Macaco - La Distancia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Macaco - La Distancia




La Distancia
The Distance
A menos de un centímetro, a casi un milímetro
Less than a centimeter, almost a millimeter
Extraña distancia que no logro reducir
A strange distance I can't seem to reduce
Tan cerca de tus labios, lejano espacio
So close to your lips, yet a distant space
Que no puedo conquistar, por mucho que me acerco a ti
That I can't conquer, no matter how close I get to you
A 10 metros te intuí, a 5 te vi sonreír
At 10 meters I sensed you, at 5 I saw you smile
A 1 metro hablamos, a 20 centímetros me enamore de ti
At 1 meter we spoke, at 20 centimeters I fell in love with you
Distancia absurda, fue más fácil llegar a la luna
Absurd distance, it was easier to reach the moon
Dos cuerpos paralizados, dos labios que no se llegan a unir
Two paralyzed bodies, two lips that never meet
Me acerco, me acerco y no puedo llegar a ti
I get closer, I get closer and I can't reach you
Tan lejos tan cerca, una distancia, que no logro reducir
So far yet so close, a distance I can't seem to reduce
Me acerco, me acero y no puedo llegar a ti
I get closer, I get closer and I can't reach you
Tan lejos tan cerca, dos labios que no se llegan a unir
So far yet so close, two lips that never meet
Me acerco
I get closer
Me acerco
I get closer
Me acerco...
I get closer...
Sentí tu respiración, se acelera el corazón
I felt your breath, my heart races
Mi piel pertenece a la tuya, por que tu la erizas mi amor
My skin belongs to yours, because you make it shiver, my love
Los ojos no pestañean, el tiempo no se balancean
Our eyes don't blink, time doesn't sway
Hierbe la sangre, un susurro en la oreja a medio milimetro tu amor
Blood boils, a whisper in your ear, half a millimeter away, my love
En un tiempo record, me plante en tu mundo
In record time, I entered your world
Pero por mucho que lo intento
But no matter how hard I try
Me quedo mudo, no logro cruzar ese muro
I remain speechless, I can't cross that wall
Espacio incierto, donde no sopla el viento
Uncertain space, where the wind doesn't blow
Soy un número entero, no logro llegar a ti al punto cero
I'm a whole number, I can't reach you at point zero
Me acerco, me acerco y no puedo llegar a ti
I get closer, I get closer and I can't reach you
Tan lejos tan cerca, una distancia, que no logro reducir
So far yet so close, a distance I can't seem to reduce
Me acerco, me acero y no puedo llegar a ti
I get closer, I get closer and I can't reach you
Tan lejos tan cerca, dos labios que no se llegan a unir
So far yet so close, two lips that never meet
Me acerco
I get closer
Me acerco
I get closer
Me acerco...
I get closer...
Recorreré tu cuerpo, te amare desde lejos
I'll travel your body, I'll love you from afar
Distancia negativa, sería positiva si estuvieras junto a mi
Negative distance, it would be positive if you were next to me
Recorreré tu cuerpo, te amare desde lejos
I'll travel your body, I'll love you from afar
Distancia negativa, sería positiva si estuvieras junto ami
Negative distance, it would be positive if you were next to me
Pero no logro llegar a ti...
But I can't reach you...





Авторы: Daniel Carbonell Heras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.