Mac Miller - Tomorrow Will Never Know - перевод текста песни на немецкий

Tomorrow Will Never Know - Mac Millerперевод на немецкий




Tomorrow Will Never Know
Das Morgen wird es nie erfahren
Do you fear (your call has been forwarded to-) that you'll have no control?
Fürchtest du (dein Anruf wurde weitergeleitet an...), dass du keine Kontrolle haben wirst?
You walk through this world with your head above water
Du gehst durch diese Welt mit erhobenem Haupt über dem Wasser
Shoes made of copper, just tryin' to float
Schuhe aus Kupfer, versuchst nur, über Wasser zu bleiben
The lake's frozen over, look down at yourself
Der See ist zugefroren, schau auf dich herab
What's starin' back doesn't please you
Was dich anstarrt, gefällt dir nicht
The man don't believe you, he sees through the lies that you tell
Der Mann glaubt dir nicht, er durchschaut die Lügen, die du erzählst
Cards in your hand, you're lookin' at nothin'
Karten in der Hand, du schaust auf nichts
(Your call has been forwarded to an automated-)
(Dein Anruf wurde an einen automatisierten Dienst weitergeleitet...)
You wonder when God will just listen and give you a break
Du fragst dich, wann Gott einfach zuhören und dir eine Pause gönnen wird
And He says, "See, living and dying are one and the same"
Und Er sagt: "Siehst du, Leben und Sterben sind ein und dasselbe"
(Your call has been forwarded to an automated-)
(Dein Anruf wurde an einen automatisierten Dienst weitergeleitet...)
Do they dream just like we do?
Träumen sie genau wie wir?
Do they dream just like we do?
Träumen sie genau wie wir?
Do they love just like we do? (Oh)
Lieben sie genau wie wir? (Oh)
Do they love just like we do? (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Lieben sie genau wie wir? (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Do they feel just like we do? (Oh)
Fühlen sie genau wie wir? (Oh)
Do they feel just like we do? (Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Fühlen sie genau wie wir? (Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Do you know anything at all?
Weißt du überhaupt irgendetwas?
You've been waiting for answers
Du hast auf Antworten gewartet
These parades and dancers keep building your castle so strong
Diese Paraden und Tänzer bauen dein Schloss immer weiter so stark auf
The moon made of water, you swim to the shore
Der Mond aus Wasser, du schwimmst zum Ufer
You can try your best escaping, the universe is breaking
Du kannst dein Bestes versuchen zu entkommen, das Universum zerbricht
You say you can't take it no more
Du sagst, du kannst es nicht mehr ertragen
The pressure is building like buildings you jumped from
Der Druck baut sich auf wie Gebäude, von denen du gesprungen bist
Wishing that wishing could lift this conundrum
Du wünschst dir, dass Wünschen dieses Rätsel lösen könnte
The streets that you walk on are shallow
Die Straßen, auf denen du gehst, sind seicht
But do you feel as big as your shadow?
Aber fühlst du dich so groß wie dein Schatten, meine Süße?
No-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Nein-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
No-oh-oh, oh-oh
Nein-oh-oh, oh-oh
No-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Nein-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
No, no, no, no-oh
Nein, nein, nein, nein-oh
Do they dream just like we do?
Träumen sie genau wie wir?
Do they dream just like we do?
Träumen sie genau wie wir?
Do they love just like we do?
Lieben sie genau wie wir?
Do they love just like we do?
Lieben sie genau wie wir?
Do they feel just like we do?
Fühlen sie genau wie wir?
Do they feel just like we do?
Fühlen sie genau wie wir?
Said, if you could make, if you could make
Sagte, wenn du es schaffen könntest, wenn du es schaffen könntest
If you could make, if you could make, if you could make
Wenn du es schaffen könntest, wenn du es schaffen könntest, wenn du es schaffen könntest
If you could make, if you could make, if you could make
Wenn du es schaffen könntest, wenn du es schaffen könntest, wenn du es schaffen könntest
It go away
Es verschwinden zu lassen, meine Liebe
Give you a chance to start all over
Dir eine Chance geben, ganz von vorne zu beginnen





Авторы: Malcolm Mccormick, Stephen Bruner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.