Mac Miller - Yeah (bonus) - перевод текста песни на немецкий

Yeah (bonus) - Mac Millerперевод на немецкий




Yeah (bonus)
Yeah (Bonus)
When will we die? This life isn't fair
Wann werden wir sterben? Dieses Leben ist nicht fair
I miss the high, I live a lie
Ich vermisse das High, ich lebe eine Lüge
And one day we'll die, no one will care
Und eines Tages werden wir sterben, niemanden wird es kümmern
Take me inside, I'll meet you there
Nimm mich mit hinein, ich treffe dich dort
Am I alive? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Bin ich am Leben? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Am I aware? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Bin ich bei Bewusstsein? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Do you get high? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Wirst du high? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Are we prepared? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Sind wir vorbereitet? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Then one day we'll die (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Dann, eines Tages werden wir sterben (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
No one will care (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Niemanden wird es kümmern (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Do you get high? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Wirst du high? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
We will survive (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Wir werden überleben (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, who do you think you are?
Yeah, für wen hältst du dich?
Young man? Young man?
Junger Mann? Junger Mann?
Yeah
Yeah
Man, I think you went too far
Mann, ich denke, du bist zu weit gegangen
You can't stop the dance
Du kannst den Tanz nicht stoppen
Don't ever let 'em stop the dance, yeah
Lass sie niemals den Tanz stoppen, yeah
Are we all numb? Where are we goin'?
Sind wir alle betäubt? Wohin gehen wir?
What have we become? It all keeps on rollin'
Was ist aus uns geworden? Es dreht sich immer weiter
A little bit of light lets the hope grow
Ein kleines bisschen Licht lässt die Hoffnung wachsen
A lot goes on that they don't know
Vieles passiert, von dem sie nichts wissen
Just give me a sign, to show me somethin'
Gib mir einfach ein Zeichen, um mir etwas zu zeigen
Is it my time? Can I stop runnin'?
Ist es meine Zeit? Kann ich aufhören zu rennen?
Lost in the night and it's so cold
Verloren in der Nacht und es ist so kalt
Forget the things that we don't know
Vergiss die Dinge, die wir nicht kennen
I made my peace, can I go home?
Ich habe meinen Frieden gemacht, kann ich nach Hause gehen?
Am I alive? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Bin ich am Leben? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Am I aware? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Bin ich bei Bewusstsein? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Do you get high? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Wirst du high? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Are we prepared? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Sind wir vorbereitet? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Then one day we'll die (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Dann, eines Tages werden wir sterben (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
No one will care (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Niemanden wird es kümmern (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Do you get high? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Wirst du high? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
We will survive (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Wir werden überleben (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
To the girl named Danger, so good to see you
An das Mädchen namens Danger, so schön, dich zu sehen
Don't be a stranger, it's clear I need you
Sei keine Fremde, es ist klar, ich brauche dich
The angels will fall, not a saint after all
Die Engel werden fallen, doch keine Heilige
Back to the wall, let me free you
Zurück an die Wand, lass mich dich befreien
Protect me from evil, give me a reason
Beschütze mich vor dem Bösen, gib mir einen Grund
Where are the good people? Give us our freedom
Wo sind die guten Menschen? Gib uns unsere Freiheit
Where are the dreamers?
Wo sind die Träumer?
Can you show me the dreamers?
Kannst du mir die Träumer zeigen?
And we are the creatures, prophets and teachers
Und wir sind die Kreaturen, Propheten und Lehrer
We are believers, lost in amnesia
Wir sind Gläubige, verloren in Amnesie
Will you let me fade away? I wanna fade away
Wirst du mich entschwinden lassen? Ich möchte entschwinden
Am I alive? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Bin ich am Leben? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Am I aware? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Bin ich bei Bewusstsein? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Do you get high? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Wirst du high? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Are we prepared? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Sind wir vorbereitet? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Then one day we'll die (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Dann, eines Tages werden wir sterben (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
No one will care (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Niemanden wird es kümmern (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Do you get high? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Wirst du high? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
We will survive (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Wir werden überleben (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh...
Ooh-ooh, ooh-ooh...





Авторы: Malcolm Mccormick, Dacoury Natche, Adam King Feeney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.