Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
June
Bug,
June
Bug
Junikäfer,
Junikäfer
Whacha
gonna
do
bug
Was
machst
du
denn,
Käferlein
Tell
me
where
you're
going
when
the
sun
goes
down
Sag
mir,
wohin
du
gehst,
wenn
die
Sonne
untergeht
June
Bug,
June
Bug
Junikäfer,
Junikäfer
Do
you
wanna
have
fun
Willst
du
Spaß
haben
Come
on
over
baby
let
me
show
you
how
Komm
rüber,
Baby,
lass
mich
dir
zeigen,
wie
June
bug
grew
up
right
down
the
road
Junikäfer
wuchs
gleich
die
Straße
runter
auf
Where
I
came
from
in
a
southern
town
Wo
ich
herkam,
in
einer
Stadt
im
Süden
Good
looking
mama,
hard
working
papa
Gut
aussehende
Mama,
hart
arbeitender
Papa
Fell
in
love
for
the
very
first
time
Sie
verliebten
sich
zum
allerersten
Mal
Well
the
way
she
walks
Nun,
die
Art,
wie
sie
geht
And
the
way
she
talks
Und
die
Art,
wie
sie
spricht
Well
I
wanna
be
holdin
her
hand
Nun,
ich
möchte
ihre
Hand
halten
With
a
pretty
little
smile
Mit
einem
hübschen
kleinen
Lächeln
And
her
big
blue
eyes
Und
ihren
großen
blauen
Augen
June
Bug
I
wanna
be
your
man
Junikäfer,
ich
will
dein
Mann
sein
Well
June
Bug
she
plays
hard
to
get
Nun,
Junikäfer,
sie
spielt
schwer
zu
kriegen
And
man
I'll
bet
she'll
break
your
heart
Und
Mann,
ich
wette,
sie
wird
dein
Herz
brechen
I
won't
give
up
on
my
June
Bug
Ich
werde
meinen
Junikäfer
nicht
aufgeben
I
fell
in
love
she's
all
I
want
Ich
habe
mich
verliebt,
sie
ist
alles,
was
ich
will
Well
the
way
she
walks
Nun,
die
Art,
wie
sie
geht
And
the
way
she
talks
Und
die
Art,
wie
sie
spricht
Well
I
wanna
be
holdin
her
hand
Nun,
ich
möchte
ihre
Hand
halten
With
a
pretty
little
smile
Mit
einem
hübschen
kleinen
Lächeln
And
her
big
blue
eyes
Und
ihren
großen
blauen
Augen
June
Bug
I
wanna
be
your
man
Junikäfer,
ich
will
dein
Mann
sein
Well
I
don't
know
what
i'm
gonna
do
Nun,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
werde
To
make
her
fall
in
love
with
me
Damit
sie
sich
in
mich
verliebt
Well
I
guess
that
i'm
gonna
have
to
prove
Nun,
ich
schätze,
ich
werde
beweisen
müssen
That
I'm
the
only
man
that
she's
ever
gonna
need
Dass
ich
der
einzige
Mann
bin,
den
sie
jemals
brauchen
wird
June
Bug,
June
Bug
Junikäfer,
Junikäfer
Whacha
gonna
do
bug
Was
machst
du
denn,
Käferlein
Tell
me
where
you're
going
when
the
sun
goes
down
Sag
mir,
wohin
du
gehst,
wenn
die
Sonne
untergeht
June
Bug,
June
Bug
Junikäfer,
Junikäfer
Do
you
wanna
have
fun
Willst
du
Spaß
haben
Come
on
over
baby
let
me
show
you
how
Komm
rüber,
Baby,
lass
mich
dir
zeigen,
wie
Well
the
way
she
walks
Nun,
die
Art,
wie
sie
geht
And
the
way
she
talks
Und
die
Art,
wie
sie
spricht
Well
I
wanna
be
holdin
her
hand
Nun,
ich
möchte
ihre
Hand
halten
With
a
pretty
little
smile
Mit
einem
hübschen
kleinen
Lächeln
And
her
big
blue
eyes
Und
ihren
großen
blauen
Augen
June
Bug
I
wanna
be
your
man
Junikäfer,
ich
will
dein
Mann
sein
Well
the
way
she
walks
Nun,
die
Art,
wie
sie
geht
And
the
way
she
talks
Und
die
Art,
wie
sie
spricht
Well
I
wanna
be
holdin
her
hand
Nun,
ich
möchte
ihre
Hand
halten
With
a
pretty
little
smile
Mit
einem
hübschen
kleinen
Lächeln
And
her
big
blue
eyes
Und
ihren
großen
blauen
Augen
June
Bug
I
wanna
be
your
man
Junikäfer,
ich
will
dein
Mann
sein
Ooohhh
June
Bug
I
wanna
be
your
man
Ooohhh
Junikäfer,
ich
will
dein
Mann
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Hoard, Mac Powell, Ryan Heath Balltzglier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.