Текст и перевод песни Mac Tyer feat. Ikyass & 2G - Fais le beau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais le beau
Выпендривайся
Pro-Pro-Professor
Про-Про-Профессор
9-3
quartier
bre-som,
secteur
à
éviter
9-3
район
bre-som,
сектор
лучше
обходить
Trop
de
flics,
dans
des
grosses
histoires
impliqués
Слишком
много
копов,
в
крупные
дела
втянуты
Pas
un
indice
même
avec
un
indic′
Ни
единой
улики,
даже
со
стукачом
Ils
sont
venus
pour
péter,
ils
ont
pas
trouvé
un
10
Пришли
с
обыском,
и
десятки
не
нашли
J'étais
dans
le
futur,
très
bien
dans
mes
Travis
Scott
Я
был
в
будущем,
в
своих
Travis
Scott
как
влитой
Que
Dieu
nous
bénisse,
toc
toc
toc
Пусть
Бог
нас
благословит,
тук
тук
тук
Personne
ne
répond
quand
ça
toque
à
la
porte
Никто
не
отвечает,
когда
стучат
в
дверь
Pourquoi
la
paix
si
personne
n′a
signé
d'accord
Зачем
мир,
если
никто
не
подписал
договор
Lundi
je
suis
Bloods,
mardi
je
suis
Crips
В
понедельник
я
Bloods,
во
вторник
я
Crips
J'suis
resté
dans
le
binks
comme
Nipsey
Hussle
Я
остался
в
гетто,
как
Nipsey
Hussle
Une
pute
fait
ma
vaisselle,
jolies
fossettes
Шлюха
моет
мою
посуду,
милые
ямочки
Grande
gueule
comme
la
meuf
à
Offset,
biff
en
clé
de
sol
Крикливая,
как
баба
Offset,
бабки
в
скрипичном
ключе
La
mer
est
salée
comme
les
larmes
de
nos
mères
Море
солёное,
как
слёзы
наших
матерей
Et
si
tu
veux
m′enboucaner
allez
va
niquer
tes
morts
И
если
хочешь
меня
достать,
вали
трахать
своих
мертвецов
Négro,
atterris,
t′es
vraiment
taré,
t'as
cablé,
tu
t′es
pris
pour
Pablo
Ниггер,
приземлись,
ты
реально
двинулся,
оборзел,
возомнил
себя
Пабло
Regrette
pas
si
t'es
riche
derrière
les
barreaux
Не
жалей,
если
ты
богат
за
решеткой
Dans
le
zoo
y
a
grave
de
l′oseille
à
se
faire,
fais
le
beau
В
зоопарке
до
хрена
бабла
можно
срубить,
выпендривайся
Fais
le
beau,
fais
le
beau,
tu
vas
te
manger
une
rafale
Выпендривайся,
выпендривайся,
получишь
очередь
Fais
le
biff,
il
fait
pas
beau,
gris
comme
le
koala
Делай
бабки,
погода
хреновая,
серая,
как
коала
Dis-moi
quand
il
faut
y
aller,
hein,
2G,
hein,
Ikyass
Скажи,
когда
надо
идти,
а,
2G,
а,
Ikyass
Il
a
rotte-ca
10
pièces
et
j'te
jure
qu′il
faut
qu'il
y
passe
Он
просрал
десятку,
и
клянусь,
ему
конец
Fais
le
beau,
fais
le
beau,
tu
vas
te
manger
une
rafale
Выпендривайся,
выпендривайся,
получишь
очередь
Fais
le
biff,
il
fait
pas
beau,
gris
comme
le
koala
Делай
бабки,
погода
хреновая,
серая,
как
коала
Dis-moi
quand
il
faut
y
aller,
hein,
2G,
hein,
Ikyass
Скажи,
когда
надо
идти,
а,
2G,
а,
Ikyass
Il
a
rotte-ca
10
pièces
et
j'te
jure
qu′il
faut
qu′il
y
passe
Он
просрал
десятку,
и
клянусь,
ему
конец
Paye
en
espèce,
roule
ton
joint
que
tu
partes
dans
l'espace
Плати
наличкой,
скрути
косяк,
чтобы
улететь
в
космос
Tu
fais
le
voyageur
devant
des
fesses
alors
que
tu
dépasses
pas
l′Espagne
Ты
строишь
из
себя
путешественника
перед
задницами,
хотя
дальше
Испании
не
ездил
T'en
fais
des
caisses,
je
te
conseille
de
pas
faire
des
faces
Ты
слишком
много
выпендриваешься,
советую
не
строить
рожи
T′as
fait
tomber
ta
fraise,
le
trou
de
boulette
n'était
pas
là
de
base
Ты
прокололся,
дырка
от
пули
изначально
была
не
там
J′ai
la
West
Coast
attitude,
la
tess
c'est
mon
habitude
(ouais)
У
меня
настрой
West
Coast,
трава
- моя
привычка
(ага)
Un
peu
nerveux,dernier
coup
de
cross
même
si
tu
capitules
Немного
нервный,
последний
удар
прикладом,
даже
если
ты
сдаешься
Ils
font
des
tubes,
pour
des
feats
ils
font
les
putes
Они
делают
хиты,
ради
фитов
шлюхами
становятся
Au
quartier
ils
tenaient
les
murs
pendant
que
nous
on
faisait
des
thunes
(la
street)
В
квартале
они
держали
стены,
пока
мы
делали
деньги
(улица)
Un
peu
de
soleil
sur
la
bécane,
ramdan
te
fait
du
sale
Немного
солнца
на
байке,
рамадан
тебе
не
в
радость
Comme
en
promenade,
quand
ça
s'embrouille
ne
rajoute
pas
ton
grain
de
sel
Как
на
прогулке,
когда
всё
запутывается,
не
добавляй
свою
ложку
дёгтя
Ils
ont
trop
sucé,
opération
des
amygdales
Они
слишком
много
сосали,
операция
на
миндалинах
Ils
font
les
amis
mais
j′les
vois
grave
en
bizarre
Они
прикидываются
друзьями,
но
я
вижу,
что
они
странные
Détail
bicrave
toute
la
semaine,
des
ffaires-a
sous
la
selle
(oh
baby)
Деталь
толкаю
всю
неделю,
дела
под
седлом
(о,
детка)
Qu′est-ce
qu'elle
vient
de
me
rendre
ouf
là-celle
Она
меня
только
что
взбесила,
эта
Elle
veut
que
j′sois
son
mec,
la
flemme
(la
street)
Она
хочет,
чтобы
я
был
её
парнем,
лень
(улица)
Fais
le
beau,
fais
le
beau,
tu
vas
te
manger
une
rafale
Выпендривайся,
выпендривайся,
получишь
очередь
Fais
le
biff,
il
fait
pas
beau,
gris
comme
le
koala
Делай
бабки,
погода
хреновая,
серая,
как
коала
Dis-moi
quand
il
faut
y
aller,
hein,
2G,
hein,
Ikyass
Скажи,
когда
надо
идти,
а,
2G,
а,
Ikyass
Il
a
rotte-ca
10
pièces
et
j'te
jure
qu′il
faut
qu'il
y
passe
Он
просрал
десятку,
и
клянусь,
ему
конец
Fais
le
beau,
fais
le
beau,
tu
vas
te
manger
une
rafale
Выпендривайся,
выпендривайся,
получишь
очередь
Fais
le
biff,
il
fait
pas
beau,
gris
comme
le
koala
Делай
бабки,
погода
хреновая,
серая,
как
коала
Dis-moi
quand
il
faut
y
aller,
hein,
2G,
hein,
Ikyass
Скажи,
когда
надо
идти,
а,
2G,
а,
Ikyass
Il
a
rotte-ca
10
pièces
et
j′te
jure
qu'il
faut
qu'il
y
passe
Он
просрал
десятку,
и
клянусь,
ему
конец
On
vide
la
Ciroc
dans
la
Cristaline,
pas
de
sirop
dans
la
débo′
Мы
выпиваем
Ciroc
в
Cristaline,
без
сиропа
в
беде
J′ai
moins
peur
des
keufs
que
d'attraper
la
cirrhose
Я
меньше
боюсь
копов,
чем
подхватить
цирроз
Les
mêmes
sous
Rosie,
j′laissais
la
place
à
Rosa
Те
же
деньги
при
Рози,
я
уступал
место
Розе
On
sait
avec
qui
faire
les
fous,
on
sait
qui
faut
arroser
(2G)
Мы
знаем,
с
кем
дурачиться,
мы
знаем,
кого
поливать
(2G)
Et
dans
les
veines
j'ai
beaucoup
moins
de
sang
que
de
résine
И
в
моих
венах
гораздо
меньше
крови,
чем
смолы
Y
a
mon
nom
sur
la
hessa
et
l′ennemi
sait
plus
où
je
réside
(la
street)
Моё
имя
на
стволе,
и
враг
больше
не
знает,
где
я
живу
(улица)
J'ai
pas
cé-per
tu
peux
toujours
me
voir
au
hazi
Я
не
сдамся,
ты
всегда
можешь
увидеть
меня
в
хази
J′ai
le
so-per
c'est
la
hess
et
j'ai
pas
de
cailloux
sur
nos
fusils
У
меня
есть
ужин,
это
ствол,
и
у
меня
нет
камней
на
наших
ружьях
Tu
veux
savoir
qui
j′suis,
demande
aux
voyoux
des
fusain
Хочешь
знать,
кто
я,
спроси
у
головорезов
из
fusain
Devant
l′ennemi
zéro
phase
et
s'il
faut
rer-ti
je
vais
pas
viser
Перед
врагом
ноль
фаз,
и
если
нужно
стрелять,
я
не
буду
целиться
J′étais
mineur,
mama
m'accusait
d′aller
visser
Я
был
несовершеннолетним,
мама
обвиняла
меня
в
том,
что
я
хожу
трахаться
Mais
les
shlags
payent
plus
que
le
bac
et
j'ai
l′ennemi
dans
le
viseur,
hey
Но
шлюхи
платят
больше,
чем
аттестат,
и
у
меня
враг
на
мушке,
эй
Faut
pas
té-chant
les
gars,
faut
pas
nous
parler
d'illégal
Не
надо
петь,
парни,
не
надо
нам
говорить
о
незаконном
Faut
pas
donner
des
go,
sur
le
terrain
les
goals
prennent
des
balles
Не
надо
давать
пасы,
на
поле
вратари
получают
пули
Et
puis
tu
sais
j'ai
mal,
on
fait
la
belle,
on
sait
jamais
И
ты
знаешь,
мне
больно,
мы
сваливаем,
мало
ли
что
J′ai
des
reufs
qu′ont
bé-tom
et
puis
je
les
reverrai
peut-être
jamais
У
меня
есть
братья,
которые
упали,
и,
возможно,
я
больше
никогда
их
не
увижу
Fais
le
beau,
fais
le
beau,
tu
vas
te
manger
une
rafale
Выпендривайся,
выпендривайся,
получишь
очередь
Fais
le
biff,
il
fait
pas
beau,
gris
comme
le
koala
Делай
бабки,
погода
хреновая,
серая,
как
коала
Dis-moi
quand
il
faut
y
aller,
hein,
2G,
hein,
Ikyass
Скажи,
когда
надо
идти,
а,
2G,
а,
Ikyass
Il
a
rotte-ca
10
pièces
et
j'te
jure
qu′il
faut
qu'il
y
passe
Он
просрал
десятку,
и
клянусь,
ему
конец
Fais
le
beau,
fais
le
beau,
tu
vas
te
manger
une
rafale
Выпендривайся,
выпендривайся,
получишь
очередь
Fais
le
biff,
il
fait
pas
beau,
gris
comme
le
koala
Делай
бабки,
погода
хреновая,
серая,
как
коала
Dis-moi
quand
il
faut
y
aller,
hein,
2G,
hein,
Ikyass
Скажи,
когда
надо
идти,
а,
2G,
а,
Ikyass
Il
a
rotte-ca
10
pièces
et
j′te
jure
qu'il
faut
qu′il
y
passe
Он
просрал
десятку,
и
клянусь,
ему
конец
Fais
le
beau,
fais
le
beau
(la
street,
mon
pote)
Выпендривайся,
выпендривайся
(улица,
мой
друг)
Fais
le
beau,
fais
le
beau
(untouchable
soldat)
Выпендривайся,
выпендривайся
(неприкасаемый
солдат)
Fais
le
beau,
fais
le
beau
Выпендривайся,
выпендривайся
Fais
le
beau,
fais
le
beau
Выпендривайся,
выпендривайся
Fais
le
beau
Выпендривайся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Noir
дата релиза
17-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.