Macaco - Con la mano levantá (feat. Juanlu "El canijo" (Calima)) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Macaco - Con la mano levantá (feat. Juanlu "El canijo" (Calima))




Con la mano levantá (feat. Juanlu "El canijo" (Calima))
С поднятой рукой (feat. Juanlu \"El canijo\" (Calima))
Con la mano levanta,
С поднятой рукой,
al pasado le digo adiós
я говорю прощай прошлому,
y el futuro que vendrá
а будущее, которое придет,
dicen que pende de un hilo.
говорят, висит на волоске.
Y el presente aquí contigo,
И настоящее здесь с тобой,
mano a mano, oye mi hermano
рука об руку, слушай, моя подруга,
disfrutar camino (bis).
наслаждайся путем (бис).
Con la mano levanta...
С поднятой рукой...
De puntillas pa tocar,
На цыпочках, чтобы дотронуться,
voy subiendo un escalón,
я поднимаюсь на ступень,
escribiendo otra canción de escaleras al cielo,
написав еще одну песню о лестнице в небеса,
busco un sitio pa saltar que me de alas pa volar,
ищу место для прыжка, которое даст мне крылья для полета,
realidad a ras de suelo.
реальность на уровне земли.
Con las manos levantas,
С поднятыми руками,
no nos vieron al pasar,
они нас не видели, проходя мимо,
cuantas manos hay que alzar
сколько рук нужно поднять,
para que escuchen de nuevo,
чтобы они снова услышали,
tu arma la imaginación,
твое оружие - воображение,
tu escudo no protection,
твой щит - без защиты,
intuyendo el movimiento.
предчувствуя движение.
Con la mano levanta...
С поднятой рукой...
tocaré...voy tocando el cielo...
Я буду трогать... я трогаю небо...
Salté la valla,
Я перепрыгнул забор,
corrí mil batallas,
я вел тысячу битв,
pero aquí estoy de nuevo.
но вот я снова здесь.
Perdí el aliento,
Я потерял дыхание,
pero no me siento,
но я не сижу,
busco carrerilla,
я ищу разгон,
pa saltar, pa saltar, pa saltar, pa saltar.
чтобы прыгнуть, прыгнуть, прыгнуть, прыгнуть.
Con la mano levanta...
С поднятой рукой...





Авторы: Daniel Carbonell Heras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.