Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah!
Ah!
Fuck
me
good,
baby
Ah!
Ah!
Fick
mich
gut,
Baby
You
better
than
any
man
before
Du
bist
besser
als
jeder
Mann
zuvor
(Ah!
Ah!
Fuck
me
good,
baby)
(Ah!
Ah!
Fick
mich
gut,
Baby)
(You
better
than
any
man
before)
(Du
bist
besser
als
jeder
Mann
zuvor)
My
bitch
can
tell
that
I'm
addicted
to
pussy,
she
lookin'
past
it
Meine
Schlampe
kann
sehen,
dass
ich
süchtig
nach
Muschis
bin,
sie
schaut
darüber
hinweg
The
smile
that
she
fakin'
is
tragic,
hate
lookin'
at
it
Das
Lächeln,
das
sie
vortäuscht,
ist
tragisch,
ich
hasse
es,
es
anzusehen
That
magic
I
try
to
grasp
it,
she's
had
it
with
the
dramatics
Diese
Magie,
die
ich
zu
ergreifen
versuche,
sie
hat
genug
von
der
Dramatik
Fantasize
of
love,
so
classic
Phantasiere
von
Liebe,
so
klassisch
Attracted
to
what
she
got
up
in
her
attic,
can
we
mind-fuck?
Angezlgen
von
dem,
was
sie
auf
ihrem
Dachboden
hat,
können
wir
Gehirnfick
spielen?
Do
I
lie
when
I
look
inside
her
eyes?
Hush,
don't
say
a
word
Lüge
ich,
wenn
ich
ihr
in
die
Augen
schaue?
Pst,
sag
kein
Wort
I
know
I
make
you
hurt,
sorry
is
my
favorite
word
Ich
weiß,
ich
verletze
dich,
Entschuldigung
ist
mein
Lieblingswort
I
don't
deserve
your
trust,
but
can
we
make
it
work?
Ich
verdiene
dein
Vertrauen
nicht,
aber
können
wir
es
schaffen?
I
hate
to
end
the
story,
can
we
wait
until
the
mornin'
to
decide
on
it?
Ich
hasse
es,
die
Geschichte
zu
beenden,
können
wir
bis
zum
Morgen
warten,
um
darüber
zu
entscheiden?
Spend
this
time
pretendin'
it
was
that
first
summer
Verbringen
wir
diese
Zeit
damit,
so
zu
tun,
als
wäre
es
der
erste
Sommer
We
was
pure
lovers
Wir
waren
reine
Liebende
She
was
used
to
bein'
hurt,
I
took
that
curse
from
her
Sie
war
es
gewohnt,
verletzt
zu
werden,
ich
nahm
ihr
diesen
Fluch
Sometimes
I
wonder
what
it's
all
for,
you
wish
that
I
would
call
more
Manchmal
frage
ich
mich,
wofür
das
alles
ist,
du
wünschst,
ich
würde
öfter
anrufen
You're
sick
of
seein'
condoms
in
my
sock
drawer
Du
hast
es
satt,
Kondome
in
meiner
Sockenschublade
zu
sehen
Love
turns
to
war
so
quickly,
I
envisioned
us
married
and
50
Liebe
wird
so
schnell
zum
Krieg,
ich
stellte
mir
vor,
wir
wären
verheiratet
und
50
Couple
of
kids
that
we
drop
off
at
little
league
Ein
paar
Kinder,
die
wir
zur
kleinen
Liga
bringen
I'm
addicted
to
you,
you
only
want
the
best,
I
need
to
listen
to
you
Ich
bin
süchtig
nach
dir,
du
willst
nur
das
Beste,
ich
muss
auf
dich
hören
I'm
fuckin'
other
girls,
wishin'
it's
you
(yeah)
Ich
ficke
andere
Mädchen
und
wünschte,
du
wärst
es
(yeah)
Fuck
the
bullshit,
we
in
love
Scheiß
auf
den
Mist,
wir
sind
verliebt
I'm
a
mess,
but
can
you
clean
me
up?
Ich
bin
ein
Chaos,
aber
kannst
du
mich
aufräumen?
Girl,
I'm
the
worst,
yeah
Mädchen,
ich
bin
der
Schlimmste,
yeah
I
know
that
I'm
the
worst,
yeah
Ich
weiß,
dass
ich
der
Schlimmste
bin,
yeah
But
you're
somethin'
I
can't
lose,
let
me
just
tell
you
the
truth
Aber
du
bist
etwas,
das
ich
nicht
verlieren
kann,
lass
mich
dir
nur
die
Wahrheit
sagen
That'd
be
a
first,
yeah
Das
wäre
das
erste
Mal,
yeah
Girl,
I'm
the
worst,
yeah
Mädchen,
ich
bin
der
Schlimmste,
yeah
I
know
that
I'm
the
worst
Ich
weiß,
dass
ich
der
Schlimmste
bin
Don't
know
what
I
gotta
do,
just
love
you
so
much
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
ich
liebe
dich
einfach
so
sehr
That
it
hurts
Dass
es
weh
tut
And
I
see
you
fallin'
victim
to
the
thirst
Und
ich
sehe,
wie
du
dem
Durst
zum
Opfer
fällst
All
the
sins
you
committed,
you
could
prolly
use
a
couple
minutes
in
church
All
die
Sünden,
die
du
begangen
hast,
du
könntest
wahrscheinlich
ein
paar
Minuten
in
der
Kirche
gebrauchen
But,
for
what
it's
worth,
I
think
you're
perfect
Aber,
was
es
wert
ist,
ich
finde
dich
perfekt
There's
an
angel
hidin'
underneath
your
surface
Da
ist
ein
Engel,
der
sich
unter
deiner
Oberfläche
versteckt
Yeah,
the
woman
of
my
dreams,
I'm
lookin'
at
her
sleep
Yeah,
die
Frau
meiner
Träume,
ich
sehe
sie
schlafen
The
pussy
right
in
front
of
me,
I
shouldn't
be
so
weak
Die
Muschi
direkt
vor
mir,
ich
sollte
nicht
so
schwach
sein
What
did
I
do
to
deserve
a
love
like
this?
Was
habe
ich
getan,
um
eine
solche
Liebe
zu
verdienen?
You
see
her
shinin'?
That's
my
sunlight,
bitch
Siehst
du
sie
leuchten?
Das
ist
mein
Sonnenlicht,
Schlampe
I'm
sick
of
fightin',
that
smile
is
so
invitin'
Ich
habe
es
satt
zu
kämpfen,
dieses
Lächeln
ist
so
einladend
I
see
you
every
time
I'm
writin'
Ich
sehe
dich
jedes
Mal,
wenn
ich
schreibe
I'm
losin'
to
all
my
vices,
they
kickin'
my
ass
Ich
verliere
gegen
all
meine
Laster,
sie
treten
mir
in
den
Arsch
I
hold
on
to
this
feelin',
I
wish
it
would
last
Ich
halte
an
diesem
Gefühl
fest,
ich
wünschte,
es
würde
anhalten
Don't
wanna
lose
you
for
some
evil
I
did
in
the
past
Ich
will
dich
nicht
wegen
irgendeiner
Bosheit
verlieren,
die
ich
in
der
Vergangenheit
getan
habe
You
knew
I
fucked
that
bitch,
and
you
didn't
react?
Du
wusstest,
dass
ich
diese
Schlampe
gefickt
habe,
und
du
hast
nicht
reagiert?
Girl,
it's
me
and
you,
how
simple
is
that?
Mädchen,
es
sind
ich
und
du,
wie
einfach
ist
das?
You
gave
me
all
your
love,
now
I'm
givin'
it
back
Du
hast
mir
all
deine
Liebe
gegeben,
jetzt
gebe
ich
sie
zurück
But
I
know
that
Aber
ich
weiß,
dass
Girl,
you
the
worst,
yeah
Mädchen,
du
bist
die
Schlimmste,
yeah
You
know
that
you
the
worst
Du
weißt,
dass
du
die
Schlimmste
bist
But
I'm
somethin'
you
can't
lose,
if
you
just
told
me
the
truth
Aber
ich
bin
etwas,
das
du
nicht
verlieren
kannst,
wenn
du
mir
nur
die
Wahrheit
sagst
That'd
be
a
first,
but
Das
wäre
das
erste
Mal,
aber
Girl,
you
the
worst,
yeah
Mädchen,
du
bist
die
Schlimmste,
yeah
You
know
that
you
the
worst
Du
weißt,
dass
du
die
Schlimmste
bist
Every
time
you
say
you
sorry
Jedes
Mal,
wenn
du
sagst,
dass
es
dir
leid
tut
Everything
you
do
just
feel
like
it's
rehearsed
Alles,
was
du
tust,
fühlt
sich
an,
als
wäre
es
einstudiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Albert Morgan, Malcolm James Mccormick, Joshua Higginbotham
Альбом
Faces
дата релиза
15-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.