Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omnitrix (feat. Jay Laurent) [remix]
Omnitrix (feat. Jay Laurent) [Remix]
Wrist
omnitrix
Handgelenk
Omnitrix
I
don't
really
beef
wit
a
nigga
bout
a
Ich
streite
mich
nicht
wirklich
mit
'nem
Typen
wegen
einer
Lil
hoe
got
mileage
she
popping
that
shit
Die
kleine
Schlampe
hat
Kilometer
drauf,
sie
lässt
es
krachen
I'm
having
fun
spending
guap
on
this
bitch
Ich
habe
Spaß
daran,
Kohle
für
diese
Schlampe
auszugeben
Might
fuck
around
and
put
rocks
on
this
bitch
Könnte
durchdrehen
und
Klunker
auf
diese
Schlampe
packen
Sike
I'm
just
playing
got
top
from
this
bitch
Verarsche,
ich
spiele
nur,
hab'
'nen
Blowjob
von
dieser
Schlampe
bekommen
Diamonds
so
cold
they
like
frost
in
this
bitch
Diamanten
so
kalt,
wie
Frost
auf
dieser
Schlampe
I
spent
a
cool
lil
5 on
these
kicks
Ich
habe
'nen
coolen
Fünfer
für
diese
Treter
ausgegeben
Step
on
these
shits
and
you
might
just
get
hit
Tritt
auf
diese
Scheiße
und
du
könntest
eins
abbekommen
Dave
got
the
Dutch
duffle
tucked
wit
the
blick
Dave
hat
die
Dutch-Tasche
mit
der
Knarre
versteckt
My
gas
so
Stanky
it
smell
just
like
shit
Mein
Stoff
so
stinkend,
es
riecht
genau
wie
Scheiße
My
camp
so
tight
we
like
Lilo
and
Stitch
Meine
Crew
so
eng,
wir
sind
wie
Lilo
und
Stitch
Like
a
stitch
plushy
might
sleep
wit
ya
bitch
Wie
ein
Stitch-Plüschtier
könnte
ich
mit
deiner
Schlampe
schlafen
I
whip
it
out
and
she
ask
for
a
lick
Ich
hole
ihn
raus
und
sie
fragt,
ob
sie
lecken
darf
Fucking
the
gang
know
she
fucking
the
clique
Fickt
die
Gang,
weißt,
sie
fickt
die
Clique
Fucking
the
gang
Fickt
die
Gang
Fucking
the
gang
Fickt
die
Gang
Yeah
she
gon
fuck
with
the
clique
Ja,
sie
wird
mit
der
Clique
ficken
Don't
worry
promise
you
Keine
Sorge,
versprochen
Mac
gon
know
how
to
move
Mac
weiß,
wie
man
sich
bewegt
I
ain't
gon
let
this
bitch
know
where
Live
Ich
werde
diese
Schlampe
nicht
wissen
lassen,
wo
ich
wohne
Mom
always
told
me
my
dad
was
a
pimp
Mama
hat
mir
immer
gesagt,
mein
Vater
war
ein
Zuhälter
So
obvious
I
got
a
knack
for
this
shit
So
offensichtlich,
ich
habe
ein
Händchen
für
diese
Scheiße
All
of
that
celibate
shit
All
diese
Enthaltsamkeitsscheiße
That
these
woman
talk
Von
der
diese
Frauen
reden
Go
out
the
window
Geht
zum
Fenster
raus
When
I'm
on
this
bitch
Wenn
ich
auf
dieser
Schlampe
bin
Bitch
Omnitrix
Schlampe
Omnitrix
Ian
even
really
tryna
beef
bout
a
bitch
Ich
versuche
nicht
mal
wirklich,
mich
wegen
einer
Schlampe
zu
streiten
Her
nigga
mad
weak
Ihr
Typ
ist
total
schwach
Only
known
his
girl
for
a
week
Kennt
sein
Mädchen
erst
seit
einer
Woche
And
I'm
already
mad
deep
in
her
shit
Und
ich
stecke
schon
tief
in
ihrer
Scheiße
The
way
she
slob
on
me
Die
Art,
wie
sie
an
mir
sabbert
Deep
throat
no
joke
Deepthroat,
kein
Witz
Like
do
you
got
some
teeth
in
this
bitch?
Hast
du
überhaupt
Zähne
in
dieser
Schlampe?
I
need
to
get
a
wood
Or
a
dutch
Ich
muss
mir
einen
Wood
oder
einen
Dutch
besorgen
Cause
I'm
bout
to
roll
up
Weil
ich
gleich
einen
drehen
werde
But
Ian
smoking
weed
with
the
bitch
Aber
ich
rauche
kein
Gras
mit
der
Schlampe
(shit
I'm
leaving
the
bitch)
(Scheiße,
ich
verlasse
die
Schlampe)
Hoes
tell
me
I'm
fine
all
the
time
Schlampen
sagen
mir
ständig,
ich
sei
heiß
I
won't
lie
Ich
werde
nicht
lügen
So
I
can
be
conceited
a
bit
Also
kann
ich
ein
bisschen
eingebildet
sein
Walk
up
in
the
mall
Gehe
ins
Einkaufszentrum
And
I
prolly
won't
leave
Und
ich
werde
wahrscheinlich
nicht
gehen
Until
I
drop
at
least
Bis
ich
mindestens
2 or
3 in
this
bitch
2 oder
3 in
dieser
Schlampe
fallen
lasse
Ima
a
nice
dude
Ich
bin
ein
netter
Typ
If
a
nigga
hate
on
me
Wenn
mich
ein
Typ
hasst
I'm
in
his
bitch
Stecke
ich
mehr
in
seiner
Schlampe
More
than
he's
in
his
bitch
Als
er
in
seiner
Schlampe
steckt
Hoes
scandalous
Schlampen
sind
skandalös
But
I
know
how
to
handle
shit
Aber
ich
weiß,
wie
man
mit
Scheiße
umgeht
I
simply
ain't
trusting
a
bitch
Ich
vertraue
einfach
keiner
Schlampe
Wrist
omnitrix
Handgelenk
Omnitrix
I
don't
really
beef
wit
a
nigga
bout
a
Ich
streite
mich
nicht
wirklich
mit
'nem
Typen
wegen
einer
Lil
hoe
got
mileage
she
popping
that
shit
Die
kleine
Schlampe
hat
Kilometer
drauf,
sie
lässt
es
krachen
I'm
having
fun
spending
guap
on
this
bitch
Ich
habe
Spaß
daran,
Kohle
für
diese
Schlampe
auszugeben
Might
fuck
around
and
put
rocks
on
this
bitch
Könnte
durchdrehen
und
Klunker
auf
diese
Schlampe
packen
Sike
I'm
just
playing
got
top
from
this
bitch
Verarsche,
ich
spiele
nur,
hab'
'nen
Blowjob
von
dieser
Schlampe
bekommen
Diamonds
so
cold
they
like
frost
in
this
bitch
Diamanten
so
kalt,
wie
Frost
auf
dieser
Schlampe
I
spent
a
cool
lil
5 on
these
kicks
Ich
habe
'nen
coolen
Fünfer
für
diese
Treter
ausgegeben
Step
on
these
shits
and
you
might
just
get
hit
Tritt
auf
diese
Scheiße
und
du
könntest
eins
abbekommen
Dave
got
the
Dutch
duffle
tucked
wit
the
blick
Dave
hat
die
Dutch-Tasche
mit
der
Knarre
versteckt
My
gas
so
Stanky
it
smell
just
like
shit
Mein
Stoff
so
stinkend,
es
riecht
genau
wie
Scheiße
My
camp
so
tight
we
like
Lilo
and
Stitch
Meine
Crew
so
eng,
wir
sind
wie
Lilo
und
Stitch
Like
a
stitch
plushy
might
sleep
wit
ya
bitch
Wie
ein
Stitch-Plüschtier
könnte
ich
mit
deiner
Schlampe
schlafen
I
whip
it
out
and
she
ask
for
a
lick
Ich
hole
ihn
raus
und
sie
fragt,
ob
sie
lecken
darf
Fucking
the
gang
know
she
fucking
the
clique
Fickt
die
Gang,
weißt,
sie
fickt
die
Clique
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.