Mac Tyer - Respecte les - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mac Tyer - Respecte les




Respecte les
Respect the
Entre braquo, séquestration, drogue et murder
Between robbery, sequestration, drugs and murder
J'ai pas besoin d'gueuler pour dire c'que j'ai sur le cœur
I don't need to scream to say what's on my heart
Entre braquo, séquestration, drogue et murder
Between robbery, sequestration, drugs and murder
J'ai pas besoin d'gueuler pour dire c'que j'ai sur le cœur
I don't need to scream to say what's on my heart
On représente la street donc nique sa mère le reste
We represent the street so fuck her mother the rest
Y'en a qui s'évadent de prison pour aller sur la tombe de leur mère
There are some who escape from prison to go to their mother's grave
Je rappe la vie de gangster, rappe la souffrance de la tour
I rap the life of a gangster, rap the suffering of the tower
C'est celui qui craint la rupture qui n'éprouve jamais son amour
It is the one who fears the breakup who never experiences his love
Le Général toujours au cœur du danger
The General always at the heart of the danger
Les meufs qui jouent les you-vois s'font péter à l'aéroport d'CDG
The girls who play the you-see get farted at the CDG airport
Va-t-elle te pouki, ou va-t-elle se taire?
Is she going to fuck you, or is she going to shut up?
Cette vue-dro que tu bibi, tu sais qui la ramènes
This view-dro that you bibi, you know who brings it back
(Je crains pour ma vie, je crains pour ma vie)
(I fear for my life, I fear for my life)
Les gangsters qui restent en vie, respecte les
The gangsters who remain alive, respect the
Ceux qui se battent pour survivre, respecte les
Those who are fighting to survive, respect the
Pull Intouchable donc je suis toujours frais
Untouchable sweater so I'm always fresh
J'arrive dans ce game comme un coup d'tonnerre dans le ciel
I arrive in this game like a thunderbolt in the sky
Mon ambition se situe juste sous le plafond de verre
My ambition is just under the glass ceiling
J'pars en couilles, l'argent est une grosse salope mais j'suis à fond sur elle
I leave in balls, money is a big slut but I'm all over it
Je survole ton échec avec les ailes de Samothrace
I fly over your failure with the wings of Samothrace
Mon disque sera d'or comme les cheveux d'une Suédoise
My record will be golden like a Swedish woman's hair
On a tous besoin de nos oiseaux sans le malheur du corbeau
We all need our birds without the misfortune of the crow
Socrate sans flow qui décolle, ce qui allège le poids sur ses épaules
Socrates without flow taking off, which lightens the weight on his shoulders
Donc comme John Wick j'vais tous vous tuer pour venger mon clébard
So like John Wick I'm going to kill you all to avenge my dog
Comme cet homme sans ses jambes qui va tirer sur sa femme
Like that man without his legs who is going to shoot his wife
Les gangsters qui restent en vie, respecte les
The gangsters who remain alive, respect the
Ceux qui se battent pour survivre, respecte les
Those who are fighting to survive, respect the
Pull Intouchable donc je suis toujours frais
Untouchable sweater so I'm always fresh
J'arrive dans ce game comme un coup d'tonnerre dans le ciel
I arrive in this game like a thunderbolt in the sky
Face aux épreuves de la vie je garde la pêche comme Piro
In the face of life's trials, I keep fishing as a hobby
Je ne lâche rien comme kikoss
I don't let go of anything like kikoss
Keufs ou pas faut les visser les bolosses
Keufs or not we have to screw them bolosses
On dirait le cachot des Enfers
It looks like the dungeon of the Underworld
Cet endroit les frères s'entretuent
This place where brothers kill each other
La neutralité absolue des fils de lâche
The absolute neutrality of the threads of coward
Me donne envie de faire du sale encore plus
Makes me want to do dirty even more
Mais moi j'ai de truc en plus, celui que tu n'comprends pas
But I have something more, the one that you don't understand
Y'en a qui rappent pour être crédibles
Some people rap to be credible
Moi je cours après le gent-ar
I'm running after the guy-ar
Je suis hors-hiérarchie, le rap game c'est plus pour moi
I'm out of hierarchy, the rap game is more for me
Surtout quand je vois ces négros
Especially when I see these niggas
Dire n'importe quoi dans leurs raps
Say anything in their raps
Ça m'fait mal mais c'est comme ça
It hurts me but that's the way it is
Oui oui, si si, El General, chico
Yes yes, yes yes, El General, chico
(Ah nan ça c'est plus pour moi)
(Oh no, that's more for me)
C'est ça l'rap
That's the rap
(Ah nan ça c'est plus pour moi)
(Oh no, that's more for me)
Ça c'est ma trap
This is my trap
Entre braquo, séquestration, drogue et murder
Between robbery, sequestration, drugs and murder
J'ai pas besoin d'gueuler pour dire c'que j'ai sur le cœur
I don't need to scream to say what's on my heart
Entre braquo, séquestration, drogue et murder
Between robbery, sequestration, drugs and murder
J'ai pas besoin d'gueuler pour dire c'que j'ai sur le cœur
I don't need to scream to say what's on my heart
Les gangsters qui restent en vie, respecte les
The gangsters who remain alive, respect the
Ceux qui se battent pour survivre, respecte les
Those who are fighting to survive, respect the
Pull Intouchable donc je suis toujours frais
Untouchable sweater so I'm always fresh
J'arrive dans ce game comme un coup d'tonnerre dans le ciel
I arrive in this game like a thunderbolt in the sky
Ah nan ça c'est plus pour moi
Oh no, that's more for me
Ah nan, ah nan ça c'est plus pour moi
Oh no, oh no, this is more for me





Авторы: Socrate Petnga, Alaoui Mdahoma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.