Текст и перевод песни Macaco - Somos luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oscuridad
se
despide
hoy
ya
viene
el
sol(sol,
sol)
Тьма
прощается
сегодня
уже
приходит
Солнце
(Солнце,
Солнце)
Clarito
de
luna
va
casi
sin
voz,
(sol
sol)
Лунный
свет
идет
почти
без
голоса,
(солнце
солнце)
Una
llamita
que
quemara
no
se
apagara
(sol,
sol)
Пламя,
которое
горит,
не
гаснет
(солнце,
солнце)
Me
guiña
el
ojo,
me
dice
vien
y
yo
alla
voy
Он
подмигивает
мне,
говорит
мне,
и
я
иду.
Somos
luz,
somos
luz,
somos...
(la
oscuridad
se
despide
hoy)
Мы
свет,
мы
свет,
мы
- ...
(тьма
прощается
сегодня)
Somos
luz,
somos
luz,
somos...
(somos
luz...)
Мы
свет,
мы
свет,
мы...
(мы-свет...)
Somos
luz,
somos
luz,
somos...
(y
ahi
en
el
sol)
Мы
свет,
мы
свет,
мы...
(и
там,
на
солнце)
Somos
luz,
somos
luz,
somos...
(somos
oye)
Мы
свет,
мы
свет,
мы
...
La
claridad
me
dice
ya
voy.
La
sombra
me
mató
mi
voz,
sin
ella
estoy
muda,
se
enfria,
se
enfria,
se
enfria
el
calor
Ясность
говорит
мне,
что
я
иду.
Тень
убила
мой
голос,
без
него
я
немой,
он
остывает,
он
остывает,
он
остывает.
Necesito
el
sol
para
cantar,
necesito
el
sol
para
cantar,
me
dice
ven
Мне
нужно
солнце,
чтобы
петь,
мне
нужно
солнце,
чтобы
петь,
он
говорит
Мне
Приди.
Somos
luz,
somos
luz,
somos...
(la
oscuridad
se
despide
hoy)
Мы
свет,
мы
свет,
мы
- ...
(тьма
прощается
сегодня)
Somos
luz,
somos,
luz,
somos...
(somos
luz)
Мы
свет,
мы
свет,
мы...
(мы-свет)
Somos
luz,
somos
luz,
somos...
(aki
en
el
sol)
Мы
свет,
мы
свет,
мы
...
(аки
на
солнце)
Somos
luz,
somos
luz,
somos
somos
oye
Мы-свет,
мы-свет,
мы-Эй.
Se
despide
hoy,
se
despide
hoy
como
la
Luz
no
pienses
tomalalala
y
vences,
tomala
y
vences
(x2)
Прощайся
сегодня,
прощайся
сегодня,
как
свет,
не
думай,
томалалала
и
Побеждай,
возьми
и
победи
(x2)
Tomalalaaa
tomalalaa
la
luz,
tomalalalala
tu
luz
Tomalalaaa
tomalalaa
свет,
tomalalalala
твой
свет
Somos
luz,
somos
luz,
somos...
(somos
luz)
Мы
свет,
мы
свет,
мы...
(мы-свет)
Somos
luz,
somos
luz,
somos...
Мы
свет,
мы
свет,
мы...
Somos
luz,
somos
luz,
somos...
Мы
свет,
мы
свет,
мы...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARBONELL HERAS DANIEL, BIKOKO BI NJAMI NYAS JULES ISAAC, RODRIGUEZ CARNERO AURORA, RODES SENDROS ROGER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.