Macaco - No Nos Pararán - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Macaco - No Nos Pararán




No nos pararán, no nos pararán
Они не остановят нас, они не остановят нас
No nos pararán, no nos pararán
Они не остановят нас, они не остановят нас
No nos pararán, no nos pararán
Они не остановят нас, они не остановят нас
El movimiento para que el agua no se estanque
Движение, чтобы вода не прудилась
No nos pararán, no nos pararán
Они не остановят нас, они не остановят нас
No nos pararán, no nos pararán
Они не остановят нас, они не остановят нас
No nos pararán, no nos pararán
Они не остановят нас, они не остановят нас
El movimiento para que el agua no se estanque
Движение, чтобы вода не прудилась
Se mueve, se mueve, se mueve, va-va-van en movimiento
Движется, движется, движется, идет-идет-идет в движении
Tu pestañeo, tu latido, abre la puerta, estira del hilo,
Твое моргание, твое сердцебиение, открой дверь, протяни нитку.,
cuelga la mala suerte, atreverse es ganar la apuesta,
повесьте неудачу, осмелитесь выиграть ставку,
cruzar el puente, subir de tres en tres la escalera,
пересечь мост, подняться Три на три лестницы,
repoblar las manos, agarrar con fuerza,
заселить руки, крепко схватить,
que los milagros salgan de la sala de espera, cargar las palabras,
пусть чудеса выйти из зала ожидания, загрузить слова,
que el discurso dispare las alertas, que no te quiten lo bailáo,
пусть речь стреляет предупреждениями, пусть не забирают то, что танцует.,
que el amor sea malgastáo, date ritmo, destierra la pereza,
пусть любовь расточительствует, побеждает, изгоняет лень,
mil intentos, los cimientos de tu experiencia, trepa hacia tu ventana,
тысяча попыток, основа вашего опыта, поднимается к вашему окну,
que por alegrías suenen tus palmas,
пусть радостно хлопают ладонями,
reescribe el cuento de nunca-empezar,
переписать сказку никогда-начать,
ventila tus huellas, sácate a pasear
проветривай свои отпечатки, выходи на прогулку.
No nos pararán, no nos pararán
Они не остановят нас, они не остановят нас
No nos pararán, no nos pararán
Они не остановят нас, они не остановят нас
No nos pararán, no nos pararán
Они не остановят нас, они не остановят нас
El movimiento para que el agua no se estanque
Движение, чтобы вода не прудилась
No nos pararán, no nos pararán
Они не остановят нас, они не остановят нас
No nos pararán, no nos pararán
Они не остановят нас, они не остановят нас
No nos pararán, no nos pararán
Они не остановят нас, они не остановят нас
El movimiento para que el agua no se estanque
Движение, чтобы вода не прудилась
Se mueve, todo, se mueve, todo, se mueve, va-va-va en movimiento
Движется, все, движется, все, движется, идет-идет-движется
No es lo mismo andar que recorrer, no es
Это не то же самое, что ходить, это не
No es lo mismo la derrota que aprender a perder
Это не то же самое поражение, что научиться проигрывать
No es lo mismo seguir que retroceder
Это не то же самое, что идти назад
No es lo mismo mirar que observar, no es
Это не то же самое смотреть, что наблюдать, это не
No es lo mismo andar que recorrer, no es
Это не то же самое, что ходить, это не
No es lo mismo la derrota que aprender a perder
Это не то же самое поражение, что научиться проигрывать
No es lo mismo conformarse que desaprender
Это не то же самое, чтобы согласиться, что отучить
No es lo mismo, no es lo mismo
Это не то же самое, это не то же самое
Se mueve! Se mueve!
Он движется! Он движется!
Todo se mueve, muévete
Все движется, двигайся ты





Авторы: dani macaco, thomas tirtha rundqvist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.