the
homies,
playin'
PlayStation
Сидел
с
друзьями,
играл
в
PlayStation,
Tryna
find
a
crib
where
their
parents
on
vacation
Пытался
найти
дом,
где
родители
в
отпуске.
Hey,
why
you
grilling?
Put
a
smile
on
your
face,
bitch
Эй,
чего
ты
пялишься?
Улыбнись,
детка,
We
taking
shots
all
around
getting
wasted
Мы
пьём
выпивку
и
напиваемся,
Came
along
way
from
freestyling
in
my
basement
Проделал
долгий
путь
от
фристайла
в
подвале,
Show
some
love
to
the
people
that
I
came
with
'cause
Покажи
немного
любви
к
тем,
с
кем
я
пришёл,
потому
что
Day
in
and
day
out
Изо
дня
в
день,
We
tryna
get
this
cake
now
Мы
пытаемся
заработать
бабки,
You
think
you
fly?
Just
wait
until
I
pull
my
cape
out
Думаешь,
ты
крутой?
Подожди,
пока
я
не
достану
свой
плащ,
Hey,
life
is
good
don't
waste
it
Эй,
жизнь
прекрасна,
не
трать
её
зря,
We
ha-ha-ha-ha
laughing
at
the
looks
on
they
faces
Мы
ха-ха-ха-ха
смеёмся
над
выражением
их
лиц.
One
day,
I'ma
be
so
rich,
that
I
can
buy
my
moms
a
house
Однажды
я
стану
таким
богатым,
что
смогу
купить
маме
дом,
Have
a
living
room
with
a
big
TV
and
I'ma
still
sleep
on
the
couch
С
гостиной
и
огромным
телевизором,
а
сам
всё
равно
буду
спать
на
диване.
I'ma
have
'em
like
И
все
вокруг
будут
такие:
Oy
vey,
holy
cow,
oh
my
god,
wow
Ох
ты
ж,
святые
угодники,
боже
мой,
вау!
Oy
vey,
holy
cow,
oh
my
god,
wow
Ох
ты
ж,
святые
угодники,
боже
мой,
вау!
It
seems
I'm
getting
fresher
every
time
they
turn
around
like
Кажется,
я
становлюсь
всё
круче
каждый
раз,
когда
они
оборачиваются,
и
такие:
Oy
vey,
holy
cow,
oh
my
god,
wow
Ох
ты
ж,
святые
угодники,
боже
мой,
вау!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ERIC DAN, JEREMY KULOUSEK, MALCOLM MCCORMICK, JONATHAN BECHTOLT, KHAELA MARICICH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.