Mac Tyer - France Fuck - перевод текста песни на английский

France Fuck - Mac Tyerперевод на английский




France Fuck
France Fuck
Fuck le président, fuck l'Elysée!
Fuck the president, fuck the Élysée Palace!
Fuck les Boulogne Boys, vive le PSG!
Fuck the Boulogne Boys, long live PSG!
Cinq ans après 2005 la rébellion se réveille
Five years after 2005, the rebellion is reawakening
Fuck ceux qui prennent nos ambitions pour des rêves
Fuck those who mistake our ambitions for dreams
Anarchie maîtrisée, la crise n'est pas finie
Controlled anarchy, the crisis isn't over
Nouvel an 2011, t'as pas vu le feu d'artifice
New Year's Eve 2011, you didn't see the fireworks
Un glacier dans un volcan s'effondre comme ton prestige
A glacier in a volcano collapses like your prestige
Les pauvres ne sont pas des victimes, fuck la justice
The poor are not victims, fuck justice
J'kiffais Bruce Lee plus que David Carradine
I loved Bruce Lee more than David Carradine
La roue a tourné, la fureur du Dragon vient de la Chine
The wheel has turned, the Dragon's fury comes from China
J'parle de la France et de ses colonies qui se révoltent
I'm talking about France and its colonies that are revolting
Tranches de vie de Ben Johnson à Usain Bolt
Slices of life from Ben Johnson to Usain Bolt
Grand ciel gris, vie de grossiste
Big gray sky, wholesaler's life
On prospère grâce à cette résine que tu prohibes
We prosper thanks to this resin you prohibit
Le quartier... est malfamé
The neighborhood... is infamous
Le mal dans le coeur des enfants... affamés
Evil in the hearts of children... starving
Dix milles punchlines ÃÂ chaque respiration
Ten thousand punchlines with every breath
Fuck la BAC, y'en a assez de l'oppression
Fuck the BAC (Anti-Crime Brigade), enough of the oppression
Fuck la prison, fuck la semi
Fuck prison, fuck probation
Fuck le bracelet, fuck la sère-mi et c'que l'avenir me réserve
Fuck the ankle monitor, fuck the halfway house and what the future holds for me
C'est la guerre au quartier
It's war in the neighborhood
Ils ont stoppé le service militaire pour pas nous envoyer l'armée
They stopped the military service so they wouldn't have to send us the army
Fuck fuck fuck l'identité nationale
Fuck fuck fuck national identity
L'immigration s'enrichit dans le trafic international
Immigration thrives in international trafficking
FUCK... les pédophiles, les sites pornos avec les enfants
FUCK... pedophiles, porn sites with children
Ces hommes de pouvoirs qui s'achètent une môme en Thaïlande
These powerful men who buy a girl in Thailand
Le sang de l'Afrique sur les mains du gouvernement français
The blood of Africa on the hands of the French government
Si le monde part en couilles cela n'empêche pas la Terre de tourner
If the world goes to hell, that doesn't stop the Earth from turning
Grand ciel gris, vie de grossiste
Big gray sky, wholesaler's life
On prospère grâce à cette résine que tu prohibes
We prosper thanks to this resin you prohibit
Le quartier... est malfamé
The neighborhood... is infamous
Le mal dans le coeur des enfants... affamés
Evil in the hearts of children... starving
Fuck la télé, fuck les élections
Fuck TV, fuck elections
Vos reportages sur la banlieue, vos manipulations
Your reports on the suburbs, your manipulations
Tout ça c'est du pipo, musique urbaine dans le viseur
All that is bullshit, urban music in the crosshairs
Fuck la désinformation des infos du 20 heures
Fuck the misinformation of the 8 o'clock news
Les politiques n'aiment pas les jeunes, encore moins immigrés
Politicians don't like young people, even less immigrants
Fuck tout! Tu refuses de voir la vérité, fuck you
Fuck everything! You refuse to see the truth, fuck you
Fuck ton histoire, je ne connais pas la mienne
Fuck your story, I don't know mine
A force de ne pas se connaitre on devient schizophrène
By not knowing each other, we become schizophrenic
Fuck l'enfoiré qui manque de respect à Coluche
Fuck the motherfucker who disrespects Coluche
Fuck les preuves, fuck l'ADN, fuck les paluches
Fuck evidence, fuck DNA, fuck fingerprints
Fuck les arrestations, les déforestations
Fuck arrests, deforestation
Fuck les playbacks, en cert-con c'est bête de prestation
Fuck lip-syncing, it's a stupid performance at cert-con
Grand ciel gris, vie de grossiste
Big gray sky, wholesaler's life
On prospère grâce à cette résine que tu prohibes
We prosper thanks to this resin you prohibit
Le quartier... est malfamé
The neighborhood... is infamous
Le mal dans le coeur des enfants... affamés
Evil in the hearts of children... starving






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.