Macaco - Ratapampam - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Macaco - Ratapampam




Ratapampam
Рататапам
Habla la lengua de su ombligo
Она говорит на языке своего пупка,
Son las bocas de elegidos
Это уста избранных,
Por sus dedos consentidos
По их избалованным пальцам,
Le llaman libertad
Они называют это свободой.
Y sus desfiles de reproches
И их парады упреков,
No hay recortes en sus voces
Нет сокращений в их голосах,
Sus palabras secaron las flores
Их слова высушили цветы,
Marchitaron la libertad
Завяли свободу.
El insulto impera
Оскорбление властвует,
El palo de ciego golpea
Слепая палка бьет,
La libertad averiada
Свобода повреждена,
Suma y sigue en su cuenta
Сумма продолжает расти на их счету.
De cara tapada, de cara tapada
С закрытыми лицами, с закрытыми лицами,
Disparan balas de fuegos
Они стреляют огненными пулями,
Palabras que matan
Словами, которые убивают,
Igual que un cañón
Так же, как пушка.
Ratapampam, Ratapampam
Рататапам, Рататапам,
Ratapampam, Ratapampam
Рататапам, Рататапам,
Ratapampam
Рататапам.
Alguien callo, manos arriba, manos al aire
Кто-то упал, руки вверх, руки в воздух,
Manos limpias, moneda al aire, pero alguien callo
Чистые руки, монетка в воздухе, но кто-то упал.
Ratapampam, Ratapampam
Рататапам, Рататапам,
Ratapampam, Ratapampam
Рататапам, Рататапам,
Ratapampam
Рататапам.
Alguien callo, manos arriba, manos al aire
Кто-то упал, руки вверх, руки в воздух,
Manos limpias, moneda al aire, pero alguien callo
Чистые руки, монетка в воздухе, но кто-то упал.
El dromedario de despacho
Верблюд из кабинета,
Se come el iba del empacho
Съедает "был" от обжорства,
De tu silencio iba borracho
От твоего молчания он был пьян,
Le llaman libertad
Они называют это свободой.
El móvil del crimen, le llaman necesidad
Мотив преступления, они называют необходимостью,
Al lujo de compartir, le llaman caridad
Роскошь делиться, они называют милосердием,
El arma a elegir, no es generosidad
Оружие на выбор - не щедрость,
Arrugada libertad
Измятая свобода.
Las lagrimas se visten de largo
Слёзы одеваются в длинное,
Demasiada tristeza, van a acumulando
Слишком много печали, они накапливаются,
Disparan los soldados de las leyes de mercado
Стреляют солдаты законов рынка.
Si aun no te han dado, si aun no te han dado
Если тебе еще не дали, если тебе еще не дали,
Si aun no te han dado
Если тебе еще не дали.
Disparan balas de fuegos
Они стреляют огненными пулями,
Palabras que matan
Словами, которые убивают,
Igual que un cañón
Так же, как пушка.
Ratapampam, Ratapampam
Рататапам, Рататапам,
Ratapampam, Ratapampam
Рататапам, Рататапам,
Ratapampam
Рататапам.
Alguien callo, manos arriba, manos al aire
Кто-то упал, руки вверх, руки в воздух,
Manos limpias, moneda al aire, pero alguien callo
Чистые руки, монетка в воздухе, но кто-то упал.
Me confieso culpable de no haberte olvidado
Я признаю себя виновным в том, что не забыл тебя,
Pasaje de nuestra vida, sobre un tren averiado
Отрывок нашей жизни, на сломанном поезде.
Se difuminan tus colores, tus olores siguen llegando
Твои цвета размываются, твои запахи продолжают доходить,
Pasajera, libertad...
Пассажирка, свобода...
Ratapampam, Ratatapampam, Ratapam
Рататапам, Рататапам, Ратапам,
Ratapampam, Ratatapampam, Ratapampam
Рататапам, Рататапам, Рататапам,
Ratapampam, Ratatapampam, Ratapam
Рататапам, Рататапам, Ратапам,
Ratatapampam, Ratatapampam
Рататапам, Рататапам.





Авторы: Daniel Carbonell Heras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.