Mac Miller - Inside Outside - перевод текста песни на немецкий

Inside Outside - Mac Millerперевод на немецкий




Inside Outside
Innen, Außen
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Shoulda died already (Faces)
Hätte schon tot sein sollen (Faces)
I shoulda died already, shit (Faces)
Ich hätte schon tot sein sollen, Scheiße (Faces)
Yeah
Yeah
I shoulda died already (Faces)
Ich hätte schon tot sein sollen (Faces)
Came in, I was high already
Kam rein, war schon high (Faces)
E'rybody trippin' that my mind ain't steady (Faces)
Alle flippen aus, dass mein Verstand nicht stabil ist (Faces)
For my sin, shoulda been crucified already, rah!
Für meine Sünde, hätte schon gekreuzigt werden sollen, rah!
Why the fuck you need me? (Faces)
Warum zum Teufel brauchst du mich? (Faces)
Don't you know how to fly already?
Weißt du nicht, wie man schon fliegt?
Try to tell you that it ain't real (Faces)
Versuche dir zu sagen, dass es nicht real ist (Faces)
Tell 'em, "Find that yeti" (a-ooh!)
Sag ihnen, "Findet diesen Yeti" (a-ooh!)
Oh (Faces)
Oh (Faces)
Motherfucker (I'm that yeti!)
Mistkerl (Ich bin dieser Yeti!)
And it all could end right now (Faces)
Und es könnte alles jetzt enden (Faces)
I never been so ready (Faces)
Ich war noch nie so bereit (Faces)
All my homies philosophers (damn right!)
Alle meine Kumpels sind Philosophen (verdammt richtig!)
Yeah (Faces), all my homies philosophers (woo!)
Yeah (Faces), alle meine Kumpels sind Philosophen (woo!)
And I don't need nobody, I would love somebody though
Und ich brauche niemanden, aber ich hätte gerne jemanden
Don't you ever get it fucked up (Faces)
Versteh das bloß nicht falsch (Faces)
Everybody wanna be God
Jeder will Gott sein
Besides God, he wanna be like us (Faces)
Außer Gott, er will wie wir sein (Faces)
We ain't never sleep too much
Wir schlafen nie zu viel
Beat that pussy up, she gonna need that trust (Faces)
Ich verwöhne dich, danach brauchst du dieses Vertrauen (Faces)
Never see me in the street too much
Du siehst mich nie zu viel auf der Straße
But on the inside, I'm outside, all the time (Faces, Faces)
Aber innerlich bin ich die ganze Zeit draußen (Faces, Faces)
Try and stay away from electric shock (Faces)
Versuche, dich von Stromschlägen fernzuhalten (Faces)
That electric shock, I'm outside
Dieser Stromschlag, ich bin draußen
Faces, Faces, Faces, Faces
Faces, Faces, Faces, Faces
Faces, Faces, Faces, Faces
Faces, Faces, Faces, Faces
Faces, Faces, Faces, Faces
Faces, Faces, Faces, Faces





Авторы: Malcolm Mccormick, Felder Wilton, Stephen Bruner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.