Текст и перевод песни Macaco - La Distancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
menos
de
un
centímetro,
a
casi
un
milímetro
Less
than
a
centimeter,
almost
a
millimeter
Extraña
distancia
que
no
logro
reducir
A
strange
distance
I
can't
seem
to
reduce
Tan
cerca
de
tus
labios,
lejano
espacio
So
close
to
your
lips,
yet
a
distant
space
Que
no
puedo
conquistar,
por
mucho
que
me
acerco
a
ti
That
I
can't
conquer,
no
matter
how
close
I
get
to
you
A
10
metros
te
intuí,
a
5 te
vi
sonreír
At
10
meters
I
sensed
you,
at
5 I
saw
you
smile
A
1 metro
hablamos,
a
20
centímetros
me
enamore
de
ti
At
1 meter
we
spoke,
at
20
centimeters
I
fell
in
love
with
you
Distancia
absurda,
fue
más
fácil
llegar
a
la
luna
Absurd
distance,
it
was
easier
to
reach
the
moon
Dos
cuerpos
paralizados,
dos
labios
que
no
se
llegan
a
unir
Two
paralyzed
bodies,
two
lips
that
never
meet
Me
acerco,
me
acerco
y
no
puedo
llegar
a
ti
I
get
closer,
I
get
closer
and
I
can't
reach
you
Tan
lejos
tan
cerca,
una
distancia,
que
no
logro
reducir
So
far
yet
so
close,
a
distance
I
can't
seem
to
reduce
Me
acerco,
me
acero
y
no
puedo
llegar
a
ti
I
get
closer,
I
get
closer
and
I
can't
reach
you
Tan
lejos
tan
cerca,
dos
labios
que
no
se
llegan
a
unir
So
far
yet
so
close,
two
lips
that
never
meet
Me
acerco...
I
get
closer...
Sentí
tu
respiración,
se
acelera
el
corazón
I
felt
your
breath,
my
heart
races
Mi
piel
pertenece
a
la
tuya,
por
que
tu
la
erizas
mi
amor
My
skin
belongs
to
yours,
because
you
make
it
shiver,
my
love
Los
ojos
no
pestañean,
el
tiempo
no
se
balancean
Our
eyes
don't
blink,
time
doesn't
sway
Hierbe
la
sangre,
un
susurro
en
la
oreja
a
medio
milimetro
tu
amor
Blood
boils,
a
whisper
in
your
ear,
half
a
millimeter
away,
my
love
En
un
tiempo
record,
me
plante
en
tu
mundo
In
record
time,
I
entered
your
world
Pero
por
mucho
que
lo
intento
But
no
matter
how
hard
I
try
Me
quedo
mudo,
no
logro
cruzar
ese
muro
I
remain
speechless,
I
can't
cross
that
wall
Espacio
incierto,
donde
no
sopla
el
viento
Uncertain
space,
where
the
wind
doesn't
blow
Soy
un
número
entero,
no
logro
llegar
a
ti
al
punto
cero
I'm
a
whole
number,
I
can't
reach
you
at
point
zero
Me
acerco,
me
acerco
y
no
puedo
llegar
a
ti
I
get
closer,
I
get
closer
and
I
can't
reach
you
Tan
lejos
tan
cerca,
una
distancia,
que
no
logro
reducir
So
far
yet
so
close,
a
distance
I
can't
seem
to
reduce
Me
acerco,
me
acero
y
no
puedo
llegar
a
ti
I
get
closer,
I
get
closer
and
I
can't
reach
you
Tan
lejos
tan
cerca,
dos
labios
que
no
se
llegan
a
unir
So
far
yet
so
close,
two
lips
that
never
meet
Me
acerco...
I
get
closer...
Recorreré
tu
cuerpo,
te
amare
desde
lejos
I'll
travel
your
body,
I'll
love
you
from
afar
Distancia
negativa,
sería
positiva
si
estuvieras
junto
a
mi
Negative
distance,
it
would
be
positive
if
you
were
next
to
me
Recorreré
tu
cuerpo,
te
amare
desde
lejos
I'll
travel
your
body,
I'll
love
you
from
afar
Distancia
negativa,
sería
positiva
si
estuvieras
junto
ami
Negative
distance,
it
would
be
positive
if
you
were
next
to
me
Pero
no
logro
llegar
a
ti...
But
I
can't
reach
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Carbonell Heras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.