Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Tu Manera (feat. Ky-Mani Marley)
Vive
la
vida
que
amas
Живи
той
жизнью,
которую
любишь
Ama
la
vida
que
vives
Любите
жизнь,
которой
вы
живете
Oye,
vívela,
vívela
Эй,
живи,
живи
Vive
a
tu
manera
живи
по-своему
Vive
a
tu
manera
живи
по-своему
Vive
a
tu
manera
живи
по-своему
The
way
you
want
to
believe
Как
вы
хотите
верить
Vive
a
tu
manera
живи
по-своему
Vive
a
tu
manera
живи
по-своему
Vive
a
tu
manera
живи
по-своему
The
way
you
want
to
believe
Как
вы
хотите
верить
Me
pido
llegar
a
ti
sin
medir
el
tiempo
Я
прошу
себя
добраться
до
тебя,
не
измеряя
времени
Que
fuera
sea
rápido
dentro
tuyo
lento
Что
снаружи
быстро,
внутри
ты
медленный
Que
el
giño
de
tus
ojos
sea
mi
señal
Пусть
блеск
в
твоих
глазах
будет
моим
знаком
Que
tus
sueños
y
los
míos
sean
nuestro
capital
Пусть
твои
мечты
и
мои
будут
нашим
капиталом
Y
que
lo'
corazone'
se
hablen
trasparente
И
пусть
сердце
говорит
прозрачно
Que
nuestro'
besos
sean
impacientes
Что
наши
поцелуи
нетерпеливы
Que
todo
sea
nada,
yo
sea
suficiente
Что
все
ничего,
мне
достаточно
Que
tu
abrazo
arranque
los
lastres
de
mi
mente
Пусть
твои
объятия
вырвут
балласты
из
моего
разума.
Vive
a
tu
manera
живи
по-своему
Vive
a
tu
manera
живи
по-своему
Vive
a
tu
manera
живи
по-своему
The
way
you
want
to
believe
Как
вы
хотите
верить
Vive
a
tu
manera
живи
по-своему
Vive
a
tu
manera
живи
по-своему
Vive
a
tu
manera
живи
по-своему
The
way
you
want
to
believe
Как
вы
хотите
верить
Ella
se
peina
la
melena
al
viento
Она
расчесывает
волосы
на
ветру
Una
vida
sin
medida,
ese
es
su
único
sacramento
Жизнь
без
меры,
вот
его
единственное
таинство
La
vida
pirata,
preferí
meter
la
pata
Пиратская
жизнь,
я
предпочел
облажаться
Jugar
al
escondite
con
todos
lo'
que
la
atan
Играйте
в
прятки
со
всеми,
кто
ее
связывает
Lleva
los
ojos
en
el
vientre
У
него
глаза
на
животе
Mira
siempre
con
lo
que
ella
siente
Всегда
смотри
на
то,
что
она
чувствует
Dale
frente,
sonriente,
valiente
Признай
это,
улыбаясь,
смелый
Una
mirada
no
miente
взгляд
не
врёт
Vive
a
tu
manera
живи
по-своему
Vive
a
tu
manera
живи
по-своему
Vive
a
tu
manera
живи
по-своему
The
way
you
want
to
believe
Как
вы
хотите
верить
Righteousness
we
a
promote
Праведность
мы
продвигаем
From
Europe
to
Jamaica
Из
Европы
на
Ямайку
Straight
to
Africa,
right
by
down
inna
Asia
Прямо
в
Африку,
прямо
в
Азию
Rasta
love
all
living
things,
Selassie
I's
the
savior
Раста
любит
все
живое,
Селассие
I
спаситель
Love
and
unity
is
what
we
want,
nuh
bringno
hate
here
Любовь
и
единство
- это
то,
чего
мы
хотим,
ну,
не
приноси
сюда
ненависти.
Babylon
they
beat
up
to
your
blood,
the
agitator
Вавилон
они
избили
до
крови,
агитатор
Riches
that
we
seeking
for
the
light
is
not
in
vapors
Богатства,
которые
мы
ищем
на
свете,
не
испаряются
Tell
them
them
we
blessed,
blessed
now
Скажи
им,
что
мы
благословили,
благословили
сейчас
Vive
la
vida
to
the
fullest
that
we
know
Vive
la
vida
в
полной
мере,
которую
мы
знаем
Vive
la
vida
que
amas
Живи
той
жизнью,
которую
любишь
Ama
la
vida
que
vives
Любите
жизнь,
которой
вы
живете
Oye,
vívela,
vívela
Эй,
живи,
живи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Carbonell De Las Heras, Karl Thomas Rundqvist, Alvaro Soler Tauchert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.