Текст и перевод песни Mac Tyer - Abimé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
la
vie,
j'avance
le
coeur
abimé
In
life,
I
move
forward
with
a
damaged
heart
Dans
la
vie,
j'ai
vue
trop
de
chose
à
filmé
In
life,
I've
seen
too
much
to
film
Le
coeur
abimé,
j'ai
pas
fini
de
trimé
The
damaged
heart,
I
haven't
finished
triming
Dans
la
vie,
j'ai
vue
trop
de
chose
à
filmé
In
life,
I've
seen
too
much
to
film
J'ai
tellement
fait
la
guerre,
mais
c'est
toujours
la
galère
I've
been
at
war
so
much,
but
it's
still
a
struggle
Mon
esprit
se
fatigue,
comme
si
je
courrais
le
100
mètres
My
mind
is
getting
tired,
like
I'm
running
the
100
meters
En
bas
des
blocs,
tous
mes
négros
s'emmerde
Down
the
blocks,
all
my
niggas
fuck
off
Il
y
a
de
l'action,
si
un
boul
passe,
ou
si
les
keufs
se
ramène
There
is
action,
if
a
ball
passes,
or
if
the
cows
come
back
Tu
peux
pas
comprendre
la
vie
que
je
mène
You
can't
understand
the
life
I
lead
Peut-être
que
ma
vie
serait
plus
belle,
auprès
de
la
fille
que
j'aime
Maybe
my
life
would
be
more
beautiful,
with
the
girl
I
love
Mais
des
hauts
tragiques
de
partout
les
balles
pleuvent
But
tragic
highs
from
everywhere
the
bullets
are
raining
down
Si
tu
as
perdue
un
frère
dans
la
rue,
sache
que
tu
n'est
pas
le
seul
If
you
lost
a
brother
on
the
street,
know
that
you
are
not
the
only
one
Dans
la
vie,
j'avance
le
coeur
abimé
In
life,
I
move
forward
with
a
damaged
heart
Dans
la
vie,
j'ai
vue
trop
de
chose
à
filmé
In
life,
I've
seen
too
much
to
film
Le
coeur
abimé,
j'ai
pas
fini
de
trimé
The
damaged
heart,
I
haven't
finished
triming
Dans
la
vie,
j'ai
vue
trop
de
chose
à
filmé
In
life,
I've
seen
too
much
to
film
Sans
argent
tu
n'est
rien,
tu
n'avance
pas
sans
argent
Without
money
you
are
nothing,
you
do
not
advance
without
money
Tuer
ce
fils
de
pute,
pourrait
soulager
ma
conscience
Killing
that
son
of
a
bitch,
could
ease
my
conscience
J'ai
les
idées
noires,
parce
que
j'ai
le
coeur
sombre
I
have
dark
thoughts,
because
I
have
a
dark
heart
1000
problèmes
dans
ma
tête,
c'est
la
vie
du
mauvais
garçon
1000
problems
in
my
head
is
the
bad
boy's
life
Suis-je
un
ganster?
Suis-je
un
Franc-maçon?
Am
I
a
ganster?
Am
I
a
Freemason?
Je
suce
personne,
je
fais
du
rap
à
ma
façon
I
don't
suck
anyone,
I
rap
my
way
Sers
moi
un
Coca
fraise,
avec
deux
glaçons
Serve
me
a
strawberry
coke,
with
two
ice
cubes
La
vie
de
Socrate,
écrite
avec
un
fusil
à
pompe
The
life
of
Socrates,
written
with
a
shotgun
Dans
la
vie,
j'avance
le
coeur
abimé
In
life,
I
move
forward
with
a
damaged
heart
Dans
la
vie,
j'ai
vue
trop
de
chose
à
filmé
In
life,
I've
seen
too
much
to
film
Le
coeur
abimé,
j'ai
pas
fini
de
trimé
The
damaged
heart,
I
haven't
finished
triming
Dans
la
vie,
j'ai
vue
trop
de
chose
à
filmé
In
life,
I've
seen
too
much
to
film
Les
hommes
de
mains,
sont
devenus
des
parrains
The
henchmen,
have
become
godparents
Les
prisons
pleines,
de
gangster
africain
The
prisons
full
of
African
gangsters
Sois-sûr
qu'on
paiera
pour
nos
mauvaises
actions
Be
sure
that
we
will
pay
for
our
bad
deeds
Illicite
transaction,
après
une
série
de
traction
Illicit
transaction,
after
a
series
of
traction
Arrestation,
prison,
je
n'attends
plus
d'extraction
Arrest,
prison,
I'm
not
waiting
for
an
extraction
anymore
J'ai
dit
ce
que
j'avais
à
dire,
vous
ne
croyez
pas
ma
version
I
said
what
I
had
to
say,
you
don't
believe
my
version
Pourquoi
je
suis
encore
là,
moi-même
je
me
pose
la
question
Why
am
I
still
here,
I
ask
myself
the
question
On
peut
changer
de
fusil
d'épaule,
sans
changer
de
direction
We
can
change
shoulder
guns,
without
changing
direction
Dans
la
vie,
j'avance
le
coeur
abimé
In
life,
I
move
forward
with
a
damaged
heart
Dans
la
vie,
j'ai
vue
trop
de
chose
à
filmé
In
life,
I've
seen
too
much
to
film
Le
coeur
abimé,
j'ai
pas
fini
de
trimé
The
damaged
heart,
I
haven't
finished
triming
Dans
la
vie,
j'ai
vue
trop
de
chose
à
filmé
In
life,
I've
seen
too
much
to
film
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alaoui Mdahoma, Socrate Petnga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.