Текст и перевод песни Mac X3R0 - Inception
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
dont
gotta
gas
me
Тебе
не
нужно
меня
подбадривать,
I
already
know
that
your
full
of
it
Я
и
так
знаю,
что
ты
полна
этого.
Don't
know
what
a
clutch
is
Не
знаешь,
что
такое
кураж?
Lemme
show
you
what
to
do
with
it
Позволь
мне
показать
тебе,
что
с
ним
делать.
They
say
it
gets
dangerous
when
you
cross
the
Red
Line
Говорят,
становится
опасно,
когда
пересекаешь
красную
черту.
Got
me
feelin
anxious;
cant
wait
to
give
it
a
try
Чувствую
тревогу;
не
могу
дождаться,
чтобы
попробовать.
Oh
hey,
since
we're
talkin
bout
drive
О,
кстати,
раз
уж
мы
говорим
о
драйве,
Gotta
say,
nobody
got
it
like
I
Должен
сказать,
ни
у
кого
нет
такого,
как
у
меня.
Can't
afford
breaks,
so
I'm
always
on
the
grind
Не
могу
позволить
себе
перерывы,
поэтому
я
всегда
в
деле.
Let
us
take
a
ride
in-side
my
mind
Давай
прокатимся
внутри
моего
разума.
M-A-C
so
cold,
I'm
just
warmin
up
M-A-C
такой
холодный,
я
только
разогреваюсь.
Just
started
and
we
already
blowing
up
Только
начали,
а
мы
уже
взрываем.
Woke
up
in
a
hospital
bed
Проснулся
на
больничной
койке,
Found
out
that
the
nurse
put
a
mask
on
my
head
Обнаружил,
что
медсестра
надела
мне
маску
на
голову.
I
asked
why,
yeah,
YOU
KNOW
WHAT
HE
SAID
Я
спросил,
почему,
да,
ТЫ
ЗНАЕШЬ,
ЧТО
ОН
СКАЗАЛ:
Your
too
sick,
to
be
spittin
like
this
Ты
слишком
крут,
чтобы
читать
рэп
так.
You
can
call
me
a
pussy
you
can
think
that
I'm
kitten
Можешь
называть
меня
слабаком,
можешь
думать,
что
я
котенок,
Vowed
to
murder
A
and
E,
leave
Y-O-U
for
the
"I"
witness
Поклялся
уничтожить
A
и
E,
оставить
Т-Е-Б-Я
в
качестве
свидетеля.
Got
the
flow
switchin
Мой
флоу
переключается,
Tryna
catch
my
bars,
it's
like
a
prison
Пытаешься
уловить
мои
рифмы,
это
как
тюрьма.
The
bars
are
all
around
you,
you
just
gotta
listen
Рифмы
повсюду
вокруг
тебя,
тебе
просто
нужно
слушать.
Imagine
getting
saved
by
the
cage
that
you
sit
in
Представь,
что
тебя
спасает
клетка,
в
которой
ты
сидишь.
I
dont
write
hooks,
left
with
punches
instead
Я
не
пишу
припевы,
вместо
этого
бью
панчами.
With
a
switch
of
the
ignition
turn
the
lights
off
in
your
head
Одним
поворотом
зажигания
выключаю
свет
в
твоей
голове.
Whats
a
top
10
ill
be
the
greatest
who
ever
live
Что
такое
топ-10?
Я
буду
величайшим
из
всех
живущих.
Whats
a
rap
God
to
an
lil
m&m
Что
такое
Бог
рэпа
по
сравнению
с
маленьким
m&m?
This
we
what
we
get,
only
6 months
in
Вот
чего
мы
добились
всего
за
6 месяцев.
Headed
for
the
top,
look
how
quickly
I
ascent
Стремлюсь
к
вершине,
смотри,
как
быстро
я
поднимаюсь.
Oh
quick
think
I
forgot
to
mention
О,
кажется,
я
забыл
упомянуть,
This
isn't
the
beginning,
this
is
only
the
inception
Это
не
начало,
это
только
зарождение.
Bred
to
hate
ego
ever
since
my
conception
Воспитан
ненавидеть
эго
с
самого
зачатия.
Face
against
the
pavement
til
you
see
my
perspective
Лицом
в
асфальт,
пока
не
увидишь
мою
перспективу.
Probly
not
the
type
of
roadhead
you
expected
Наверное,
не
тот
минет,
которого
ты
ожидала.
Maybe
a
bit
rash
but
aleast
you
get
the
message
Может
быть,
немного
грубо,
но
хотя
бы
ты
поняла
посыл.
Imma
turn
your
lights
off
if
they
aint
green
Я
выключу
твои
огни,
если
они
не
зеленые.
Your
stupid
if
you
think
you
gonna
race
me
Ты
глупая,
если
думаешь,
что
обгонишь
меня.
I
know
that
you
see
me
in
the
rear
view
mirror
Я
знаю,
что
ты
видишь
меня
в
зеркало
заднего
вида.
Should
already
know
I'm
closer
than
I
appear
Должна
уже
знать,
что
я
ближе,
чем
кажусь.
Just
bought
a
kar
it
was
98k
Только
купил
тачку
за
98
тысяч.
Shouldn't
have
to
explain
how
my
pen
game,
insane
Не
должен
объяснять,
насколько
безумна
моя
техника
письма.
Shootin
all
these
shots
in
your
brain
like
an
A-K
when
I
spray
Палю
выстрелами
в
твой
мозг,
как
из
АК,
когда
стреляю.
Betta
get
out
of
my
way
Лучше
уйди
с
моей
дороги.
I
dont
waste
time,
got
my
target
in
my
sights
Я
не
трачу
время,
моя
цель
у
меня
на
прицеле.
I
know
to
go
the
distance
you
gotta
aim
high
Я
знаю,
чтобы
пройти
дистанцию,
нужно
целиться
высоко.
Only
5'6
a
bit
of
a
short
guy
Всего
168
см,
немного
низковат.
Make
fun
of
me
I'll
show
you
what
.45
looks
like
Посмеешься
надо
мной,
я
покажу
тебе,
как
выглядит
.45
калибр.
You
couldn't
handle
the
world
through
my
eyes
Ты
не
смогла
бы
справиться
с
миром
моими
глазами.
Feels
like
I'm
trippin
when
the
scope
collides
Кажется,
что
я
глючу,
когда
прицел
соприкасается
With
my
face,
think
I
heard
something
break
С
моим
лицом,
кажется,
я
услышал,
как
что-то
сломалось.
Oh
wait,
we
aint
got
time
for
the
pain
О,
подожди,
у
нас
нет
времени
на
боль.
Tryna
down
me
for
mental
disease
Пытаешься
свалить
меня
психическим
заболеванием,
But
I
promise
you
dont
wanna
test
me
Но
я
обещаю,
ты
не
хочешь
испытывать
меня.
It
just
might
seem,
yeah
Может
показаться,
да,
I
just
might
be
Что
я,
возможно,
The
greatest
MC
Величайший
МС,
That'll
ever
breathe
Который
когда-либо
дышал.
Lets
be
square
doesn't
mean
you
can
box
me
То,
что
мы
квиты,
не
значит,
что
ты
можешь
меня
уложить.
You
can
try,
but
you'll
never
drop
me
Ты
можешь
попробовать,
но
ты
никогда
меня
не
уронишь.
Too
many
layers
for
you
to
ever
mop
me
Слишком
много
слоёв,
чтобы
ты
могла
меня
стереть.
Will
I
be
a
problem
in
this
game?
Probly
Буду
ли
я
проблемой
в
этой
игре?
Возможно.
When
you
put
on
the
gloves
you
already
lost
G
Когда
ты
надеваешь
перчатки,
ты
уже
проиграла.
All
this
smoke
in
your
lungs
gotta
be
exhausting
Весь
этот
дым
в
твоих
легких,
должно
быть,
изнуряет.
I
dont
like
to
repeat
myself,
you
betta
listen
Я
не
люблю
повторяться,
тебе
лучше
послушать.
This
isn't
the
beginning,
this
is
only
the
inception
Это
не
начало,
это
только
зарождение.
You
think
im
weak
cuz
you
see
me
in
the
corner
Ты
думаешь,
что
я
слаб,
потому
что
видишь
меня
в
углу,
But
everyone
knows
the
rook
he
takes
the
kings
place
Но
все
знают,
что
ладья
занимает
место
короля,
When
the
castles
in
order
Когда
замки
в
порядке.
But
i
dont
wanna
be
the
king
everyone
knows
hes
the
weakest
piece
on
the
board
Но
я
не
хочу
быть
королем,
все
знают,
что
он
самая
слабая
фигура
на
доске.
Rather
be
a
pawn
in
this
game
so
aleast
i
know
that
I'm
always
moving
forward
Лучше
быть
пешкой
в
этой
игре,
так
я
хотя
бы
знаю,
что
всегда
двигаюсь
вперед.
Yeah
I
could
switch
lanes
takes
someone's
spot
Да,
я
мог
бы
перестроиться,
занять
чье-то
место,
Or
I
could
make
it
to
the
end,
be
what
I
want
Или
я
мог
бы
дойти
до
конца
и
стать
тем,
кем
хочу.
Yeah,
I
just
want
to
be
me,
yeah
Да,
я
просто
хочу
быть
собой,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Gross Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.