Mac Miller - Wear My Hat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mac Miller - Wear My Hat




Hey, turn the beat up a little more (ya)
Эй, сделай ритм погромче еще немного (да)
Yeah, haha (uh)
Да, ха-ха (э-э)
That's good
Это хорошо
And it's the best day ever
И это самый лучший день в моей жизни
Uh
Ух
What's good, Chuck?
Что хорошего, Чак?
Hey (somethin' for the ladies)
Эй (кое-что для дам)
I used to tell her keep her hands up off my hat (off my hat)
Я обычно говорил ей, чтобы она убирала руки от моей шляпы (от моей шляпы).
But now she think she got it like that (like that)
Но теперь она думает, что получила это вот так (вот так)
I used to tell her keep her hands up off my hat (off my hat)
Я обычно говорил ей, чтобы она убирала руки от моей шляпы (от моей шляпы).
Hmm, I think she think she got it like that (ha) (like that)
Хм, я думаю, она думает, что у нее все получилось вот так (ха) (вот так)
Baby, you could wear my hat
Детка, ты могла бы надеть мою шляпу
Just make sure you give it back
Просто убедитесь, что вы вернули его обратно
Baby, you could wear my hat
Детка, ты могла бы надеть мою шляпу
If you got somethin' to match
Если у тебя есть что-нибудь подходящее
Baby, you could wear my hat, just twist it to the back
Детка, ты могла бы надеть мою шляпу, просто сдвинь ее назад
We drinkin' out the bottle while you sittin' on my lap
Мы пьем из бутылки, пока ты сидишь у меня на коленях.
Then we could go outside, let me take you on a ride
Тогда мы могли бы выйти на улицу, позволь мне прокатить тебя
With the top down, show you off to people, you my prize
С опущенным верхом, показываю тебя людям, ты мой приз.
Nothin' like a girl who likes to wear a pair of Nikes
Ничто не сравнится с девушкой, которая любит носить кроссовки "Найк".
Shinin' like my high beams, cooler than some iced tea
Сияет, как мои фары дальнего света, холоднее, чем чай со льдом.
Yeah, I got a female who like to send some pictures to my email
Да, у меня есть девушка, которая любит присылать несколько фотографий мне на электронную почту
Professional with shoppin', you would think she worked in retail
Профессионал в шопинге, можно подумать, она работала в розничной торговле
Snapbacks make 'em look so cute
Благодаря бейсболкам они выглядят такими милыми
And that girl know how to blow somethin' like she play the flute, ha
И эта девушка умеет во что-то дуть, как будто играет на флейте, ха
That long hair, and it's fallin' down her back
Эти длинные волосы, и они ниспадают у нее на спину
I put on my hat, and she reach and tryna snatch it
Я надеваю свою шляпу, а она протягивает руку и пытается сорвать ее
Baby, you be hotter than a match stick, bad bitch
Детка, ты горячее спички, плохая сучка
Make a snapback look fantastic, but sorry, you can't have this
Сделайте так, чтобы снэпбэк выглядел фантастически, но, к сожалению, вы не можете получить это
She smile big, kissin' on my cheek
Она широко улыбается, целуя меня в щеку
Baby, you could wear my hat, make sure you give it back to me
Детка, ты могла бы надеть мою шляпу, обязательно верни ее мне.
Baby, you could wear my hat
Детка, ты могла бы надеть мою шляпу
Just make sure you give it back
Просто убедитесь, что вы вернули его обратно
Baby, you could wear my hat
Детка, ты могла бы надеть мою шляпу
If you got somethin' to match (haha)
Если у тебя есть что-то подходящее (ха-ха)
Baby, you could wear my hat (baby, you could wear my hat)
Детка, ты могла бы надеть мою шляпу (детка, ты могла бы надеть мою шляпу)
Just make sure you give it back (just make sure you give it back)
Просто убедитесь, что вы вернули это (просто убедитесь, что вы вернули это).
Baby, you could wear my hat (baby, you could wear my hat)
Детка, ты могла бы надеть мою шляпу (детка, ты могла бы надеть мою шляпу)
If you got somethin' to match (if you got somethin' to match that)
Если у тебя есть что-то подходящее (если у тебя есть что-то подходящее к этому)
She like to play those stupid games with me
Ей нравится играть со мной в эти глупые игры
She never seem to have enough
Кажется, ей никогда не хватает
She brought some friends for whoever came with me
Она привела с собой друзей для тех, кто пришел со мной
So, my homies sayin' that's what's up
Итак, мои кореши говорят, что вот в чем дело
And I hear her name's pretty, from a different continent
И я слышал, что ее зовут красотка, она с другого континента
Tellin' me she single, but to tell the truth, I'm not convinced
Говорит мне, что она одинока, но, по правде говоря, я в этом не убежден
It's all good, I'm used to boyfriends always talkin' shit
Все хорошо, я привыкла к тому, что парни всегда несут чушь.
Thinkin' that they players, but I'm coachin', call me Popovich
Думают, что они игроки, но я тренер, зовите меня Попович
Baby, I ain't doctor rich, but I'll probably show you a good night
Детка, я не доктор Рич, но я, наверное, устрою тебе хорошую ночь.
When girls come out with me, they make sure that they look right
Когда девушки выходят со мной на улицу, они следят за тем, чтобы выглядеть правильно
She used to be so grounded, all of a sudden, she took flight
Раньше она была такой приземленной, и вдруг она взлетела
And we ain't seen her since, so tell me, what does that look like?
И с тех пор мы ее не видели, так скажи мне, на что это похоже?
I'm the type to bring you right back down to Earth
Я из тех, кто может вернуть тебя обратно на Землю
And for what it's worth, I'll put that Louis on your purse
И как бы то ни было, я положу этот луидор на твою сумочку
She like to wear my hat, make me laugh, so I'm guessin' she a keeper
Ей нравится носить мою шляпу, смешить меня, так что я предполагаю, что она хранительница
I think she stole it though, I keep tryin' to reach her
Хотя я думаю, что она украла его, я продолжаю пытаться дозвониться до нее.
Baby, you could wear my hat (call me back)
Детка, ты могла бы надеть мою шляпу (перезвони мне)
Just make sure you give it back (hahaha)
Просто убедитесь, что вы вернули его обратно (ха-ха-ха)
Baby, you could wear my hat (uh)
Детка, ты могла бы надеть мою шляпу (ух)
If you got somethin' to match (it's the best day ever) (aha)
Если у тебя есть что-то подходящее (это лучший день в моей жизни) (ага)
Baby, you could wear my hat (baby, you could wear my hat)
Детка, ты могла бы надеть мою шляпу (детка, ты могла бы надеть мою шляпу)
Just make sure you give it back (just make sure you give it back)
Просто убедитесь, что вы вернули это (просто убедитесь, что вы вернули это).
Baby, you could wear my hat (baby, you could wear my hat)
Детка, ты могла бы надеть мою шляпу (детка, ты могла бы надеть мою шляпу)
If you got somethin' to match (if you got somethin' to match) (haha)
Если у тебя есть что-то подходящее (если у тебя есть что-то подходящее) (ха-ха)
I used to tell her keep her hands up off my hat (off my hat)
Я обычно говорил ей, чтобы она убирала руки от моей шляпы (от моей шляпы).
But now she think she got it like that (like that)
Но теперь она думает, что получила это вот так (вот так)
I used to tell her keep her hands up off my hat (off my hat)
Я обычно говорил ей, чтобы она убирала руки от моей шляпы (от моей шляпы).
Damn, I think she think she got it like that
Черт, я думаю, она думает, что у нее все получилось именно так
Aha
Ага
Yuh, yuh
Да, да
Baby, if you wanna wear my hat, you can wear my hat, it's not a big deal
Детка, если ты хочешь надеть мою шляпу, ты можешь надеть мою шляпу, в этом нет ничего особенного.
Just give that shit back
Просто верни это дерьмо обратно
Blaow
Бла-бла-бла





Авторы: EVAN INGERSOLL, MALCOLM MCCORMICK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.