Mac Miller - Thumbalina - перевод текста песни на немецкий

Thumbalina - Mac Millerперевод на немецкий




Thumbalina
Thumbalina
Straight up, I just wanna say one time
Ganz ehrlich, ich will nur einmal sagen
After two years at this motherfuckin' crib, fuck all y'all motherfuckers
Nach zwei Jahren in dieser verdammten Bude, fickt euch alle, ihr Wichser
Livin' all over this motherfucker tryna kick me out
Ihr wohnt alle hier und versucht, mich rauszuschmeißen
That goes for you, Mrs. Watson
Das gilt auch für dich, Mrs. Watson
With ya little ass kids always fuckin' cryin'
Mit deinen kleinen Scheißkindern, die immer rumheulen
You got your little chihuahua
Du hast deinen kleinen Chihuahua
Fuck you and your motherfuckin' mama, bitch
Fick dich und deine verdammte Mama, Schlampe
I'm out here, suck my motherfuckin' dick!
Ich bin hier draußen, lutsch meinen verdammten Schwanz!
Yeah, REMember Music, Old Jewish
Ja, REMember Music, Old Jewish
(Go ahead)
(Mach weiter)
(This is my tambourine)
(Das ist mein Tamburin)
Yeah, yeah, yeah, that's how it's goin' down, one time for that
Ja, ja, ja, so läuft das, einmal dafür
Okay, okay, yeah (oh, my Lord)
Okay, okay, ja (oh, mein Gott)
He's on drugs again
Er ist wieder auf Drogen
My neighbors yellin', I don't give a fuck again
Meine Nachbarn schreien, es ist mir wieder scheißegal
And I swear to God if the cops come again
Und ich schwöre bei Gott, wenn die Bullen wiederkommen
I'ma open up this door, get to rumblin'
Ich öffne diese Tür und fange an zu randalieren
Start bussin', bussin', bussin', bussin'
Fang an zu ballern, ballern, ballern, ballern
My dick, your mouth, no discussion, yeah
Mein Schwanz, dein Mund, keine Diskussion, ja
It's all happenin', I must be imaginin'
Es passiert alles, ich muss es mir einbilden
Take a hit, time travelin'
Zieh einmal, Zeitreise
Turn up the motherfuckin' volume
Dreh die verdammte Lautstärke auf
Yeah, yeah, yeah (I'm 'bout to bust like the condom)
Ja, ja, ja (Ich platze gleich wie das Kondom)
And you a freak, why you hidin' in a costume?
Und du bist ein Freak, warum versteckst du dich in einem Kostüm?
(That disguise make your body look awful)
(Diese Verkleidung lässt deinen Körper schrecklich aussehen)
Let me see them nipples, baby
Lass mich deine Nippel sehen, Baby
Ooh (what's happenin', man?)
Ooh (was ist los, Mann?)
Don't give it all up, just a little, baby
Gib nicht alles her, nur ein bisschen, Baby
Ooh (what's happenin' here?)
Ooh (was passiert hier?)
I'm just tryna free your mind
Ich versuche nur, deinen Geist zu befreien
(Free your, free your mind)
(Befreie deinen, befreie deinen Geist)
'Cause all you see is dollar signs
Denn alles, was du siehst, sind Dollarzeichen
(She blinded by the streets)
(Sie ist geblendet von den Straßen)
Yeah
Ja
Line-crosser, real-life flyin' saucer
Grenzgänger, echte fliegende Untertasse
Nothin' straight 'bout her but her posture
Nichts ist gerade an ihr, außer ihrer Haltung
Young prodi-gy, I'ma eat lobster
Junges Wunderkind, ich werde Hummer essen
Pull Spanish bitches, but I speak nada
Spanische Schlampen aufreißen, aber ich spreche kein Wort
And she got a need to roll the weed all up
Und sie hat das Bedürfnis, das Gras zu rollen
You ain't got a chance when it's me on ya (shit)
Du hast keine Chance, wenn ich auf dir bin (Scheiße)
I'm a motherfuckin' legend, girl
Ich bin eine verdammte Legende, Mädchen
Leave that pussy killed, bitches out in Edinburg
Lass die Muschi tot zurück, Schlampen draußen in Edinburg
Turn up the motherfuckin' volume
Dreh die verdammte Lautstärke auf
(I'm 'bout to bust like the condom)
(Ich platze gleich wie das Kondom)
And you a freak, why you hidin' in a costume?
Und du bist ein Freak, warum versteckst du dich in einem Kostüm?
(That disguise make your body look awful)
(Diese Verkleidung lässt deinen Körper schrecklich aussehen)
Leave that pussy crippled, baby
Lass die Muschi verkrüppelt zurück, Baby
Ooh (what's happenin', man?)
Ooh (was ist los, Mann?)
Let me slide right down the middle, baby (yeah)
Lass mich direkt in die Mitte gleiten, Baby (ja)
Ooh, where the fuck, my Thumbalina?
Ooh, wo zum Teufel ist meine Thumbalina?
Has anybody seen her? (Faces)
Hat sie jemand gesehen? (Gesichter)
She blinded by the streets
Sie ist geblendet von den Straßen
(Ooh) 'bout to start my own motherfuckin' committee
(Ooh) Ich gründe gleich mein eigenes verdammtes Komitee
And it's gon' be me and Josh
Und es werden ich und Josh sein
And it's gon' be with motherfuckin' bitches
Und es wird mit verdammten Schlampen sein
With their motherfuckin' ass and titties, I don't give a fuck...
Mit ihren verdammten Ärsche und Titten, es ist mir scheißegal...
Shit
Scheiße





Авторы: Sylvester Allen, Lee Oskar, Rick Rubin, Harold Ray I. Brown, Charles Miller, Adam Nathaniel Yauch, Le Roy L. Jordan, Jerry Goldstein, Michael Louis Diamond, Adam Keefe Horovitz, Howard E. Scott, Morris Dewayne Dickerson, Malcolm James Mccormick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.