Текст и перевод песни Mac Miller - People Under the Stairs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People Under the Stairs
Люди под лестницей
Microphone
testing,
uh,
testing
милая,
проверка
микрофона,
э,
раз-раз.
You
playin'
politician,
you
Martin
Sheen
on
The
West
Wing
Ты
играешь
в
политика,
ты
Мартин
Шин
в
"Западном
крыле".
Guessing
the
best
thing
for
me
to
do
is
spit
it
Думаю,
лучшее,
что
я
могу
сделать,
это
выдать
это.
This
shit
is
never
a
gimmick,
you
listen
more
than
a
minute
Это
не
трюк,
послушай
больше
минуты.
I
been
spittin'
flows
since
the
kid
was
six-years-old
Читаю
рэп
с
шести
лет,
детка.
And
if
you
listen
close,
I
do
this
like
some
mismatched
clothes
И
если
послушаешь
внимательно,
я
делаю
это
как
в
разномастной
одежде.
It's
whatever,
put
it
together,
you
never
could
be
this
clever
Неважно,
собери
все
вместе,
тебе
никогда
не
быть
таким
умным.
I'm
rockin'
the
mic
forever,
you
gonna
stop
me
never
Я
качаю
микрофон
вечно,
ты
меня
никогда
не
остановишь.
I'm
cocky
because
I
love
it,
you
Rocky
without
the
punches
Я
дерзкий,
потому
что
мне
это
нравится,
ты
Рокки
без
ударов.
Hockey
without
the
ice
and
boxes
without
the
lunches
Хоккей
без
льда
и
коробки
без
ланчей.
Flowin'
like
me,
no
one,
and
that
got
you
mad,
bitch
Читаешь
как
я?
Никто.
И
это
тебя
бесит,
сучка.
Saw
your
boys
are
nothin'
but
just
a-verage
Видел,
твои
парни
всего
лишь
средненькие.
I
ain't
tellin'
nobody
how
they
should
live
they
life
Я
никому
не
говорю,
как
им
жить.
I
got
my
own
shit
to
deal
with,
so
that
just
isn't
right
У
меня
есть
свои
дела,
так
что
это
неправильно.
I'm
just
tryna
leave
the
crib,
go
out
and
live
tonight
Я
просто
пытаюсь
выйти
из
дома,
пойти
пожить
этой
ночью.
Shit,
fuck
that,
I'm
locked
in
the
lab,
workin'
Черт,
забудь,
я
заперт
в
студии,
работаю.
Droppin'
a
track,
beats
get
bodied
and
bagged,
certain
Выпускаю
трек,
биты
обработаны
и
упакованы,
точно.
See
the
world
through
first,
second,
and
third-person
Вижу
мир
от
первого,
второго
и
третьего
лица.
Omniscient,
listenin'
so
efficient
Всезнающий,
слушаю
так
эффективно.
Trapped
in
my
own
goal
line,
ready
to
go
the
distance
Заперт
на
своей
линии
ворот,
готов
пройти
всю
дистанцию.
Consider
it
a
privilege
that
you
get
to
witness
Считай
за
привилегию,
что
ты
можешь
стать
свидетелем
History
in
the
makin',
you
fuckin'
bitches
истории
в
процессе
создания,
чертовы
сучки.
Haha,
just
playin'
wit'
y'all
Ха-ха,
просто
играю
с
вами.
Still
in
line
waitin'
for
my
name
to
get
called,
yuh
Все
еще
стою
в
очереди,
жду,
когда
назовут
мое
имя,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.