Текст и перевод песни Macaco - La Ley del Uno
Por
donde
anda
el
amor,
Где
любовь
ходит,
Ese
que
se
presenta
sin
condición,
Тот,
кто
появляется
без
каких-либо
условий,
Por
donde
se
inclina
el
corazón
Где
склоняется
сердце
El
pie
camina,
el
pie
camina,
Нога
ходит,
нога
ходит.,
Nosotros
somos
los
buenos
Мы
хорошие
парни.
Nosotros
ni
mas
ni
menos,
todos
dicen:
Мы
ни
больше,
ни
меньше,
все
говорят,:
Todos
hablan
de
la
mar
pero
en
ella
nunca
están.
Все
говорят
о
море,
но
в
нем
их
никогда
не
бывает.
Por
donde
anda
el
amor,
Где
любовь
ходит,
Ese
que
se
presenta
sin
condición,
Тот,
кто
появляется
без
каких-либо
условий,
Por
donde
se
inclina
el
corazón
Где
склоняется
сердце
El
pie
camina,
el
pie
camina,
Нога
ходит,
нога
ходит.,
Nosotros
somos
los
buenos
Мы
хорошие
парни.
Nosotros
ni
mas
ni
menos,
todos
dicen:
Мы
ни
больше,
ни
меньше,
все
говорят,:
Todos
hablan
de
la
mar
pero
en
ella
nunca
están.
Все
говорят
о
море,
но
в
нем
их
никогда
не
бывает.
Una
ola
nunca
viene
sola,
Волна
никогда
не
приходит
одна.,
Asi
nosotros
movemos
el
mar,
Так
мы
двигаем
море.,
De
la
niebla
llega
saber
tripular
sin
ver,
Из
тумана
приходит
знать,
не
видя,,
Aunque
nos
corten
las
velas
remaremos
en
galeras,
Даже
если
они
перережут
нам
паруса,
мы
будем
грести
на
галерах.,
Por
la
ley
del
uno
yo
contigo
me
huno,
avanzare.
По
закону
одного
я
с
тобой,
я
буду
двигаться
вперед.
Por
donde
anda
el
amor,
Где
любовь
ходит,
Ese
que
se
presenta
sin
condición,
Тот,
кто
появляется
без
каких-либо
условий,
Por
donde
se
inclina
el
corazón
Где
склоняется
сердце
El
pie
camina,
el
pie
camina
Нога
ходит,
нога
ходит.
Si
no
nos
guian
sus
cabezas,
Если
они
не
ведут
нас
своими
головами,,
Que
anden
nuestros
pies,
Пусть
наши
ноги
ходят,
Y
las
huellas
del
camino
escribiran
И
следы
дороги
напишут
El
principio
y
el
final
de
una
historia
que
ya
es,
Начало
и
конец
истории,
которая
уже,
Estar
en
movimiento
no
es
parado,
Быть
в
движении
не
стоит
на
месте,
Es
distinto
es
recorrer,
Это
другое.,
Aunque
el
rumbo
sea
incierto
Даже
если
курс
неопределенный
Ojos
unidos
como
un
gigante
ven.
Глаза
слипаются,
как
у
великана.
Por
donde
anda
el
amor,
Где
любовь
ходит,
Ese
que
se
presenta
sin
condición,
Тот,
кто
появляется
без
каких-либо
условий,
Por
donde
se
inclina
el
corazón
Где
склоняется
сердце
El
pie
camina,
el
pie
camina
Нога
ходит,
нога
ходит.
(es
algo
que
sucede
cada
dia,
(это
то,
что
происходит
каждый
день,
El
sol
hallá
en
el
horizonte,
Солнце
на
горизонте,
Es
deborado
por
el
monstruo
de
la
tierra,
Это
дебютирует
монстр
земли,
Luego,
al
alba,
volvera
a
nacer
Затем,
на
рассвете,
он
снова
родится.
Por
el
otro
lado
del
mundo,
На
другом
конце
света,
Volaremos
sin
necesidad
de
alas.)
Мы
будем
летать
без
крыльев.)
Sabemos
que
el
camino
es
largo
Мы
знаем,
что
путь
длинный.
Por
eso
nuestro
paso
es
corto,
constante,
palante.
Вот
почему
наш
шаг
короткий,
устойчивый,
палантный.
Por
la
ley
del
uno
yo
a
ti
me
uno,
По
закону
одного
я
к
тебе
я
присоединяюсь,
Aora
somos
uno,
somos
uno!
escucha!:
Aora
мы
едины,
мы
едины!
слушай!:
Por
donde
anda
el
amor,
Где
любовь
ходит,
Ese
que
se
presenta
sin
condición,
Тот,
кто
появляется
без
каких-либо
условий,
Por
donde
se
inclina
el
corazón
Где
склоняется
сердце
El
pie
camina,
el
pie
camina
Нога
ходит,
нога
ходит.
Por
donde
anda
el
amor,
Где
любовь
ходит,
Ese
que
se
presenta
sin
condición,
Тот,
кто
появляется
без
каких-либо
условий,
Por
donde
se
inclina
el
corazón
Где
склоняется
сердце
El
pie
camina,
el
pie
camina
Нога
ходит,
нога
ходит.
Volaremos
sin
necesidad
de
alas,
Мы
будем
летать
без
крыльев,
Sin
necesidad
de
alas...
Нет
необходимости
в
Крыльях...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Carbonell Heras, Jules Bikoko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.