Well, I was on my way to meet up with this woman that I met
Я был на пути к одной женщине, с которой познакомился
The other day while I was on my break to smoke cigarettes
На днях, когда вышел на перекур.
I hit her up, she had some weed and told me come through we should smoke
Написал ей, у неё была травка, и она сказала, чтобы я зашёл покурить.
Bring a pair of los, don′t bring no money, baby, I ain't broke
Прихвати пару сигарет, денег не бери, детка, я не на мели.
So I′m walkin' up the stairs to the porch
Поднимаюсь по лестнице на крыльцо,
Knocked against the door, heard some feet against the floor
Постучал в дверь, услышал шаги.
The door had opened up and it was her, she told me, "hurry come right in"
Дверь открылась, и это была она, она сказала: "Скорее заходи".
Leave your shoes up by the front, cause we just put new carpets in
Сними обувь у входа, мы только что постелили новые ковры.
She asked me bout my day then sat me down
Она спросила меня о моём дне, а потом усадила.
Told me we should have some fun, there ain't nobody around
Сказала, что нам стоит повеселиться, ведь никого нет вокруг.
She got this crazy pill the other day while she was on her way to work
Она достала какую-то безумную таблетку, которую ей дали по дороге на работу.
Told me it would make my problems go away and fix the hurt
Сказала, что она избавит меня от проблем и залечит боль,
That I had, well, that don′t sound bad
Которую я испытываю. Ну, звучит неплохо.
Down the hatch, kinda nervous, just relax, she said rubbing on my back
Проглотил. Немного нервничаю, просто расслабься, сказала она, поглаживая меня по спине.
Well I ain′t really into drugs but fuck it
Ну, я не очень люблю наркотики, но к чёрту,
I'mma take a trip and I′mma love it
Я отправлюсь в путешествие и мне понравится.
I don't know what happened to me
Я не знаю, что со мной случилось,
But as soon as it hit me I was fuckin′ free
Но как только оно подействовало, я почувствовал себя чертовски свободным.
It took me, to somewhere off the map
Оно унесло меня куда-то за пределы карты,
And I don't think I′ll ever find my way back, back
И я не думаю, что когда-нибудь найду дорогу обратно.
Well, I left right after that and started drivin' to my house where I reside
Я ушёл сразу после этого и поехал к себе домой.
I was high and possibly a little fuckin' out my mind
Я был под кайфом и, возможно, немного не в себе.
Can′t remember where I live, it ain′t like I just bought this house
Не могу вспомнить, где я живу, не то чтобы я только что купил этот дом.
I said fuck it, took a breath, opened my door and just jumped out
Я сказал: "К чёрту", вздохнул, открыл дверь и просто выпрыгнул.
And it's funny cause I didn′t even hit against the road
И забавно, что я даже не упал на дорогу.
I just ran right through the ground and started floatin' on my own
Я просто провалился сквозь землю и начал парить сам по себе.
I see colors, different colors, like they glowin′ in the light
Я вижу цвета, разные цвета, как будто они светятся.
They was glowin' like they glowin′ in the dark, well it was bright
Они светились, как будто светятся в темноте, ну, было ярко.
That's alright, this shit crazy, what the fuck she had me take
Всё в порядке, это безумие, что, чёрт возьми, она мне дала?
If this kill me, I'mma come back, haunt her every single day
Если это меня убьёт, я вернусь и буду преследовать её каждый божий день.
As I wait sittin′ somewhere that I never seen
Я жду, сидя где-то, где я никогда не был.
Feel like I forever dream, just some magic said I seen
Чувствую, будто я вечно сплю, просто какое-то волшебство.
Power and imagination got all my surroundings changin′
Сила воображения меняет всё вокруг.
Found a place to drown my brain, it something like it's outer space
Нашёл место, чтобы утопить свой мозг, что-то вроде открытого космоса.
But nothin′ like the pictures from the astronauts
Но совсем не похоже на фотографии космонавтов,
They showed me back at school
Которые нам показывали в школе,
When they told me drugs were bad, oh man, oh man, they had me fooled
Когда они говорили, что наркотики
- это плохо. О, чувак, они меня обманули.
I don't know what happened to me
Я не знаю, что со мной случилось,
But as soon as it hit me I was fuckin′ free
Но как только оно подействовало, я почувствовал себя чертовски свободным.
It took me, to somewhere off the map
Оно унесло меня куда-то за пределы карты,
And I don't think I′ll ever find my way back, back
И я не думаю, что когда-нибудь найду дорогу обратно.
I'm somebody now, Harry. Everybody likes me. Soon, millions of people will see me and they'll all like me. It′s a reason to get up in the morning. It′s a reason to smile. It makes tomorrow alright
Теперь я кто-то, Гарри. Всем я нравлюсь. Скоро миллионы людей увидят меня, и я всем понравлюсь. Это причина вставать по утрам. Это причина улыбаться. Это делает завтрашний день прекрасным.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.