Mac Tyer - Mega - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mac Tyer - Mega




Mega
Мега
J'arrive mega fort, j'arrive mega vénère
Я прихожу мега сильным, я прихожу мега злым,
Mega lourd comme la prod', je suis mega déter'
Мега тяжелым, как этот бит, я мега решителен.
Mega déçue par la vie, tu m'as l'air mega perdu
Мега разочарован жизнью, ты выглядишь мега потерянным.
Negro mega têtu, je te réclame mes thunes
Чувак, мега тупой, я требую свои деньги.
Mega ta faim, on te fait du mega le-sa
Мега голоден, мы сделаем тебе мега урок.
Mes gars sont mega chaud, comme les pneus d'une M3
Мои парни мега горячие, как шины M3.
Je veux des lové, comme ce mega siste-gro posé à Tanger
Я хочу денег, как этот мега крутой чел в Танжере.
J'écris mes textes sur Ipad, les temps on mega changé
Я пишу свои тексты на iPad, времена мега изменились.
L'auto est mega chargé, comme une lise-va du Venez'
Тачка мега загружена, как красотка из Венесуэлы.
Raté sa vie mega vertige, au bord d'une falaise
Провалил свою жизнь, мега головокружение, на краю пропасти.
Mega peine à purgé, c'est la mega se-cri
Мега наказание отбывать, это мега жесть.
Putain de mega che-frai, pas plus que Milla Jasmine
Чертова мега стерва, не лучше, чем Милла Джасмин.
Mega rafale, mega uzi, mega hagra
Мега очередь, мега узи, мега травка.
Mega coeur de glace, devant ton mega thelma
Мега ледяное сердце, перед твоей мега мелодрамой.
Avant de repartir en guerre, il me faut du mega repos
Прежде чем снова идти на войну, мне нужен мега отдых.
Mega violent, mega ré-bou, gros t'es mega dans le hall
Мега жестокий, мега сильный, ты мега крутой в коридоре.
Je crache ma haine, mon rap mon exécutoire
Я выплескиваю свою ненависть, мой рэп - мой приговор.
Hier encore incarcéré, negro tu sors en provisoire
Еще вчера был в тюрьме, чувак, ты выходишь условно.
Le ghetto ne rêve plus, le ghetto fait des cauchemars
Гетто больше не мечтает, гетто видит кошмары.
Pourquoi les keufs s'acharne sur nous, surtout quand je fais plus d'histoire
Почему копы цепляются к нам, особенно когда я больше не связываюсь?
Me cherche pas d'histoire, je suis mega mega zehef
Не ищи со мной проблем, я мега мега зол.
Me cherche pas d'histoire, je suis mega mega zehef
Не ищи со мной проблем, я мега мега зол.
Me cherche pas d'histoire, je suis mega mega zehef
Не ищи со мной проблем, я мега мега зол.
Le ghetto ne rêve plus, le ghetto fait des cauchemars
Гетто больше не мечтает, гетто видит кошмары.
Negro mega charmant, je suis mega sapé
Чувак, мега обаятельный, я мега стильный.
Mc mega tueur, je sais mega rapper
МС мега убийца, я умею мега читать рэп.
Cette meuf est mega belle, regarde son mega tard-pé
Эта девушка мега красивая, смотри на ее мега задницу.
J'avais moyen avec elle, mais j'ai mega tardé
У меня был шанс с ней, но я мега тупил.
Pour moi t'est pas une caillera, si t'a mega barbé
Для меня ты не пацанка, если у тебя мега борода.
Mega argos sur les écoutes, les keufs mega largué
Мега копы на прослушке, копы мега отстали.
Capuche sur la tête, dans ton mega bolide, mega barjot, au feu rouge tu regardes de travers la police
Капюшон на голове, в твоем мега болиде, мега псих, на красный свет смотришь косо на полицию.
En ce moment c'est pas la folie, on reste mega solide
Сейчас не время для глупостей, мы остаемся мега сильными.
Moi j'aime les femmes du sil-bré, elles sont mega chaude au lit
Я люблю бразильянок, они мега горячие в постели.
La concurrence est mega pété, je suis mega pépère
Конкуренция мега сломана, я мега спокоен.
Je suis mega dans les airs, j'ai le flow hélicoptère
Я мега в воздухе, у меня вертолетный флоу.
Mega ché-per, mega soif, perdu dans le désert
Мега жажда, мега жажда, потерянный в пустыне.
Ce gars s'y perd dans ces actes, il est mega mauvais
Этот парень теряется в своих поступках, он мега плохой.
Faire du mega oseille, dans la mega street'zer
Делать мега деньги, на мега улице.
Un jour ton corps peut disparaître comme un mega mystère
Однажды твое тело может исчезнуть, как мега тайна.
Je crache ma haine, mon rap mon exécutoire
Я выплескиваю свою ненависть, мой рэп - мой приговор.
Hier encore incarcéré, negro tu sors en provisoire
Еще вчера был в тюрьме, чувак, ты выходишь условно.
Le ghetto ne rêve plus, le ghetto fait des cauchemars
Гетто больше не мечтает, гетто видит кошмары.
Pourquoi les keufs s'acharne sur nous, surtout quand je fais plus d'histoire
Почему копы цепляются к нам, особенно когда я больше не связываюсь?
Me cherche pas d'histoire, je suis mega mega zehef
Не ищи со мной проблем, я мега мега зол.
Me cherche pas d'histoire, je suis mega mega zehef
Не ищи со мной проблем, я мега мега зол.
Me cherche pas d'histoire, je suis mega mega zehef
Не ищи со мной проблем, я мега мега зол.
Le ghetto ne rêve plus, le ghetto fait des cauchemars
Гетто больше не мечтает, гетто видит кошмары.
El general, on est toujours al gros
Эль Генерал, мы всегда на высоте.
Ca va du 93, on balance toujours la sauce
Это от 93-го, мы всегда качаем.





Авторы: Socrate Petnga, Alaoui Mdahoma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.