Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RACAILLE AMBITION - feat. Bigou
KANAKEN-AMBITION - feat. Bigou
J'ai-j'ai
la
racaille
ambition
Ich-ich
hab
die
Kanaken-Ambition
Sors-sors
la
machine
à
com-compter
les
biftons
Hol-hol
die
Maschine
raus,
um
die
Schei-Scheine
zu
zählen
J'ai-j'ai-j'ai
la
racaille
ambition
Ich-ich-ich
hab
die
Kanaken-Ambition
Sors-sors
la
machine
à
com-compter
les
biftons
Hol-hol
die
Maschine
raus,
um
die
Schei-Scheine
zu
zählen
J'ai-j'ai-j'ai
la
racaille
ambition
Ich-ich-ich
hab
die
Kanaken-Ambition
Sors-sors
la
machine
à
com-compter
les
biftons
Hol-hol
die
Maschine
raus,
um
die
Schei-Scheine
zu
zählen
J'ai-j'ai-j'ai
la
racaille
ambition
Ich-ich-ich
hab
die
Kanaken-Ambition
Sors-sors
la
machine
à
com-compter
les
biftons
Hol-hol
die
Maschine
raus,
um
die
Schei-Scheine
zu
zählen
Les
keufs
d'Auber'
ont
pris
la
haine
sur
moi
et
mes
frères
Die
Bullen
von
Auber'
hassen
mich
und
meine
Brüder
Ils
croient
vraiment
que
pour
nous
l'accès
à
la
gloire
est
mé-fer
Die
glauben
echt,
für
uns
ist
der
Weg
zum
Ruhm
dicht
Les
salles
de
sport
sont
désertes,
les
recettes
des
bars-tabac
sont
légères
Die
Fitnessstudios
sind
leer,
die
Einnahmen
der
Tabakläden
sind
mager
Sur
les
terrains
vagues
on
sort
le
CR
frère
Auf
den
Brachflächen
holen
wir
das
CR
raus,
Bruder
Le
respect
s'perd
comme
les
balles
perdues
Der
Respekt
geht
verloren
wie
Querschläger
Pendant
que
Maco
t'grimpe
comme
le
prix
du
carbu'
Während
Maco
aufsteigt
wie
der
Spritpreis
27
ges-pi
à
tenir
le
haut
du
pavé
27
Jahre
dabei,
die
Oberhand
zu
behalten
Y
a
qu'ceux
qui
ne
font
rien,
qui
ne
se
trompent
jamais
Nur
wer
nichts
tut,
macht
keine
Fehler
Les
leurs-vo
traînent
au
coin
d'une
instru',
surveille
ton
flow
Die
Diebe
lauern
um
die
Ecke
eines
Instrumentals,
pass
auf
deinen
Flow
auf
93
bastos
retrouvées
près
du
rps-co
93
Kugeln
in
der
Nähe
der
Leiche
gefunden
Si
la
gloire
nous
refoule,
on
allume
sur
le
physio
Wenn
der
Ruhm
uns
abweist,
schießen
wir
auf
den
Türsteher
En
caille-ra
comme
une
paire
de
Nike
Air
dans
un
gamos
Prollig
wie
ein
Paar
Nike
Airs
in
einem
dicken
Schlitten
Tous
fêlés
dans
notre
tête,
sur
le
marché
parallèle
Alle
durchgeknallt
im
Kopf,
auf
dem
Schwarzmarkt
Je
ne
suis
pas
dans
le
game,
je
suis
le
rap
game
man
Ich
bin
nicht
im
Game,
ich
bin
das
Rap-Game,
Mann
On
débarque
en
force
et
là,
rien
qu'tu
nous
tés-ma
Wir
kommen
mit
voller
Wucht
an,
und
da
checkst
du
uns
nur
ab
La
sape,
la
liasse
et
ce
rap
qui
fait
du
dégât
Die
Klamotten,
das
Bündel
und
dieser
Rap,
der
Schaden
anrichtet
Écoutons
ce
que
les
morts
nous
enseignent
Lasst
uns
hören,
was
die
Toten
uns
lehren
Les
seules
limites
d'un
homme
se
trouvent
dans
ses
rêves
Die
einzigen
Grenzen
eines
Mannes
liegen
in
seinen
Träumen
Si
la
gloire
est
dans
la
souffrance,
la
France
est
dans
la
merde
Wenn
Ruhm
im
Leiden
liegt,
steckt
Frankreich
in
der
Scheiße
Ne
cherche
pas
de
compromis
parce
que
je
suis
vénère
Such
keinen
Kompromiss,
denn
ich
bin
sauer
Écoutons
ce
que
les
morts
nous
enseignent
Lasst
uns
hören,
was
die
Toten
uns
lehren
Les
seules
limites
d'un
homme
se
trouvent
dans
ses
rêves
Die
einzigen
Grenzen
eines
Mannes
liegen
in
seinen
Träumen
Si
la
gloire
est
dans
la
souffrance,
la
France
est
dans
la
merde
Wenn
Ruhm
im
Leiden
liegt,
steckt
Frankreich
in
der
Scheiße
Ne
cherche
pas
de
compromis
parce
que
je
suis
vénère
Such
keinen
Kompromiss,
denn
ich
bin
sauer
J'ai-j'ai
la
racaille
ambition
Ich-ich
hab
die
Kanaken-Ambition
Sors-sors
la
machine
à
com-compter
les
biftons
Hol-hol
die
Maschine
raus,
um
die
Schei-Scheine
zu
zählen
J'ai-j'ai-j'ai
la
racaille
ambition
Ich-ich-ich
hab
die
Kanaken-Ambition
Sors-sors
la
machine
à
com-compter
les
biftons
Hol-hol
die
Maschine
raus,
um
die
Schei-Scheine
zu
zählen
Hé
mais
là
re-fré
y
a
pas
assez
d'biff,
là
Hey,
aber
hier,
Bruder,
da
ist
nicht
genug
Kohle,
Mann
Non
non,
t'inquiètes
Jay
il
va
t'ramener
un
colis
là
d't'façon,
t'inquiètes,
je
gère
Nein
nein,
keine
Sorge,
Jay
bringt
dir
gleich
eh
ein
Paket,
keine
Sorge,
ich
regel
das
Mais
faut
qu'la
mif
elle
grimpe,
là
Aber
die
Familie
muss
aufsteigen,
Mann
T
max
à
font
sur
le
périph',
je
repense
à
tous
mes
périples
TMAX
Vollgas
auf
dem
Périphérique,
ich
denke
an
all
meine
Trips
zurück
Les
couilles
guidées
par
l'ambition,
j'crache
ma
rage
de
mauvais
garçon
Die
Eier
geleitet
von
Ehrgeiz,
ich
spucke
meine
Wut
als
böser
Junge
raus
Gros,
c'est
pas
la
prison
qui
me
pousse
à
m'faire
une
raison
Digga,
es
ist
nicht
der
Knast,
der
mich
zur
Vernunft
bringt
Pour
moi
les
plaques
n'arrivent
jamais
sans
de
grosses
grosses
claques
Für
mich
kommt
die
Kohle
nie
ohne
harte,
harte
Schläge
Je
veux,
une
bête
de
baraque
couplée
d'un
palace
Ich
will
'ne
krasse
Bude
gekoppelt
mit
einem
Palast
Au
bord
d'la
playa
pour
moi
et
mes
srabs
Am
Strand
für
mich
und
meine
Jungs
On
vient
d'en
bas,
Auber'
la
ville
où
le
maire
s'en
bat
Wir
kommen
von
unten,
Auber',
die
Stadt,
wo
es
dem
Bürgermeister
scheißegal
ist
Où
les
jeunes
se
battent
en
bas
d'un
bat'
Wo
die
Jungen
sich
unten
im
Block
schlagen
Pour
un
ter-ter
qui
ne
paye
pas,
la
ville
où
des
revers
s'mangent
des
lance-ba
Für
ein
Revier,
das
sich
nicht
lohnt,
die
Stadt,
wo
Verräter
Schläge
fressen
Ici
on
braque,
on
racle
comme
d'hab'
mec,
on
bom-bombarde
(rah)
Hier
rauben
wir
aus,
kratzen
zusammen
wie
üblich,
Mann,
wir
bom-bombardieren
(rah)
C'est
clair,
j'ai
la
racaille
ambition,
celle
qui
choque
les
gweres
Klar,
ich
hab
die
Kanaken-Ambition,
die,
die
die
Franzacken
schockt
Et
que
ma
mère
prend
pour
une
malédiction
Und
die
meine
Mutter
für
einen
Fluch
hält
Écoutons
ce
que
les
morts
nous
enseignent
Lasst
uns
hören,
was
die
Toten
uns
lehren
Les
seules
limites
d'un
homme
se
trouvent
dans
ses
rêves
Die
einzigen
Grenzen
eines
Mannes
liegen
in
seinen
Träumen
Si
la
gloire
est
dans
la
souffrance,
la
France
est
dans
la
merde
Wenn
Ruhm
im
Leiden
liegt,
steckt
Frankreich
in
der
Scheiße
Ne
cherche
pas
de
compromis
parce
que
je
suis
vénère
Such
keinen
Kompromiss,
denn
ich
bin
sauer
Écoutons
ce
que
les
morts
nous
enseignent
Lasst
uns
hören,
was
die
Toten
uns
lehren
Les
seules
limites
d'un
homme
se
trouvent
dans
ses
rêves
Die
einzigen
Grenzen
eines
Mannes
liegen
in
seinen
Träumen
Si
la
gloire
est
dans
la
souffrance,
la
France
est
dans
la
merde
Wenn
Ruhm
im
Leiden
liegt,
steckt
Frankreich
in
der
Scheiße
Ne
cherche
pas
de
compromis
parce
que
je
suis
vénère
Such
keinen
Kompromiss,
denn
ich
bin
sauer
J'ai-j'ai
la
racaille
ambition
Ich-ich
hab
die
Kanaken-Ambition
Sors-sors
la
machine
à
com-compter
les
biftons
Hol-hol
die
Maschine
raus,
um
die
Schei-Scheine
zu
zählen
J'ai-j'ai-j'ai
la
racaille
ambition
Ich-ich-ich
hab
die
Kanaken-Ambition
Sors-sors
la
machine
à
com-compter
les
biftons
Hol-hol
die
Maschine
raus,
um
die
Schei-Scheine
zu
zählen
J'ai-j'ai-j'ai
la
racaille
ambition
Ich-ich-ich
hab
die
Kanaken-Ambition
Sors-sors
la
machine
à
com-compter
les
biftons
Hol-hol
die
Maschine
raus,
um
die
Schei-Scheine
zu
zählen
J'ai-j'ai-j'ai
la
racaille
ambition
Ich-ich-ich
hab
die
Kanaken-Ambition
Sors-sors
la
machine
à
com-compter
les
biftons
Hol-hol
die
Maschine
raus,
um
die
Schei-Scheine
zu
zählen
Ah
j'espère
y'en
a
bien
là
t'as
vu
Ah,
ich
hoffe,
da
ist
gut
was
drin,
hast
du
gesehen
Ah
attend,
attend
Ah
warte,
warte
Ouais
mais
j'crois
qu'y
peut
avoir
plus
là,
t'as
vu
y
a
la
baraque
au
de-blé
à
faire
Ja,
aber
ich
glaube,
da
geht
noch
mehr,
hast
du
gesehen,
da
ist
das
Haus
im
Heimatland
zu
machen
Vas-y
renvois
vois
encore
là
Los,
schick
nochmal
rüber,
schau
mal
Hé
le
daron
y
s'arrache
dans
la
semaine
c'est
pas
bon
là
Hey,
der
Vater
haut
in
der
Woche
ab,
das
ist
nicht
gut,
Mann
Ouh
là
c'est
bon
ça
fait
un
sacré
paquet
Ouh
là,
das
ist
gut,
das
macht
ein
ordentliches
Bündel
Ouais
y
a
l'billet
d'avion
là
l'daron
Ja,
da
ist
das
Flugticket,
Mann,
der
Vater
Ouais
ouais
ouais,
si
si
si
j'pars
dans
la
semaine
là
Ja
ja
ja,
si
si
si,
ich
fliege
die
Woche
noch
Ah
bah,
vas-y
vas-y,
c'est
bon
Ah
bah,
los
los,
passt
schon
Oui
oui,
si
si
Ja
ja,
si
si
Xplosif
click
Xplosif
Click
Hémoglobine
sur
le
glock
Hämoglobin
auf
der
Glock
Clic-clac
t'es
sur
le
sol
négro
Klick-klack,
du
liegst
auf
dem
Boden,
Negro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Ozan Aktas, Pegguy Tabu Sele, Amir Boudouhi, Socrate Petnga, Guillaume Petnga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.