Текст и перевод песни Mac Miller - Rush Hour
I
give
a
fuck
less
and
less
everyday
Мне
похуй
все
меньше
и
меньше
каждый
день.
The
more
you
give
a
fuck,
I
guess
the
less
you
make
(Money)
Чем
больше
тебе
насрать,
тем
меньше
ты
зарабатываешь
(деньги).
Homie
we
just
out
here
tryna
elevate
Братишка,
мы
просто
пытаемся
подняться.
Heaven
is
a
crime
scene,
stand
behind
the
yellow
tape
Рай-место
преступления,
стой
за
желтой
лентой.
I
started
making
money
in
eleventh
grade
Я
начал
зарабатывать
деньги
в
одиннадцатом
классе.
Soon
as
I
learned
that
the
more
you
do,
the
less
you
wait
Как
только
я
понял,
что
чем
больше
ты
делаешь,
тем
меньше
ждешь.
Got
a
bigger
crib,
always
use
the
extra
space
У
меня
есть
большая
кроватка,
всегда
используйте
дополнительное
пространство.
Shit
was
so
different
in
2008
В
2008
году
все
было
по-другому.
Growing
pains,
fill
the
open
veins
with
Novocain
Растущие
боли
заполняют
открытые
вены
новокаином.
Relapse,
I
eat
that,
I
don't
complain
Рецидив,
я
ем,
я
не
жалуюсь.
I'm
just
rambling
Я
просто
болтаю.
You
want
war,
N64
Blitz
champion
(Sucker)
Ты
хочешь
войны,
чемпион
по
блицу
N64
(неудачник).
Out
of
space
channeling,
brain
damaging
Из
космоса,
ченнелинг,
повреждение
мозга.
Heavy
rain
game
cancelling,
proud
to
be
American
Сильный
дождь,
игра
отменяется,
горд
быть
американцем.
They
tell
me
"Get
yourself
straight
Они
говорят
мне:
"Будь
честен!
How
much
more
money
can
you
make?"
Сколько
еще
денег
ты
можешь
заработать?"
I'm
just
tryna
grow
up
old
and
rich
Я
просто
пытаюсь
вырасти
старым
и
богатым.
Maybe
get
married
to
a
local
bitch
Может
быть,
выйти
замуж
за
местную
сучку?
I
be,
I
be,
I
be,
I
be
over
shit
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я
больше
ни
хрена.
The
world
don't
give
a
fuck
about
your
loneliness
Миру
плевать
на
твое
одиночество.
I'm
just
tryna
grow
up
old
and
rich
Я
просто
пытаюсь
вырасти
старым
и
богатым.
The
world
don't
give
a
fuck
about
your
loneliness
Миру
плевать
на
твое
одиночество.
I
be,
I
be,
I
be,
I
be
over
shit
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я
больше
ни
хрена.
The
world
don't
give
a
fuck
about
your
loneliness
Миру
плевать
на
твое
одиночество.
I'm
a
deranged
motherfucker,
took
too
many
uppers
Я
ненормальный
ублюдок,
взял
слишком
много
попок,
Now
it's
Rush
Hour,
Jackie
Chan,
Chris
Tucker
сейчас
Час
Пик,
Джеки
Чан,
Крис
Такер.
I
stuck
around
for
the
past
six
summers
Я
торчу
здесь
последние
шесть
лет.
Karma
is
a
bitch
and
that
bitch
don't
love
ya
Карма-сука,
и
эта
сука
не
любит
тебя.
We
was
in
the
attic
you
could
smell
the
weed
Мы
были
на
чердаке,
ты
мог
почувствовать
запах
травки.
Bitches
getting
naked,
we
was
selling
E
Сучки
раздеваются,
мы
продавали
е
Bitches
kissing
bitches
just
like
Ellen
D
Сучки
целуются
с
сучками,
как
Эллен
Ди.
In
the
kitchen
whipping
biscuits,
giving
generously
На
кухне
взбивают
печенье,
щедро
раздавая.
I
thank
the
lord
I
made
it
out,
no
STD
Я
благодарен
Господу,
что
добрался
до
этого,
нет
ЗППП.
Lost
a
few
too
many
brain
cells,
I'm
special
needs
Я
потерял
слишком
много
мозговых
клеток,
я
особенный.
They
tell
me
"Get
yourself
straight
Они
говорят
мне:
"Будь
честен!
How
much
more
money
can
you
make?"
Сколько
еще
денег
ты
можешь
заработать?"
I'm
just
tryna
grow
up
old
and
rich
Я
просто
пытаюсь
вырасти
старым
и
богатым.
Maybe
get
married
to
a
local
bitch
Может
быть,
выйти
замуж
за
местную
сучку?
I
be,
I
be,
I
be
over
shit
Я
был,
я
был,
я
был
над
дерьмом.
The
world
don't
give
a
fuck
about
your
loneliness
Миру
плевать
на
твое
одиночество.
I'm
just
tryna
grow
up
old
and
rich
Я
просто
пытаюсь
вырасти
старым
и
богатым.
The
world
don't
give
a
fuck
about
your
loneliness
Миру
плевать
на
твое
одиночество.
I
be,
I
be,
I
be
over
shit
Я
был,
я
был,
я
был
над
дерьмом.
The
world
don't
give
a
fuck
about
your
loneliness
Миру
плевать
на
твое
одиночество.
Ladies
and
gentlemen
in
attendance,
good
morning
Дамы
и
господа,
присутствующие,
Доброе
утро!
It's
the
baby
face
Don
Dada
checking
in
Это
детское
лицо,
которое
Дона
Дада
проверяет.
And
I
want
you
to
know
И
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
It
ain't
about
complaining,
it's
about
maintaining
Дело
не
в
жалобах,
а
в
поддержании.
Know
what
I'm
talking
about
Знай,
о
чем
я
говорю.
Don't
ever
become
content
because
you
will
repent
Никогда
не
становись
довольным,
потому
что
ты
раскаешься.
Feel
that,
go
get
it
Почувствуй
это,
иди,
возьми.
That's
your
life,
go
live
it
Это
твоя
жизнь,
иди
живи
ею.
Pass
me
my
Hennessy
and
my
Grand
Marnier
Передай
мне
мой
Хеннесси
и
мой
великий
Марнье.
If
you
will
Если
хочешь
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ERIC DAN, JEREMY KULOUSEK, ZACHARY VAUGHAN, MALCOLM MCCORMICK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.