Bobo - Mac Tyerперевод на немецкий




Bobo
Bobo
Banger 3
Banger 3
Ma princesse me soigne mes bobo
Meine Prinzessin heilt meine Wehwehchen
J'me sent désarmé sans mes yougo
Ich fühle mich entwaffnet ohne meine Jungs
93 dans le regard du logo
93 im Blick des Logos
Negro joue pas à l'affreux Jojo
Negro, spiel nicht den bösen Jojo
Ils sont 4 dans l'auto
Sie sind zu viert im Auto
Moi j'suis tout seul avec mon auto
Ich bin ganz allein mit meinem Auto
Transforme la cuisine en labo, transforme la cuisine en labo galette, galette, galette
Verwandle die Küche in ein Labor, verwandle die Küche in ein Labor, Kohle, Kohle, Kohle
J'men bah les couilles de rouler en lambo
Es ist mir scheißegal, im Lambo zu fahren
Oui j'en est vendu des kilos
Ja, ich habe Kilos davon verkauft
Changer le biff en lingot
Die Kohle in Barren verwandeln
Audi est lévo, oui la audi est lévo
Der Audi ist heiß, ja, der Audi ist heiß
Avec son kil de frappe dans l'coffre
Mit seinem Kilo Stoff im Kofferraum
J'ai pas la vie à Pablo
Ich habe nicht das Leben von Pablo
Pour ramener la keuko en cargo
Um das Koks per Fracht zu bringen
Non mais oh amigos
Nein, aber hallo Amigos
Pourquoi tu parle comme ça au bigo
Warum redest du so am Handy?
T'es sur écoute igo ça parle de toi au comico
Du wirst abgehört, Alter, die reden über dich auf der Wache
Parce que il ont rien ces fils de laches
Weil sie nichts haben, diese feigen Schweine
Il montre ta photo aux petits d'chez toi
Sie zeigen dein Foto den Kleinen aus deiner Gegend
Laissé moi dans mes biz gro
Lass mich in meinen Geschäften, Großer
Dans le peignoir blanc de soprano
Im weißen Bademantel von Soprano
J'ai pris le relais depuis le kuyamama oh
Ich habe übernommen seit dem Kuyamama oh
J'ai pris le relais depuis le kuyamama oh
Ich habe übernommen seit dem Kuyamama oh
Moi pour ce genre de michto
Ich, für diese Art von Goldgräberin
J'ai pas besoin de sortir le gamos
Brauche den Schlitten nicht rauszuholen
C'est elle qui va prendre ton gamos
Sie ist es, die deinen Schlitten nehmen wird
Pour que j'la baize dans ton gamos
Damit ich sie in deinem Schlitten ficke
T'es grillé dans toute les taules
Du bist verbrannt in allen Knästen
Tes remise de peine tombe à l'eau
Deine Strafmilderungen fallen ins Wasser
Tu récidive tu déconnes
Du wirst rückfällig, du spinnst
Sous bracelet tu fais des Bracos
Unter Fußfessel machst du Raubüberfälle
Quand tu baise tu snif la coke
Wenn du fickst, ziehst du Koks
Tu sais même plus refourguer d'la dope
Du weißt nicht mal mehr, wie man Dope vertickt
Tout tes rappeur sont des fiottes
Alle deine Rapper sind Weicheier
J'rap mieux que toi assis sur des chiottes
Ich rappe besser als du, während ich auf dem Klo sitze
Ya trop de chose qui m'empêche de dodo
Es gibt zu viele Dinge, die mich am Schlafen hindern
Le genre de chose qui ce règle sur la moto
Die Art von Dingen, die auf dem Motorrad geregelt werden
Tu ramasse les douilles
Du sammelst die Hülsen auf
Je ramasse l'oseille
Ich sammle die Kohle ein
Elle sont toutes bourés comme Sue Ellen
Sie sind alle besoffen wie Sue Ellen
J'aime pas l'amour j'ai trop la haine
Ich mag die Liebe nicht, ich habe zu viel Hass
Dans ton regard je vois d'la peine
In deinem Blick sehe ich Kummer
Un d'mes frero de Marseille chef de réseaux
Einer meiner Brüder aus Marseille, Netzwerkchef
Un d'mes frero de Marseille chef de réseaux
Einer meiner Brüder aus Marseille, Netzwerkchef
Ma princesse me soigne mes bobo
Meine Prinzessin heilt meine Wehwehchen
J'me sent désarmé sans mes yougo
Ich fühle mich entwaffnet ohne meine Jungs
93 dans le regard du logo
93 im Blick des Logos
Negro joue pas à l'affreux Jojo
Negro, spiel nicht den bösen Jojo
Ma princesse me soigne mes bobo
Meine Prinzessin heilt meine Wehwehchen
J'me sent désarmé sans mes yougo
Ich fühle mich entwaffnet ohne meine Jungs
93 dans le regard du logo
93 im Blick des Logos
Negro joue pas à l'affreux Jojo
Negro, spiel nicht den bösen Jojo
C'est la street mon pote, c'est la street
Das ist die Straße, mein Freund, das ist die Straße
On s'en bat les couilles, on s'en bat les couilles
Es ist uns scheißegal, es ist uns scheißegal





Авторы: Mr. Punisher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.